Интервью
November 19, 2024

Блестящие участники всемирно известной группы NCT 127 делятся своими мыслями о моде, музыке, образе жизни, любимых вещах… и о том, что делает их стиль уникальным

Эта статья посвящена их лидеру, Тэёну. В один из дней перед окончанием сезона дождей в Токио Тэён любезно поделился многим: своими мыслями о группе, моде, музыке, которая оказала на него влияние, и о том, что ждет впереди. Как и в предыдущих статьях, мы представляем вам английскую версию материала наряду с японской!

В этом интервью Тэён говорил на корейском языке. Поскольку он иногда дружелюбно использовал японский, эти фрагменты отмечены как (на японском).

Что, по вашему мнению, является «ключом» к тому, чтобы узнать Тэёна?

Тэён: (на японском) Привет, меня зовут Тэён. Давно не виделись! Очень хотелось бы снова посетить Японию. Рад видеть вас сегодня.

MEN’S NON-NO: Вы отлично говорите по-японски! Тэён-сан, большое спасибо, что так щедро ответили на наши вопросы перед интервью.

Тэён: (на японском) И вам спасибо за ваши вопросы.

MN: Наша редакция очень интересуется не только вашими выступлениями, но и вашим стилем в моде. Поэтому мы особенно ждали сегодняшнего разговора с вами.

Тэён: (на японском) Я тоже очень жду этого!

MN: Читателям MEN’S NON-NO, которые являются большими любителями моды, это интервью точно придется по душе. Для начала могли бы вы сказать пару слов для наших читателей?

Тэён: Я хотел бы передать сообщение всем читателям MEN’S NON-NO и фанатам, которые продолжают поддерживать NCT 127, через эту серию интервью. Несмотря на то, что из-за сложившихся обстоятельств мы пока не можем приехать в Японию, я очень рад возможности встретиться с вами через MEN’S NON-NO WEB. Мы всегда стремимся стать ближе к каждому из вас, нашим фанатам, не только через наши выступления, но и показывая и делясь разнообразием наших стилей, а также тем, что мы носим в повседневной жизни. Спасибо, что вы с нами.

MN: В наших вопросах перед интервью мы попросили каждого участника NCT 127 представить себя читателям MEN’S NON-NO так, как будто они впервые встречают друга. Ваш ответ был очень прост и точен:

Я человек, который любит танцевать и читать рэп

Когда вы поняли, что именно это является вашей сутью?

Тэён: Это чувство появилось у меня относительно недавно. С момента моего дебюта прошло уже четыре года, и это мой пятый год в качестве артиста. За это время я побывал на множестве сцен. Раньше я считал, что именно благодаря помощи людей вокруг меня, моих коллег, я мог работать усердно и постепенно обрести уверенность в том, что я делаю. Но теперь, пройдя через этот процесс, я чувствую, что достаточно вырос, чтобы достойно показывать свои навыки рэпа и танца на сцене.

MN: На вопрос «Чем вы гордитесь больше всего?» вы ответили:

Тэён на сцене

Тэён: Да, именно так! Я чувствую, что только недавно достиг точки, когда я полностью готов выйти на сцену.

MN: У вас есть идеал того, как вы хотели бы, чтобы вас воспринимали другие?

Тэён: Ну... Я стремлюсь показать себя зрителям во всей полноте. Поэтому, если бы они могли наблюдать за мной с чуть большим интересом, я уверен, что они смогли бы понять обо мне все.

MN: В отношении «танца» и «рэпа», которые сейчас особенно важны для вас, могли бы вы поделиться, какие песни и какие их части вы особенно хотели бы, чтобы фанаты увидели?

Тэён: Что касается рэпа, я бы выбрал песню ‘Chain’, которая была нашей дебютной песней в Японии. У нас есть версии на японском и корейском языках, и мы читаем рэп на обоих. А еще я бы назвал мою сольную песню ‘Long Flight’, которая вышла чуть больше года назад. Что касается танцев, то это, конечно, ‘Kick It’, которую Юта-сан также упоминал в предыдущем интервью.

