Блестящие участники всемирно известной группы NCT 127 делятся своими мыслями о моде, музыке, стиле жизни, любимых вещах… и о том, что составляет их индивидуальный стиль.
На этот раз в центре внимания — Чону. Он подробно рассказал нам о том, как продолжает сталкиваться с важностью "обретения своей индивидуальности" и "обретения уверенности в себе", а также поделился своим взглядом на будущее. Мы подготовили интервью, в котором раскрывается его дружелюбная личность и то, как его обожают члены команды.
*Для этого интервью Чону говорил с нами на корейском языке. Те части, где он говорил на японском, отмечены как «(на японском)».
Чону: Привет всем! Это Чону!! (На японском) Спасибо, что пригласили меня.
MEN’S NON-NO: Добрый день, Чону-сан. Спасибо, что нашли время для нас.
Чону: (На японском) Да, спасибо вам!
MN: Большое спасибо за заполненную анкету. Все наверняка оценят ваши тщательно сделанные фотографии.
Чону: (На японском) Конечно~. Огромное спасибо!
MN: В качестве самопрезентации для читателей MEN’S NON-NO на вопрос «Какими чертами себя вы бы хотели поделиться?» вы ответили:
Я хотел бы показать разные стороны своей привлекательности!
Читая вашу анкету, Чону-сан, мы заметили, как часто вы употребляете слово «привлекательность». В рамках самопрезентации могли бы вы подробнее рассказать, что именно в себе вы находите привлекательным?
Чону: Привет всем~!! Это весёлый заводила из NCT 127, Чону!!
MN: Спасибо за столь энергичное приветствие, будто мы на концерте. Ваша «привлекательность» действительно ощущается!
Чону: Конечно~. Как птица Яиро (Yairocho — красивая, но скрытная птица с 8 цветами), я считаю, что моя привлекательность проявляется в разных формах! Спасибо заранее.
MN: На вопрос «Как бы вы хотели особенно проявить свою привлекательность для читателей этой серии?» вы ответили:
Я ещё не показал все стороны своей увлекательной личности. У меня много граней привлекательности
Какая из этих граней вам особенно дорога?
Чону: Я думаю, многие уже это знают, но «моя милота и очарование» — моя сильная сторона. Поскольку я считаю, что поклонники очень любят эту мою очаровательную черту, честно говоря, именно «моя милота» — это моя сильная сторона!
MN: Как приятно, что вы считаете: «то, что любят поклонники = моя сильная сторона». На вопрос «Что для вас важно в самовыражении и демонстрации своего стиля как глобального артиста?» вы написали:
Самое важное — уверенность в себе. Я считаю, что с уверенностью можно достичь всего
Именно потому, что вы цените уверенность, вы находите себя таким интересным?
Чону: Если честно, какое-то время после дебюта я не особо верил в себя. Поэтому я постоянно думал о том, как обрести уверенность, и старался быть уверенным.
MN: В вашем любимом девизе вы также написали: «Будь уверен в себе и делай всё возможное».
Чону: Да. Я долго тренировался, чтобы укрепить своё внутреннее состояние. Даже если иногда теряю уверенность, я говорю себе, чтобы этого не происходило, и продолжаю преодолевать такие моменты. В начале я часто нервничал и сомневался, но благодаря этому девизу со временем, я думаю, обрёл уверенность естественным образом.
MN: Хотя вы говорите «естественным образом», наверняка это потребовало огромных усилий… Вы рассказали, что упорно работали, чтобы стать уверенным. Теперь, пройдя этот путь, могли бы вы, как артист Чону из NCT 127, поделиться с нами тем, в чём вы чувствуете уверенность?
Чону: Лично я больше всего уверен в своём исполнении песни “Kick It”. Мы много тренировались для неё, особенно потому, что давно не могли представить что-то фанатам. Это было похоже на «оттачивание нашего мастерства».
