Глава 8. От злодея до Гида S-ранга (Новелла 18+)
Глава 8. 18+
Мое тело казалось до крайности тяжелым, как будто его крепко-накрепко связали, и независимо от того, как на бессознательном уровне я старался, мои силы абсолютно никак не откликались на мой призыв. Это подтвердило мои подозрения. Честно говоря, это было ожидаемо. Иначе зачем бы им доставлять меня сюда живым, а не убивать сразу? Было очевидно, что они намеревались заключить меня под стражу и всячески использовать мою стабилизирующую энергию. Было бы странно, если бы они не запечатали все мои способности. Однако, хотя мои способности и были запечатаны, мое тело все еще оставалось телом эспера, поэтому факт подавления моих способностей никак, казалось, не повлиял на скорость моего восстановления. Как бы в подтверждение этого, я обратил внимание, что острое жжение на моих разорванных губах, которые горели болью еще несколько мгновений назад, уже исчезало. Короче говоря, мое тело было настолько выносливым, что могло выдержать все, что эти поехавшие эсперы решили со мной сделать, независимо от того, как они использовали или издевались надо мной. Вот каким крепким было мое тело.
«Удивительно, насколько идеально все совпало».
Состояние и условия, предоставленные этому телу, идеально соответствовали планам, которые я был намерен осуществить.
Я не знал, куда подевался оригинальный Го Ён У, но в конечном итоге это оказалось взаимовыгодным исходом для нас обоих. Настоящему Го Ён У больше не приходилось страдать, а я мог с лихвой удовлетворять свои сексуальные желания. Попутно я бы даже отомстил правительству, которое сделало жизнь этого несчастного персонажа такой невыносимой. В любом случае, если бы план, который я только что придумал, прошел гладко, четыре абсолютно невменяемых человека, пыхтящих надо мной, позаботились бы о том, чтобы показать правительству средний палец. Это в любом случае было выигрышное положение — обеспечить мое и моей задницы счастье, попутно отомстив за оригинального Го Ён У.
«Я обязательно отомщу за тебя, поэтому, пожалуйста, обрети покой, где бы ты ни был».
Я не знал, слышит ли меня настоящий Го Ён У, я пробормотал эти слова лишь из вежливости.
Пока я размышлял про себя, мое зрение вновь расплылось, и я моргнул, всматриваясь в туманную пустоту впереди. Несдержанный стон вырвался у меня из глотки.
Наконец-то член Хан Джи Хёка дошел до самого основания, упираясь головкой глубоко в толстую кишку. Два члена, погруженных внутрь, одновременно пульсировали и двигались, и это ощущение было неповторимое.
— ... Хах, блядь. Так же чертовски узко.
— Фух, такое чувство, что ты нарочно пытаешься нас разозлить…
От ошеломляющего чувства, как внутри все скручивается и сдавливается, я не мог сдержать слезы, и они непрерывным потоком текли по щекам. Боль была невыносимой, и казалось, что мой живот вот-вот лопнет, но это было на пределе удовольствия, настолько опьяняюще, что мое сознание медленно, но верно ускользало за грань реальности. И это нереальное удовольствие только усиливалось.
Немного постояв неподвижно, привыкая к тесноте внутри меня, Кан Тхэ Вон и Хан Джи Хёк начали активно двигать бедрами, совершенно не сдерживаясь. Смачные шлепки яиц о ягодицы звонким эхом разносились по помещению. Два члена бок о бок вонзались в мою толстую кишку, с каждым толчком погружаясь все глубже. Мои внутренности были безжалостно сжаты, а нервные окончания перегружены чувствительностью, отчего мое сознание балансировало на грани между полным погружением в эйфорическое забвение и выгрызанием пути обратно в реальность, преодолевая режущую боль.
В какой-то момент крепкая ладонь со шлепком опустилась мне на живот аккурат на то месте, где уродливо выпирал бугорок, образованный от чрезмерного давления обоих членов, и безжалостно с силой надавила, заставляя этот бугор сравняться с плоскостью живота. Я откровенно взвыл от боли, не в силах терпеть сильное давление на мои и без того переполненные внутренности. Несмотря на то, что я и так с жадностью вбирал в себя оба члена, сумасшедшим эсперам этого оказалось недостаточно. Мой живот снова и снова сжимали, заставляя корчиться и ерзать от боли под безжалостным натиском.
Сначала мне трудно было определить, кто именно так изощренно издевается надо мной. Но грубое, затрудненное дыхание над моей головой и то, насколько точны и контролируемы были прикосновения, без слов дало понять — это был Хан Джи Хёк. Каждый раз, когда он давил мне на живот, я судорожно хватал ртом воздух. Ему, казалось, понравилось, как моя тугая дырочка сжималась вокруг него, словно пытаясь выжать его досуха, поэтому он почти инстинктивно продолжал и продолжал давить на мой живот, вызывая это неповторимое чувство.
«Ах, да. Еще! Нажимай сильнее! Ломай меня полностью!»