MN: Говоря о танцах, вы опубликовали много видео с вашими импровизированными танцами.

Тэён: У меня есть множество рекомендаций, но если бы я выбирал только одно, то это было бы видео, где я танцую под песню The Pack – Oh Go. У меня остались замечательные воспоминания о том, как весело было снимать это видео вместе с другими участниками NCT 127, и больше всего меня впечатлила атмосфера. Мы снимали это в Таиланде. Когда я снимаю видео с моими импровизированными танцами, для меня очень важны пейзажи. Я всегда стараюсь включать в кадр красивую природу и ландшафты из тех стран, в которых мы бываем во время туров. Я не готовлюсь заранее к съемкам в каком-то конкретном месте, но, если мы находим красивое место, я просто решаю снимать там. Возможно, движения танца не всегда идеальны, но я доволен этим видео, где нам удалось запечатлеть потрясающий пейзаж Таиланда.

Видео не доступно из-за проблем с правами

MN: Итак, это творческая работа, где ваше вдохновение обрело форму.

Тэён: Да, именно так. Иногда не получается с первого раза, но я всегда стремлюсь сделать всё как можно лучше.

Что для вас важно как для мирового артиста?

MN: Есть ли что-то, что для вас важно при выступлениях в разных странах под лозунгом "В мир"?

Тэён: Думаю, это то, что мы разделяем с многими другими артистами. Каждая страна имеет свой язык, и есть слова, которые не следует использовать. Есть также способы поведения, которые недопустимы. Поэтому важно быть осведомленным об этих вещах. Каждый раз, выходя на сцену, я считаю важным общаться с фанатами в каждой стране. Я стараюсь понять культуру и выбрать стиль, который подходит для этой культуры. В то же время, я также хочу поделиться с аудиторией тем, что я чувствую в тот момент, и как я тронут. Как я уже упоминал, пейзаж для меня очень важен, и я искренне люблю наслаждаться видами, поэтому, когда я нахожу красоту в этой стране, я просто хочу поделиться этим с фанатами из других стран. Вот почему я стараюсь делать как можно больше фотографий.

MN: Это замечательно. В качестве запоминающегося места во время путешествий по миру вы любезно отправили нам несколько фотографий места для вашего музыкального видео «Highway to Heaven». Эти фотографии тоже были сделаны вами?

Тэён: Да, верно. Я чувствовал себя так вдохновлённо в тот момент. Всегда было моей мечтой танцевать в красивых местах, поэтому я не мог не станцевать там.

MN: По фотографии видно, как вы были свободны и как это вдохновляло вас. Из-за воздействия COVID-19 трудно посещать места с красивыми пейзажами, но ваши фотографии, безусловно, поднимут настроение вашим фанатам.

Тэён: Здорово! Я тоже надеюсь на это.

Какая она — команда NCT 127?

MN: Как лидер группы, какой бы вы описали команду NCT 127? Можете ли вы поделиться какими-то положительными моментами?

Тэён: Прежде всего, я не особо считаю себя лидером, большую часть времени (смеётся). Но как Тэён, один из участников команды, я могу честно сказать, что каждый из нас обладает огромными возможностями и силой открывать многие двери. Вот почему я думаю, что мы — команда, которая сможет долго продолжать радовать наших фанатов и создавать хорошие воспоминания вместе. Для меня все участники — добрые, уважительные, многогранные личности, и я могу только восхищаться их характером. Несмотря на то, что нас много, я верю, что мы все понимаем друг друга. Я всегда об этом думаю, но мы уже много трудимся, чтобы сделать всё как можно лучше, и оправдываем ожидания. Поэтому всё, что нам нужно, это продолжать делать «по-своему», а для меня это — вывести нашу крутость на новый уровень.

MN: Должно быть, замечательно чувствовать гордость за всех в своей группе.

Тэён: Конечно, мощь наших выступлений — это что-то! Лично для меня NCT 127 также является огромным вдохновением в музыке. Даже в жизни в целом, отличные воспоминания накапливаются с каждым днём, и это также благословение — встретить так много наших фанатов.