Чону: Подготовка к этому выступлению стала для меня моментом глубокого осознания. Поэтому для меня это очень памятная работа.
MN: Что было особенно сложным?
Чону: Думаю, самым сложным было управление мимикой на сцене. Мы уделяли этому большое внимание, пробуя разные варианты. Я анализировал свои недостатки и старался быть смелее и увереннее. Это были мои личные цели. Я всегда хотел показать фанатам, каким замечательным могу быть, но в этом случае я решил углубиться, начиная с мимики, и подойти к подготовке более творчески и нестандартно.
MN: Вы стали седьмым участником, представленным в этой серии, Чону-сан, и до вас все члены группы называли “Kick It” самой рекомендуемой песней NCT 127. Можно сказать, что она была настолько сложной для всех вас, что ваше ощущение и самооценки совпали. Когда каждый участник называл одну и ту же песню, чувствовался общий дух достижения, который разделён всей группой.
Чону: Полностью согласен. Песня “Kick It” очень мощная, и мы много работали и готовились к её исполнению. Думаю, она идеально отражает нашу сущность, наш стиль как NCT 127. К тому же мы были уверены, что фанатам она понравится. Наши фанаты любят нашу индивидуальность и уникальный «цвет», поэтому мы считали, что эта песня идеально подходит.
MN: Вы упомянули слово «цвет». На вопрос: «Что вы считаете “крутым” в NCT 127?», вы ответили:
Производить впечатление, вызывать эмпатию у наших фанатов и показывать им наш уникальный “цвет”
Если бы вы могли выделить что-то, что действительно является вашим «цветом NCT 127», что бы это было?
Чону: Независимо от типа песни или жанра, мы — команда, которая способна впитать в себя что угодно, как хамелеон! Способность продолжать выражать себя в самых разных жанрах — я считаю, это лучшее, что есть у нашей команды, когда речь идёт о «цвете» и силе!
MN: С самого начала вы упомянули метафору с птицей Яиро. Похоже, у вас очень яркий и разноцветный образ, когда речь идёт как о вас, так и о вашей группе и её деятельности, Чону-сан. Теперь давайте поделимся с читателями этим хамелеоновым настроем, который позволяет вам исполнять самые разные песни. Можете ли вы порекомендовать какие-нибудь клипы, кроме “Kick It”?
Чону: Конечно! Во-первых, я бы порекомендовал песню “Punch”. Она была выпущена после “Kick It” и входила в переизданный альбом. Это действительно сильная и мощная песня. К тому же наша индивидуальность отлично проявляется и в визуальной части. Это очень качественная работа, и я её люблю. Ещё одна песня — “Highway to Heaven”. Клип к ней передаёт ощущение простора и свободы, он потрясающий. Это песня, которая нам очень подходит. Поэтому я хотел бы порекомендовать именно эти две песни.
MN: Это, безусловно, песня с совершенно другим настроением. Видно, как вы экспериментируете с разными стилями.
Чону: Да! Именно так! Хотелось бы ещё узнать у всех, что они хотят увидеть от NCT 127.
MN: Уверены, вы получите множество разных ответов.
MN: Когда вы творите и постоянно бросаете себе вызов, командная работа становится необходимой. Чону-сан, что для вас значит NCT 127?
Чону: Мы, участники, — это семья, а также команда. Мы компенсируем недостатки друг друга и то, в чём каждый из нас нуждается, что объединяет нас в одну сильную команду. Мы помогаем друг другу становиться лучшими. Таким образом, наши индивидуальные личности и качества работают вместе, создавая синергетический эффект. Это усиливает «цвет» NCT 127, если можно так выразиться. Я надеюсь, что больше людей узнает об этом.
MN: Слушая ваши слова, Чону-сан, наш образ группы становится ещё более ярким. Говоря о взаимодополнении, в чём именно вы чувствуете поддержку от участников?
