Yesterday

Интервью с Сергеем Паганкой, создателем проекта "Новое язычество России в лицах"

Сергей Паганка

— Чем ты мотивировался, запуская этот проект?

"Давным-давно, ещё в 2013 году, я пришёл к простой мысли. Что язычество — это не какое-то мировоззрение, ритуальные практики, моральные установки или идеи. Язычество — это, в первую очередь, люди. А уж какими будут люди, таким будет и язычество. Его без носителей попросту не существует. И, придя к этой мысли, я понял, что одним из путей понимания современного язычества может стать узнавание разных язычников. Это привело меня к привычке знакомиться с разными, интересными, язычниками. А порой и брать у них интервью."

С этих слов начинается последнее, взятой мной в 2020 году интервью. В принципе мне нечего добавить. За прошедшие пять лет я только больше убедился в своих, сформированных уже тогда, тезисах.

1. Язычникам необходима своя самопрезентация. Никто о нас не расскажет лучше чем мы сами. Когда мы делегируем эту обязанность на кого-то другого (религиоведы, журналисты, культурологи, какие-то объединения объединений) всегда получается какая-то лажа и делегаты выдают желаемое за действительное.

2. Язычество это люди. Нет какого-то «язычества в вакууме», которому люди могут/должны соответствовать. Язычество сейчас такое, какими являются люди. Хотите что-то узнавать про актуальное сейчас язычество — узнавайте актуальных сейчас язычников, иначе никак. Любые мнения экспертов, опросы и статистики, новости проигрывают этому формату узнавания современного язычества.

3. Интервью — самый лучший и дистиллированный способ узнать людей и их взгляды. Интервью можно, но очень сложно подделать или как-то скорректировать специальными вопросами или интонациями. По моей практике — какие бы вопросы ты респонденту не задавал, он будет отвечать ровно о том, что у него болит. Вопросы здесь лишь чуть чуть подталкивают этот монолог, но язычник всегда сам тебе расскажет и про свою главную боль, и про свой главный страх и про своё главное желание. Задача интервьюера здесь просто не мешать и не сбивать с мысли.

Здесь же могу сказать, что на моём старом сайте было много разных, безусловно интересных, разделов. Раздел с новостями о язычестве. Представьте как выглядело отечественное язычество только из новостей. Довольно неправдоподобная картинка выходит, да? Раздел с документами самих язычников, публичными обращениями и коллективными письмами. Тоже, если представить только по этим письмам — совсем далеко от реальности получается. И вот был раздел с интервью, который давал самую точную и самую актуальную информацию о язычестве на сегодняшний день. Поняв это я просто одни из множества разделов сайта выделил в отдельный сайт, чтобы не было лишней мишуры и мусора, легче было искать, проще было систематизировать.

— Язычников много и все они разные. Каковы твои критерии отбора респондентов для этого проекта?

Язычество в России довольно переменчивый феномен. Это как калейдоскоп. И как раз по интервью можно очень хорошо понять «облик эпохи». Открываем интервью с видными деятелями родноверия начала нулевых — разговоры об объединении и сплочении, о государственной регистрации, оправдание таких фальсификаций как «Велесова Книга» или критика современной науки, которая что-то скрывает, что-то не может объяснить, а что-то не понимает… Согласитесь — в 2025 году это описание уже выглядит очень странно и наивно. Велесову Книгу не пнул только ленивый, у нас буквально школьники уже делают проекты на уроках истории, с разборами почему именно ВлесКнига на 100% подделка. Атомизация общества привела к тому, что разговоры о какой-либо консолидации и объединении в организацию в России вызывают… скепсис и немного иронии. А наука и научный подход стали настоящим стягом, который теперь над головой поднимают все язычники, даже конспирологически настроенные инглинги-плоскоземельцы апеллируют к тому, что «Британские учёные доказали».

По тому кого опрашивают и что он отвечает можно натурально понять что было важным или актуальным для обсуждений язычников в тот или иной год. Именно поэтому я на всех старых интервью стараюсь ставить актуальную дату, ведь это интервью интересно в контексте своего времени и помогает понять именно это время. 6 ноября 2014 довольно многим язычникам, принимающим участие в публичной деятельности, было очевидно, почему я взял интервью у гарднерианского викканина и жреца. Про него задавали вопросы и распускали неправдоподобные слухи как славянские язычники так и асатру, и наличие большого биографического интервью понятно и своевременно. Сейчас никто не поймёт что это за человек и почему бы я вдруг решил взять у него интервью.

Публичные люди, те, кто сейчас «на слуху», кто чем-то занимается, кого слушают и уважают, сменяются раз в пятилетку. Публичные «Звёзды» приходят и уходят. Но то, что они, в свой срок, становятся «звёздами» как раз и есть показатель состояния язычества. И то, что и как они говорят, тоже показатель. Что им (а значит и всем) важно обсудить, о чём рассказать, чем поделиться.

Я стараюсь не брать интервью «без темы». Например есть такое хорошее сводное интервью «Неоязычники» на Батеньке. В нём опрошено несколько человек, я сам помогал его делать (и получил небольшое камео в самом тексте), но темы совершенно никакой нет. Автор просто хотел показать язычников, причём трёх совершенно разных. Перебивая это своими вставками… Вот такой материал, пусть он и очень качественный с журналистской точки зрения, ко мне на сайт не попал.