Запоминающиеся моменты с вашими фанатами?

MN: Говоря о ваших фанатах и крутости, на наш вопрос "Что NCT 127 считает крутым?" вы ответили:

Самое крутое — это крики поддержки наших фанатов, которые мы слышим со сцены.


Что для вас значат ваши фанаты?

Tэён: Это очень сложный вопрос (на японском). Я всегда окружён множеством замечательных людей, и хотя я полностью счастлив, мы получаем ещё больше поддержки и любви от наших фанатов. Я действительно ценю, как они заставляют меня стараться ещё сильнее, это мотивирует меня ещё больше. Поэтому, в свою очередь, я хочу думать о наших фанатах так же сильно, как и они думают о нас.

MN: Какой запоминающийся момент у вас был, когда вы смотрели на аудиторию с сцены?

Tэён: На нашем последнем туре по Японии мне очень понравилась атмосфера, когда мы пели песню «Long Slow Distance». Сет-лист до этой песни был в основном с ориентированными на выступления сложными постановками, но вдруг настроение стало очень спокойным и умиротворённым. Когда мы пели эту песню, мне показалось, что у нас была возможность действительно заглянуть в лица наших фанатов, и что фанаты тоже могли заглянуть в наши лица. Это был незабываемый момент, который был просто потрясающим.

Познакомимся с историей модного ТЭЁНА

MN: Теперь давайте поговорим о моде. Мы были в восторге от вашего уникального чувства стиля, которое мы увидели на ваших фото в Instagram. Мы считаем, что мода — неотъемлемая часть, когда речь идет о Тэёне.

Тэён: Ого! Я считаю, что мода — это инструмент для самовыражения, и она отражает то, как я чувствую себя в любой данный день.

MN: На вопрос "Что для вас означает мода?" вы ответили:

Мода = человек, Ли Тэён; артист, Ли Тэён.

Тэён: Я люблю моду с детства и всегда носил уникальные наряды. Когда я был в детском саду, я носил кожаную беретку и кожаную куртку, которые купили мне родители.

MN: Ух ты!

Тэён: Большинство детей в таком возрасте не носят такие вещи, не так ли (смеется)? Но для меня это было нормально, я любил такие наряды и носил их. Даже сейчас я надеваю то, что мне хочется, без особой причины. Это вызывает у меня хорошее настроение, и поэтому я считаю, что мода — это самый простой способ выразить себя в любой день. Я также считаю, что мода отражает мою личность. Дело в том, что я надеваю что-то новое каждый день и ношу всё, что хочу, независимо от сезона. Наши фанаты часто видят мою моду и спрашивают: "Почему ты ходишь без рукавов зимой и носишь костюм летом?" (смеется). Вот тогда я понял, что, наверное, я в этом образе с самого детства.

MN: Ха!

Тэён: В принципе, это означает, что я ношу костюм летом, потому что не хочу быть на солнце, а зимой снимаю всё, потому что не хочу чувствовать себя слишком закутанным. Так что вот вам и ответ, мода действительно отражает мою личность (смеется).

MN: Значит, вы цените свои искренние чувства. Тэён, ваш стиль очень гибкий. Например, вы умело добавляете в свою моду украшения, которые традиционно носят женщины, или комбинируете стиль, сочетая шубу с спортивными вещами, такими как спортивные штаны. Мы чувствуем, что вы не поддаетесь стереотипам и имеете очень позитивный взгляд на моду.

Тэён: Я знаю, что некоторое вдохновение должно было прийти откуда-то, поэтому, наверное, это объясняет, почему я одеваюсь так, как одеваюсь. Однако я также верю, что нет строгих правил, когда речь идёт об одежде или аксессуарах. Поэтому я стараюсь избегать так называемых формальностей и предпочитаю ощущение свободы. Когда я делаю это, это становится естественным, и для меня это действительно работает. Так что если у меня и есть источник вдохновения, то это отсутствие ограничений. Всё остальное — это просто вызов самому себе попробовать что-то новое, особенно когда я нахожу что-то, что мне действительно нравится. Вот и весь секрет.