Чону: Это начинается с основ — пение и танцы. Я знаю, что все участники поддерживают и помогают мне. И не только в выступлениях: например, если я не уверен в чём-то, другие сразу приходят на помощь. Мы обсуждаем это, и я получаю советы по поводу своих слабых сторон. Таким образом, я могу взглянуть на то, что нужно улучшить, с другой стороны, чего бы я сам не заметил. Они дают мне много идей и заставляют задуматься. Вот такую роль они играют для меня.
MN: На вопрос «Что, по вашему мнению, оказало наибольшее влияние на вас как на глобального артиста?», вы ответили: «Возможность поделиться нашей уникальной привлекательностью с разными фанатами по всему миру дала нам шанс стать ещё лучше». Помогает ли вам, Чону-сан, присутствие фанатов обрести уверенность в своей «привлекательности», как вы упомянули ранее?
Чону: Это то, что я почувствовал, путешествуя по миру. Реакция фанатов разнится в зависимости от того, где мы находимся. Но везде нас встречают с таким энтузиазмом, что мы чувствуем: «Вау, нас действительно любят». Это очень трогает нас во время мировых туров. Когда мы приезжаем в новое место и впервые видим фанатов, это невероятно — узнать, что они действительно слушают наши песни и так нас понимают. Их реакция также зависит от атмосферы песен. Это значит, что они внимательно слушают каждую нашу композицию. Они поют вместе с нами, и для меня это очень важно, когда я понимаю: «Ах, мы можем взаимодействовать и находить общий язык через песни». Это оставляет на меня сильное впечатление.
MN: Для артиста нет ничего лучше такого опыта.
MN: Сейчас вы выступаете на мировой сцене, но что заставило вас полюбить пение и танцы?
Чону: Впервые я увлёкся пением и танцами благодаря фильму. Это было в средней школе, и фильм назывался «Шаг вперёд». В то время он был очень популярен, и все вокруг были без ума от него. Герои фильма исполняли невероятно крутые танцевальные движения. Тогда я подумал: «Вау, я тоже хочу так танцевать». И я начал брать уроки танцев. На занятиях я естественным образом познакомился с разной музыкой, и так меня увлекла музыка.
MN: Это правда, занятия танцами неизбежно связаны с музыкой.
Чону: Именно. Я начал искать и слушать более разнообразную музыку, чем раньше, и независимо от жанра — будь то хип-хоп, популярные песни из США, джаз и т.д. — слушая самые разные композиции, моя любовь к музыке становилась всё глубже. Именно так у меня появилось желание петь и танцевать.
MN: Это логично. И следующим шагом стало то, что вы стали трейни в своей компании?
Чону: Да. Моё желание продолжать петь и танцевать стало сильнее, и я решил пройти прослушивание. Мне повезло попасть в такую крупную компанию, как SM, но теперь, оглядываясь назад, я думаю: «Моя мечта действительно сбылась». Это невероятное ощущение. У меня есть уверенность в том, что я буду любить петь и танцевать ещё больше, и именно таким человеком я хочу быть.
MN: Ваше желание развиваться как исполнителя явно чувствуется. На вопрос «Каким взрослым вы хотите стать в будущем?» вы ответили: «Хочу стать крутым взрослым. Я всё ещё ищу». Ранее вы упоминали, что у вас не было уверенности в себе, но этот комментарий даёт ощущение, что вы с нетерпением ждёте своего будущего. Какой для вас «крутой взрослый», Чону-сан?
Чону: Для меня крутой взрослый — это тот, кто честен с собой, усердно работает и продолжает двигаться к своей цели, а также может быть примером для других. Человек, который делает всё возможное с тем, что у него есть, и с энтузиазмом относится ко всему. Именно такой взрослый, на мой взгляд, супер крутой.
MN: Есть ли у вас конкретный пример человека, на которого вы хотите быть похожи?
