June 29, 2025

Пока чай не остыл

Глава 34 — «Проект, подозрения и слишком много взглядов»

Холл школы казался особенно длинным, когда ты несёшь флешку с жизненно важным проектом, не спал полноценно и идёшь рядом с человеком, в чьей толстовке ты только что проснулся.

Миюки почти бежала.

— Серьёзно, Хаясава, мы не на Олимпиаде.

— Мы опаздываем! — бросила она, не оглядываясь. — И если ты не уберёшь капюшон, нас точно спросят, у кого ты его украл.

— Я думал, он придаёт мне шарм.

— Он придаёт тебе вид похитителя карамельных маффинов из столовки.

— Это всё равно лучше, чем мой обычный образ «тихий с приколами».

Она закатила глаза, и они свернули к кабинету. Внутри уже сидели несколько учеников, и, разумеется, их появление вызвало… эффект.

Головы повернулись. Слишком синхронно.

— Эм. Доброе утро?.. — неловко протянула Миюки, будто её только что поймали на месте преступления.

— Доброе, — отозвалась одна из одноклассниц с примечательной приподнятой бровью. — У вас… интересная координация одежды.

Томоэ посмотрел на себя, потом на Миюки. Та быстро отошла на шаг в сторону.

— Просто утро, — сказал он. — Просто толстовка. Просто проект.

— Просто вы оба красные, — заметил кто-то с задней парты.

Миюки прокашлялась и прошла к своему месту, вжимаясь в стул. Томоэ поставил флешку на преподавательский стол и обернулся:

— Если кто-то захочет обсуждать нашу координацию, пусть сначала посмотрит наш проект. Там шрифт выровнен по центру.

— И это должно нас впечатлить?

— Да. Учитывая, что мы его доделывали на бегу, и кофе чуть не взорвался.

В этот момент вошёл преподаватель. Миюки вся сжалась. Томоэ — напротив, сложил руки за головой и выглядел максимально расслабленным. Почти демонстративно.

— Доброе утро, — начал учитель, пробегая взглядом по классу. — Вижу, у некоторых утро было особенно… насыщенным.

Миюки моментально обратилась в камень.

Томоэ спокойно кивнул:

— Насыщено проектной работой, да. Мы выложились.

— Даже… слегка вспотели, — добавил кто-то из задних парт.

— …Спасибо, — прошипела Миюки сквозь зубы, не глядя на Томоэ. — За «выложились».

— Я только правду сказал.

— Ага, и ты ещё не сказал, как я сжала тебе руку, когда…

— Миюки.

Он всё-таки замолчал, но его улыбка была… слишком довольной.

После презентации, которую, к их удивлению, учитель одобрил с комментариями «отличная подача, будто вы это делали прямо с утра», они выбрались из класса — чуть более живыми, чем ожидали.

— Я думала, он нас разнесёт, — пробормотала она, когда они остановились на пустой лестнице. — А он… похвалил.

— Может, ему понравилось, что я поставил титульный слайд с фоном в стиле «рассвет после шторма».

— Я бы сказала — «рассвет после всратой ночи».

— Эй. Ты сама стонала, как…

— НЕ ПРОДОЛЖАЙ!

Он усмехнулся, а она со вздохом опустилась на ступеньку. Томоэ сел рядом, притянул её за локоть и аккуратно уложил голову ей на плечо.

— У нас был первый совместный проект, первая паника, первый тихий шёпот «чёрт» с утра… — прошептал он. — Нам зачёт по совместимости, как думаешь?

Она откинула голову назад, уставившись в потолок.

— Ага. С плюсом. Только за то, что ты умеешь быть омерзительно милым.

— Это был комплимент?

— Это было предупреждение.

Он усмехнулся и осторожно взял её за руку.

— Тогда… предупреждай почаще.