MN: Это фото предмета, который вы создали сами. Он похож на сумку Saddle от Dior. Вы часто занимаетесь такими вещами?

Тэён: Я не особо хорош в рисовании, но когда речь идет о новых идеях для «сочетаний», это моя стихия. Например, я покрасил этот предмет таким образом из-за его формы. Мне нравится смотреть на баланс предмета и подбирать цвета и узоры, которые сочетаются с ним. Я не придумываю идеи, когда покупаю вещь, скорее, я беру кисть, когда меня захлёстывает вдохновение. Кроме того, иногда я обрезаю низ одежды и меняю шнурки, чтобы они подходили к моему стилю.

MN: Это очень артистично с вашей стороны.

Тэён: Это, безусловно, очень личное вдохновение (смеется). Но мне также нравится носить базовые вещи. Я люблю регулярно носить расслабленные оверсайз футболки и штаны. Если честно, мне нравятся пастельные оттенки, такие как розовый, но часто я нахожу себя покупающим модные вещи базовых цветов, например, чёрного и белого, потому что они легко сочетаются.

MN: Вы поделились фото пары сандалий как своего самого недавнего любимого предмета!

Тэён: Да! Я в последнее время обожаю сандалии. Бывает, что я подбираю свой наряд, ориентируясь на сандалии.

Покажите нам ваш текущий любимый наряд!

MN: Вы прислали нам фото того, что носите в свободное время. На что в этом наряде вы сделали акцент?

Тэён: (На японском) Ха-ха, отличная погода!

MN: Погода?

Тэён: Основным акцентом было то, какая была отличная погода. Я не часто ношу короткие штаны, но выбрал эти шорты, чтобы они соответствовали погоде. Они хорошо сочетались с длинным рукавом, и мне понравилась комбинация цветов, так что вот что я носил в тот день.

MN: Как вы говорили раньше в истории о танце, Тэён, вы действительно заботитесь о окружающей среде и ландшафте, в котором находитесь, в любой момент... а также о том, что вы чувствуете, когда находитесь там...

Тэён: Да, это правда. У меня всегда есть ежедневная рутина. Обычно я смотрю на небо в начале дня, думая о предстоящем дне. В конце концов, я люблю пейзажи, и они важны для меня.

MN: Так что для вас, похоже, музыка и мода связаны с пейзажем. Так как вы каждый день смотрите на небо, было ли что-то, что вы нашли незабываемым в небе в каком-то определённом моменте?

Тэён: Думаю, это было, когда мы летели над Россией или Украиной, но небо, которое я видел из самолёта, было незабываемым. Я сделал фотографии и выложил их в Instagram (запрещён в России). Я всегда думал, что существуют только голубые или белые облака, но, может быть, из-за дождя в тот день облака выглядели фиолетовыми и зелёными. Небо было просто потрясающим и незабываемым.

Как вы познакомились с музыкой и культурой, и кто на вас повлиял?

MN: Просматривая ваши ответы на наши вопросы, создаётся ощущение, что ваша старшая сестра оказала на вас значительное влияние. На вопрос о ваших влияниях вы ответили:

Моя сестра. Моя сестра оказала на меня большое влияние, потому что многие вещи, которые мне нравятся, например, японские аниме от Studio Ghibli и музыка, такая как Джастин Тимберлейк, пришли от неё." Затем, отвечая на вопрос о том, кого вы восхищаетесь за стиль, вы сказали: "Раньше я любил Коула Мора из-за своей сестры. Его стиль был таким фанковым и супер крутым.

Тэён: Когда мне было тяжело, моя сестра всегда была рядом, поэтому было естественно, что я стал полагаться на неё. Каждая мелочь, даже те вещи, которые казались незначительными, стали для меня хорошими воспоминаниями. Например, летом я иногда спал в комнате у сестры, потому что у неё был кондиционер. Тогда она показала мне фильмы Гибли, и мы хорошо проводили время вместе. Также я получил от неё старый MP3-плеер, и когда я посмотрел список песен, которые были в нём, то обнаружил, что музыка, которую слушала моя сестра, была там. Джастин Тимберлейк и много других поп-песен. Я тогда не особо интересовался музыкой, но после того, как послушал, понял, что там много действительно хороших песен. Так я начал слушать такую музыку ещё больше.