Чону: Таким примером, безусловно, является наша старшая артистка BoA! Конечно, она старшая коллега из нашего агентства, но, помимо этого, наблюдать, как она на протяжении 20 лет вкладывает всю свою страсть в музыку, пение и танцы, не сбавляя темп, — это невероятно вдохновляет. Именно поэтому я планирую продолжать поддерживать её с таким же энтузиазмом, на который способен. Я также хочу стать старшим артистом для младших, таким же, каким BoAбыла для нас. Я хочу стать взрослым, который выкладывается по максимуму.
MN: На вопрос «Какая культура оказала на вас влияние?» вы написали:
Я смотрел “Дьявол носит Prada” с большим интересом. Этот фильм заставил меня почувствовать, что нет ничего невозможного
Так же, как и “Шаг вперед”, кажется, фильмы повлияли на ваше мировоззрение и поведение.
Чону: Главная героиня этого фильма [примечание редакции: помощница редактора модного журнала] действительно с полной отдачей работает над всем, за что берётся. Что бы ни говорили о ней или ей самой, она добивается того, во что верит и что намеревается сделать. Это меня поразило. После просмотра этого фильма я подумал: «Так, оказывается, действительно нет ничего, чего я не могу достичь», — и это произвело на меня сильное впечатление. Поэтому я и написал это.
MN: Кажется, на вас повлияли многие вещи: люди, которых вы встречали, то, что вы видели и слышали, а также проведённое время. На вопрос «Какой совет, полученный от других, оставил на вас самое сильное впечатление?» вы ответили:
Слова, которые оставили неизгладимое впечатление: “Делай то, что хочешь делать”
Когда эти слова приходят вам на ум?
Чону: Я считаю, что если есть что-то, чего вы хотите, это нужно делать без колебаний. Также я верю, что не стоит делать того, о чём потом пожалеешь. Неважно, о чём идёт речь… Например, я всегда выкладываюсь на максимум, когда нахожусь на сцене, и для моральной подготовки я всегда думаю: «Я делаю то, что люблю». Думать таким образом помогает мне. Я считаю, что это то, что мотивирует меня, и эти слова часто приходят на ум в такие моменты. Я хочу поделиться такой силой с окружающими и думаю, что люди вокруг меня тоже дали мне эту силу.
MN: Мы поговорили о вас как об артисте, а теперь перейдём к моде.
MN: MEN’S NON-NO читают многие, кто просто обожает моду, как журнал, так и сайт, поэтому мы надеемся, что вы поделитесь с нами сегодня своим видением. Итак, на вопрос «Что для вас значит мода?» вы ответили:
Это способ выразить, кто я есть. Я могу стать человеком с индивидуальностью
Снова возникает слово «цвет» или «персональность». На вопрос «Почему?» вы написали: «Потому что можно показать свою уникальную атмосферу». Чону-сан, могли бы вы рассказать, что именно вы хотите выразить через свою моду?
Чону: Ммм… (смеётся) Я считаю, что мода обладает силой делать нас ещё более привлекательными. Я также думаю, что было бы здорово, если бы я смог выразить свой внутренний мир и свой «цвет» через моду. Для этого я должен работать над собой. Если есть образ, который я хочу примерить, то я хочу сделать это смело. Ведь мода — это один из элементов, которые формируют нашу индивидуальность. Сейчас, чтобы выразить свой «цвет», я нахожусь в этом процессе, и мода — часть этого пути. (Смеётся)
MN: О, не стесняйтесь. Это потрясающий ответ, и мы вас понимаем. Кажется, вы действительно увлечены модой, Чону-сан. На вопрос «Что для вас самое важное при выборе образа?» вы ответили:
Простой стиль с одним акцентом, который объединяет весь наряд
Читая ваш ответ, складывается впечатление, что вы думаете, как стилист, и это впечатляет.
Чону: О! До сих пор я часто чувствовал, что в моде излишества выглядят неестественно. Поэтому, лично я считаю, что естественное и ненавязчивое выражение индивидуальности — это лучший способ. В последнее время часто используется слово «куанку», и это как раз то, что я чувствую сейчас.