Внешне я притворялся, что испытываю ни с чем не сравнимую агонию, но на самом же деле я был на грани потери рассудка от удовольствия, которому не было равных. Чем интенсивнее и продолжительнее была боль, тем больше я возбуждался. Глухие стоны вырывались из моей глотки.
— … Хах…
— Черт! Черт возьми. Какой же ты тугой!
Удовольствие было таким запредельным, что я с большим трудом различал реальность и совершенно потерялся в собственном осознании. Я больше себя не узнавал. Отдаленный, всепоглощающий экстаз завладел моим разумом, оставив меня совершенно бессильным против его притяжения. Удовольствие было такое, что я поймал себя на желании продлить этот момент до бесконечности.
Со всех сторон раздавались до невозможности пошлые влажные звуки. И моя глотка, и моя задница — все было полностью заполнено, и мое тело безжалостно сотрясали, рвали, толкали и полностью уничтожали без перерыва. В эти бесконечные мгновения никаких других звуков, кроме загнанных хрипов нескольких человек и влажных толчков, не раздавалось. И единственный, кто осмелился нарушить эту идиллическую тишину, был не кто иной, как Кан Тхэ Вон.
— Черт возьми… Ах… Сука... Блять! — громкий стон вперемешку с ругательствами вырвался из его груди, когда горячая, почти обжигающая сперма с пульсацией начала вытекать из его члена.
От того огромного количества спермы, заполняющей мой кишечник, я чуть было не потерял сознание, на мгновение теряя связь с реальностью. Нестерпимая боль, будто мой желудок вот-вот разорвется, пронзила меня со всей силы. Но эта боль быстро превратилась в такое же нестерпимое удовольствие.
— Открой глаза, сука! Кто разрешал тебе отключаться? Сдохнуть хочешь?
Кто-то с силой разомкнул мои на мгновение закрывшиеся от шока веки, и мое затуманенное зрение начало возвращаться. Пытаясь на чем-то сосредоточиться, я опустил взгляд вниз, только чтобы увидеть, как сперма бесконечным потоком вытекает из моего твердого члена на живот. К моему собственному удивлению, я достиг кульминации.
«О, боже мой».
До того, как оказаться в этом мире в чужом теле, я целый год в реальности так и не смог должным образом удовлетворить свои желания, и мне казалось, что с тех пор, как я в последний раз испытывал настоящий оргазм, прошла целая вечность. Но теперь, к моему величайшему удивлению, я достиг его, даже не дотронувшись до своего члена и даже не осознав, как это произошло. Ситуация, в которой я только что оказался, была одновременно удивительной и ошеломляющей, мой разум затопило приливной волной эйфории, и меня вынесло на берега оргазма.
«Ах, эти милые создания».
Одна только эта мысль превращала этих поехавших сумасшедших ублюдков эсперов в самые настоящие подарки судьбы. В таком настроении я чувствовал, что могу осыпать их всех поцелуями.
— Черт возьми, ты что, не можешь взять себя в руки?
Укус в щеку вырвал меня из грез. Когда я поднял глаза, то встретился взглядом с разъяренным лицом Кан Тхэ Вона.
— Еще раз отвернешься от меня, я убью тебя на месте! — прорычал Кан Тхэ Вон, а его голос сочился махровым собственничеством, а каждое слово было произнесено как угроза. Его золотистые глаза, полные одержимой яростью, опасно заблестели.
Я же намеренно бросил на Кан Тхэ Вона взгляд, полный ненависти, отчего губы эспера скривились в довольной, кривой ухмылке. Даже когда два эспера одновременно вытрахивали из меня всю дурь, не давая мне собраться с мыслями, я все равно умудрялся свирепо смотреть, и зрелище, должно быть, было весьма комичным. А от переполняющего меня удовольствия оставаться в образе было невероятно сложно.
— Все еще не пришел в себя, да? Строишь из себя высокомерного эспера. Давно пора бы знать свое место! — грудь Кан Тхэ Вона вздымалась от ядовитого смеха, он еще раз усмехнулся, глядя на меня, и, несмотря на то, что он уже достиг разрядки, вновь яростно толкнулся бедрами. Мой сорванный глухой крик был усладой для его ярости.
Пульсирующий член Кан Тхэ Вона одним быстрым движением глубоко вошел в мою толстую кишку, заставив меня снова прослезиться. Пульсирующий жар его эрекции, казалось, вот-вот разорвет внутренние стенки, безжалостно вдалбливаясь в самые сокровенные глубины. Твердый закругленный кончик резко царапнул слизистую оболочку толстой кишки, безжалостно надавливая на ребристые внутренние стенки снова и снова, придавая давлению невыносимую интенсивность.
Хан Джи Хёк с силой давил на мой живот ладонями, вызывая дикий болезненный дискомфорт, в то время как Кан Тхэ Вон подавлял меня изнутри неумолимыми по силе движениями. С каждым толчком головка его члена плотно вжималась во внутренние стенки, отступая только для того, чтобы повторить движение снова. Сила, с которой вбивался в меня Кан Тхэ Вон, была настолько интенсивной и несоизмеримой, что казалось, меня изнутри разрывало неуправляемым асфальтоукладчиком.
Переводчик: Sideco
Редактор: rina_yuki-onna