MN: Вот почему ваша сестра появляется не один раз, когда вы говорите о своих влияниях.

Тэён: Да. Подумать только, что те маленькие воспоминания однажды станут огромной частью того, кем я являюсь сейчас. Я действительно считаю, что я обязан этим своей сестре. Поэтому я так её люблю и до сих пор полагаюсь на неё.

MN: Вы прислали нам много ценных фотографий, которые помогли нам лучше узнать Тэёна сегодня. Среди них есть эта… Возможно, это ваша комната? Кажется, что многие ваши любимые вещи плотно упакованы внутри, и здесь также есть различные товары из Гибли.

Тэён: Верно! Это моя комната сейчас. Некоторые вещи из фильмов студии Гибли — подарки от фанатов, и вот так я их украшаю!

MN: Вы собрали много интересных вещей, включая комикс-серию «Клинок, рассекающий демонов».

Тэён: (На японском) Да! Я прочитал каждую мангу! Я большой фанат «Клинка, рассекающий демонов» Я также купил видео!

MN: Кто ваш любимый персонаж?

Тэён: Шинобу!

MN: Шинобу Кочо?

Тэён: Да! Шинобу Кочо!! Хе-хе (смеется).

MN: Что вам в ней нравится?

Тэён: Мне нравится, как она выглядит мило, но на самом деле её личность совсем противоположна.

MN: Вот ещё одна фотография вашей комнаты. Мы видим микрофон, который, как говорят, является источником вашего вдохновения. На вопрос: «Чем вам нравится заниматься больше всего», вы написали:

Когда я работаю над написанием песен…

Тэён: В первые дни, когда мы только дебютировали, мне нравилось работать в тихой комнате. Но последнее время я могу работать быстро, даже в самых шумных студиях. Кроме того, я часто нахожу вдохновение, когда принимаю душ, и поэтому иногда касаюсь смартфона мокрыми руками.

MN: Надеюсь, ты его не сломаешь(смеется).

Тэён: Да, пока всё в порядке (смеется).

Каким взрослым ты хочешь стать?

MN: Были ответы, которые привлекли наше внимание и не имели отношения к вашим групповым активностям или моде, поэтому давайте подробно обсудим их. На вопрос "Каким взрослым ты хочешь стать?" ты ответил:

Я хочу стать взрослым, на которого можно положиться.

Есть ли какая-то причина, стоящая за этим?

Тэён: В процессе взросления, помимо моих родителей, я впервые встретил взрослых в обществе, когда присоединился к SM. Думаю, и тогда вокруг меня были хорошие взрослые, но я был ребенком и не задумывался об этом. Но после того как я присоединился к SM, я встретил взрослых, на которых можно было равняться, и был момент, когда я понял, что хочу стать таким. С возрастом, когда я начал думать "Каким взрослым я стану", я всегда чувствовал, что хочу обладать силой, чтобы защищать кого-то, а также умственной остротой и хитростью, чтобы это сделать. Я мог бы просто ответить, что "хочу стать достойным взрослым", но, так как я хочу быть взрослым, на которого можно положиться, я написал: "Хочу стать взрослым, на которого кто-то может положиться."

MN: На вопрос "Что ты хочешь покорить?" твой ответ

Я хочу покорить будущее

тоже был довольно впечатляющим.

Тэён: Несмотря на то, что я не жил так долго, когда ты погружаешься в общество и живешь своей жизнью, я пришел к выводу, что нужно покорить свое прошлое, настоящее и будущее. Я могу делать то, что хочу прямо сейчас, потому что мне повезло найти хорошее агентство. Поэтому в этом смысле я благодарен и прошлому, и настоящему. Но кто знает, что принесет будущее, правда? Я уверен, что многие из вас надеются жить, готовясь к будущему, и я точно такой же. Поэтому, отвечая на этот вопрос, я сказал, что хочу покорить будущее больше, чем прошлое или настоящее. Я чувствую, что хочу больше всего думать о будущем, потому что оно еще не пришло.