Чону: Да, как бы это объяснить… Это что-то вроде «нарядно, но как будто и нет», «много внимания к деталям, но как будто без усилий». В общем, мне нравится именно такой стиль. Я понял, что перегружать образ или слишком чётко подбирать всё «в тон» кажется неестественным. Поэтому я думаю, что простота с одним-двумя акцентами — это лучший баланс.
MN: Ух ты, спасибо за рассказ о тренде в Корее. Тэиль-сан тоже упоминал такой вкус в прошлом интервью, но я не знала, что это называется «куанку».
Чону: (Смеётся) Я знаю, что если всё слишком просто, то мне кажется, что чего-то не хватает, поэтому я добавляю акцент. Например, ожерелье, кольцо или даже внутренний слой футболки… Я думаю, добавив акцент, можно создать запоминающийся образ.
MN: Когда вы выбираете одежду, вы заранее продумываете эти финальные детали?
Чону: Да, продумываю. Мне важно, как люди будут воспринимать меня в этом наряде. Также я обращаю внимание на силуэт: если он мне подходит, то я точно куплю вещь!
MN: Мы также хотели бы спросить о вашем «любимом модном аксессуаре», который вы упомянули — это ваша любимая поясная сумка Adidas.
Чону: Это именно то, что я имею в виду, моя любимая простая сумка. Я ношу её каждый день, она подходит к моему стилю и является идеальной вещью. А ещё один из наших участников, Марк, подарил мне её на день рождения! Мне она действительно нравится: не только дизайн, но и практичность, что я очень ценю.
MN: Учитывая, что это ваш любимый аксессуар, можно сказать, что у Марка потрясающее чутьё на подарки! Кстати, в анкете вы упомянули, что в числе ваших других любимых вещей сейчас есть «обувь, которую мне купил Тэён-сан». Какие это были туфли? Расскажите об истории их подарка.
Чону: Однажды Тэён-сан сказал: «Не хочешь пойти со мной за покупками?» Я ответил: «Звучит здорово», и мы пошли вместе. Посетив несколько магазинов, Тэён-сан предложил: «Я хочу сделать тебе подарок. Как насчёт этих туфель? Могу я их купить для тебя?» Он посоветовал именно эту пару. Я примерил их и сказал: «Они классные», но, взглянув ещё раз, понял, что это очень дорогая брендовая обувь! Но Тэён-сан всё равно купил их для меня. Он сказал: «Можешь выбрать любую пару, которую захочешь носить, Чону. У меня не было возможности подарить тебе что-то на день рождения, поэтому хочу купить их для тебя». Я не могу носить эти туфли каждый день, поэтому бережно их храню и надеваю только на важные или особенные случаи. Они действительно особенные. Огромное спасибо, Тэён-сан~!!
MN: Даже Юта-сан в своём интервью упоминал, как вы вместе ходили за серёжками. Вы часто ходите за покупками с другими участниками?
Чону: Да, часто! Сейчас у нас не так много возможностей для этого, но раньше мы часто выбирались за покупками или ходили поесть и проводили много времени вместе, когда у нас было свободное время. Активные прогулки по разным местам помогали снять стресс и сменить обстановку. Теперь я вспоминаю те времена с теплотой.
MN: Вы прислали и другие фотографии. На вопрос «Какой аромат подходит вашему стилю?» вы ответили фото вашего «любимого парфюма BYREDO». Вы также написали: «Мне нравятся нейтральные ароматы».
Чону: Фотография, которую я отправил, — это парфюм под названием «Unnamed». «Unnamed» означает, что тот, кто использует этот парфюм, может придать ему своё собственное значение. Я думаю, это делает его гораздо более особенным для пользователя. Как я написал в анкете, мне нравится нейтральный аромат, и этот парфюм не слишком сладкий, не слишком сильный — это просто аромат, который я люблю.