Я беру либо человека-явление: женщина в родноверии, гарднерианский жрец, строитель ведического храма, последователь ярославия, основатель мерянского этнофутуризма — здесь человек является представителем чего-то большего, и через человека об этом большем можно рассказать. Либо какие-то тематические событийные вещи. Чаще такое можно увидеть на сводных интервью / срезах общественного мнения. Что много разных язычников думают о жертвоприношении? О миссионерской деятельности? О природе богов?

Конечно я постараюсь собрать как можно больше разных текстов на своём сайте. Постараюсь исключить только не верифицированные случаи, когда человека или явления попросту не существовало вне интернета. Например я бы не стал брать интервью у лидера (или представителя в России) Датско-Норвежского ковена «Тёмное пламя Локи» на 2500 человек с острова ФМюн. Хотя этого не всегда можно будет избежать, ведь я буду сохранять интервью со сторонних сайтов, включая такие — которым уже очень много лет.

Я не буду брать в качестве интервью популярные гостевые стримы. Я поначалу думал об этом формате, но потом решил его исключить. Всё-таки интервью, это какое-то завершённое произведение, стрим же — это такой случайны разговор, никак не монтированный и не оформленный. Стримы такие имеют огромную длительность (при добавлении на сайт я перечитываю все интервью, здесь бы мне пришлось пересматривать эти сотни часов записей) и обладаюсь довольно низкой плотностью полезной информации.

— Основной контент, который сейчас представлен у тебя на сайте довольно старый. Планируешь ли ты размещать только старые интервью или намереваешься брать и публиковать новые?

Не хочу загадывать. Быть может завтра мне это надоест, или у меня пропадёт время. Пока что мне было бы интересно взять интервью у некоторых людей, которых публично не было в языческом пространстве в 2020 году, но которые определяют публичный облик язычества России в 2025 году. Как раз сейчас я обнаружил, что такой пантеон людей радикально изменился. Мне было бы интересно о них что-то узнать просто самому, даже если этого никто кроме меня не прочитает.

Опять же… что-то подсказывает мне, что жанр интервью среди язычников и без меня скоро станет довольно актуальным и востребованным. Мне нужно будет лишь успевать сохранять такие тексты, а появляться они будут и без моего непосредственного участия. Это можно списать на предчувствие.

— Многие современные язычники стараются подчеркнуть древность своих традиций. Почему именно "Новое язычество"?

Это часть старой полемики в отечественном религиоведении. В какой-то момент исследователи решили отойти от использования термина «Неоязычники» как содержащего отрицательную коннотацию. И правильно сделали, это слово действительно уже тогда активно стигматизировалось в СМИ представителями правящих религий, сами последователи плохо относились к этому слову. Научные термины должны быть более нейтральными. Конечно в религиоведении в таких случаях используется аббревиатура НРД — Новые Религиозные Движения, но этот термин не локализуется именно на язычниках.

Тогда в отечественной науке появилось два равнозначных термина для обозначения этого феномена. Исследователь Роман Шиженский, описывая конструируемые и реконструируемые языческие религии использует словосочетание «Современное язычество». Немного в пику ему выступает исследователь Алексей Гайдуков, предлагая вариант «Новое язычество», ведь он, справедливо отмечает, что «Современное язычество» может подразумевать в том числе и т.н. традиционные для России языческие религии, такие как религию езидов или марийцев. Новое язычество — нейтральный термин для обозначения именно восстанавливаемых культов.

Нетрудно догадаться, что в рамках конкретно этой полемики я больше склоняюсь к версии Гайдукова.

— Время нынче не спокойное и порой кажется, что язычники могут оказаться в фокусе неприятного внимания. Не считаешь ли ты, что в текущих обстоятельствах такие интервью могут представлять опасность для респондентов, привлекая к ним нежелательное внимание?

Действительно могут. Не думаю, что переброска старых интервью с сайта на сайт здесь может сыграть хоть какую-то роль, а новые — безусловно могут представлять опасность. Ровно как и любая публичная деятельность в России сейчас может представлять опасность.

Я думаю все публичные люди степень этой опасности осознают при совершении своей деятельности. Точно также я думаю, что любой человек может отказаться от дачи интервью, если боится каких-то последствий. Хотя язычникам с отказами от интервью всегда очень сложно… язычников в России настолько никогда не слушали, что они неспособны отказать человеку, предлагающему их немного послушать.

В конце концов лично я всегда беру текстовые интервью, в которых есть время на корректное и полноценное формулирование ответа, есть возможность взвесить все свои слова, что-то исключить.

Поэтому, конечно, вы можете не писать каких-то, подвергающих вас опасности, слов в современной России, не давать интервью, не вести публичную деятельность — всё это повышает вашу безопасность. Всё в ваших руках.

Разумеется, если в рамках моей деятельности, кому-то из моих респондентов начнёт угрожать опасность, то я буду ощущать за это некоторую ответственность и буду прикладывать все усилия для решения этой проблемы. Однако я надеюсь в такую ситуацию не попасть.

Интервьюер: Лукреция Вилле, "Новости оккультизма и язычества"

Респондент: Сергей Паганка, "Новое язычество России в лицах"