MN: Ты упомянул ранее, что "хочешь стать взрослым, на которого можно положиться". Мы видим, как ты действительно заботишься о людях вокруг себя, а также имеешь позитивное отношение к будущему.

Тэён: Ну, думаю, большая часть этого связана с тем, что я окружен хорошими людьми. По мере того как я продолжаю работать, я могу честно сказать, что я тот человек, который всегда ощущает поддержку от окружающих. Эти люди заботятся обо мне, поддерживают меня и работают со мной, и я надеюсь продолжать работать с ними еще долго. Это чувство ответственности только усиливается. То же самое касается и других участников. Чем больше я окружен хорошими людьми, тем больше чувство ответственности растет.

MN: Ты сказал, что не считаешь себя настоящим лидером, но похоже, ты осознаешь, что происходит вокруг, и у тебя есть разные мысли на этот счет.

Тэён: Хаха, нет-нет.

MN: В заключение, подводя итог твоей истории, что бы ты сказал, что такое "Мой стиль", Тэён?

Тэён: Это о "встрече" с другими. Все вокруг меня и агентство сделали меня тем, кто я есть сегодня. Я люблю их всех. Я хочу ценить каждого человека, которого встречаю, чтобы иметь возможность попасть в хорошие условия и достичь того, что хочу.

MN: Расскажи, что нас ждет от NCT 127 в будущем.

Тэён: Наш новый второй мини-альбом для Японии, ‘LOVEHOLIC’, выйдет 23 декабря. Мы сейчас работаем над ним, и вас ждут потрясающие вещи! Мы с нетерпением ждем встречи с вами в Японии.

MN: Огромное спасибо за сегодня.

Тэён: (по-японски) Спасибо вам тоже. Жду следующей встречи〜!

024/127
Какой у тебя стиль и какой запах лучше всего его отражает?
Я не особо пользуюсь парфюмом, но регулярно использую спрей на основе алкоголя.
Мне нравится запах на одежде, когда она высыхает после стирки.

025/127
Когда речь идет о моде, есть ли какие-то детали, к которым ты особенно привязан?
Белые носки. Я предпочитаю длинные носки коротким.

026/127
Какой пейзаж символизирует тебя?
NCT.

027/127
Какое лучшее воспоминание из подросткового возраста у тебя?
Когда я присоединился в SM как стажер. Я рад, что смог открыть для себя то, чего не знал о себе.

028/127
Как ты хочешь провести свои 20 лет?
Я хотел бы пережить разные туры и выступать на множестве сцен перед всеми.

029/127
Какую мечту ты хотел бы осуществить в жизни, кроме музыки?
Я хочу попробовать рисовать и путешествовать.

https://nct127.lnk.to/MNPL
За кулисами интервью

MN: Теперь пришло время для The Playlist, который уже стал регулярной традицией у нас! Мы просим каждого участника NCT 127 составить список своих любимых и рекомендованных песен NCT 127, а также песен других артистов для этой серии интервью, чтобы создать оригинальный плейлист для MEN’S NON-NO. Нажав на изображение выше, вы можете перейти на такие сайты, как Apple Music и Spotify, так что, пожалуйста, поделитесь этим с читателями этой серии.

Тэён: Первая песня — "No Longer" от NCT 127. Когда я пел её один на прогулке с другими участниками, они очень обрадовались. Так что эта песня стала одной из моих любимых! А из песен других артистов, последнее время я часто слушаю "Meet Me in Amsterdam".

MN: От RINI?

Тэён: (На японском) Да! Мне очень нравится эта песня.

MN: Понял. Всего две песни? У Юты было 5 песен в прошлый раз… (смеётся).

Тэён: Правда? Хахаха!