MN: Была еще одна фотография, которая произвела наибольшее впечатление среди всех фотографий, которые вы нам отправили. На вопрос «Что оставило на вас неизгладимое впечатление во время ваших мировых путешествий?» вы ответили: «Америка оставила на меня неизгладимое впечатление. У каждого был свой ‘цвет’». И вы также прислали нам фотографию с мягкой игрушкой Микки Мауса.
Чону: Эта фотография была сделана, когда NCT 127 выступали на концерте по случаю 90-летия Микки Мауса в Америке.
MN: О, то время! NCT 127 пригласили как единственный азиатский коллектив танцевать с Микки Маусом на «Regular»...!
Чону: Да, точно. Эта фотография сделана тогда! Фанаты были настолько добры, что сказали, что я похож на Микки Мауса (смеется). Вот почему эта фотография действительно значима для меня и хранится как сувенир того времени.
MN: Можем ли мы попросить вас представить ваш новый японский альбом «LOVEHOLIC», который выйдет 17 февраля?
Чону: Прошло достаточно много времени, но мы очень рады снова обратиться к вам в Японии с этим альбомом. Мы усердно работаем над подготовкой, чтобы наконец-то снова сказать вам «привет». Мы очень стараемся тщательно записывать каждую песню и вкладываем много любви в создание этого альбома. Поэтому мы хотим, чтобы все наслаждались его прослушиванием, и думаю, что вам он обязательно понравится! В зависимости от слушателя каждая песня будет иметь свой «цвет». Я уверен, что это будет песня, которая разожжет воображение. Мы сделаем все, чтобы ответить на всю любовь, которую вы постоянно посылаете нам, и постараемся показать вам что-то прекрасное. Знайте, что мы действительно хотим быть ближе к вам, так что оставайтесь с нами.
MN: На чем вы сосредоточились больше всего в процессе записи?
Чону: Еще до записи основной песни, когда я услышал демо, я сразу подумал: «Знаю, фанатам понравится эта песня». И это не только мое мнение. Все участники группы действительно любят эту песню. Я думаю, что искра этой песни в ее хоре. Поэтому мы хотели выразить эту часть песни наиболее привлекательным образом и так подошли к процессу записи. Тон песни сильный и соблазнительный, а слова — это история любви, но в то же время она передает сообщение типа: «Что ты на самом деле хочешь донести?» Думаю, мы смогли сделать песню такой, какой она есть, потому что мы — NCT 127, и каждый участник может вложить свои индивидуальные мысли в создание этой песни. Я уверен, что как только вы все услышите её, вы почувствуете, насколько она привлекательна!
MN: Говоря о NCT 127, вы уже выпустили другие многоязычные песни. Когда вы поете любовную песню на японском, были ли какие-то приятные или трудные моменты?
Чону: Давайте подумаем… это не столько трудности самой песни, сколько лично для меня была проблема с произношением. Для некоторых частей мне действительно пришлось много практиковаться! Это намного веселее, когда я могу спеть с правильным произношением, поэтому я постарался сосредоточиться на этом.
MN: На вашем следующем концерте в Японии было бы здорово спеть эту песню перед всеми вашими фанатами?
Чону: Думаю, мое желание увидеть всех наших фанатов в Японии сильнее, чем у любого другого участника группы!
Чону: Ах… Мы действительно так давно не были в Японии~. Когда мы снова сможем провести наши концерты в Японии, я постараюсь показать вам все, что мы пропустили. Я всегда надеюсь, что все в Японии здоровы и счастливы, и надеюсь увидеть вас как можно скорее! Я буду делать все возможное, когда мы вернемся на сцену, так что ожидайте только самого лучшего!
MN: Наконец, мы задали этот вопрос всем участникам, но как вы бы описали «мой собственный стиль» Чону-сан?
Чону: Делаю все, что могу, с тем, что мне дано, и просто «Иду дальше».
MN: «Иду дальше», говорите вы. Это действительно показывает ваше стремление усердно работать и двигаться вперед. А теперь, пожалуйста, попрощайтесь с теми, кто дочитал до конца.
Чону: Читателям MEN’S NON-NO и всем нашим фанатам. Спасибо, что всегда поддерживаете нас и любите нас так, как вы это делаете. Мы усердно работаем, готовясь к будущему, чтобы показать вам еще больше нашего разнообразия. Лично я тоже работаю над собой, надеясь, что мы сможем увидеться с вами гораздо раньше, чем когда-либо. Пожалуйста, продолжайте поддерживать нас, оставайтесь здоровыми и счастливыми. Я навсегда вам благодарен.
MN: Мы обещаем поделиться этим со всеми. На этом наше интервью завершено. Большое спасибо.
Чону: (по-японски) Оцукаресамадэштá [Спасибо за труд]~! Большое спасибо. Сотрудники… Давненько!!! Это был Чону!!!
Примечание редакции: Интервью началось сразу, поэтому его приветствие сотрудникам было в полном формате позже!
Сотрудники NCT 127 в Японии (далее «японские сотрудники»): Хахахаха (смех). Давно не виделись!
Чону: Я скучал по вам всем! (по-японски) Добрый день! Как у вас дела?
Японские сотрудники: Конечно, у нас все хорошо! Отличная работа над интервью! Спасибо! До следующего раза~!
Чону: (по-японски) Берегите себя!! Большое спасибо~! Вы правда в порядке?
Японские сотрудники: (смех) Это никогда не закончится(смеется).
095/127 Назовите три вещи, которые составляют вашу личность
Команда, участники, музыка
096/127Что такое то, чем вы гордитесь?
Я уверен в своей способности заниматься спортом.
097/127Какие места или атмосфера вам нравятся?
Кафе, тихие места
098/127Какое у вас лучшее воспоминание из подросткового возраста?
Игра в футбол с друзьями
099/127 Как бы вы хотели провести свои 20-е?
Я хочу быть еще здоровее и наслаждаться жизнью больше.
MN: Мы попросили участников NCT 127 создать плейлист для MEN’S NON-NO, и плейлист с песнями продолжает накапливаться! Поделитесь с нами своими любимыми песнями NCT 127, а также песнями других артистов, Чону-сан.
MN: Извините заранее, но поскольку до вас было уже 6 других участников, возможно, некоторые песни повторятся. Может быть, стоит добавить еще несколько песен?
Чону: Конечно, не переживайте! Я подберу несколько песен. Минуточку, пожалуйста.
Чону: Сначала я хотел бы отметить «Love Me Now». Это песня с очень фантастической атмосферой, но, я думаю, она передает разные виды чувств. Также «Welcome To My Playground». Я выбрал эту песню, потому что она имеет очень яркое напряжение, и мне становится лучше, когда я ее слушаю. И затем… давайте подумаем… «Jet Lag» имеет приятную мелодию, поэтому я рекомендую её по этой причине. Мне выбрать еще?
MN: Спасибо за так много песен! «Welcome To My Playground» и «Jet Lag» также были рекомендованы Джэхёном, так что мы добавим остальные песни в плейлист. Также приятно, что ваши любимые песни совпадают с песнями других участников. А что насчет песен не от NCT 127?
Чону: Я бы хотел порекомендовать песню «Come Around Me» Джастина Бибера. Мне она нравится, но и Марку тоже очень нравится. Он поет её, когда нам немного скучно. Мелодия очень затягивающая, а хоровая часть застревает в голове.
MN: Джастин Бибер очень популярен среди команды NCT 127!
Чону: Особенно эта песня. Когда слушаешь её, почти кажется, что уникальность окружает тебя как одеяло. Думаю, она свежая, утонченная, современная, и мне она очень нравится!