September 14, 2024

Перевод ивента 'Poppin' Starry Future!' 3 часть

Перевод выполнен для канала wonderland! BanG Dream info!

Тем временем

Flower Bloom Rockfest

Зона сцены

Исполняющая группа: Спасибо, что дослушали до конца!

Касуми, Таэ: Ваа~!

Касуми: Такое великолепное выступление!

Таэ: Ага. Гитарный перебор был классным. Думаю, мне стоит попробовать повторить такое.

Касуми: Девочки с той группы часто выступают в RiNG! Я рассказала им о фестивале, и они решились выступить.

Посетительница А: А! Извините! Можете рассказать побольше о группе, которая только что выступила? Они мне очень понравились!

Касуми: Правда?! У меня есть флаеры на следующее выступление от них же, если хочешь, возьми!

Посетительница А: Спасибо вам большое! Я так рада, что посетила этот фестиваль!

Посетительница А: Такие мероприятия интересны тем, что здесь имеется возможность открыть для себя новую музыку и группы, о которых никогда раньше не слышали!

Посетительница Б: Да, я изначально пришла сюда посмотреть выступление другой группы, но и эта была хороша.

Посетительница Б: О, точно! Расскажите, какие группы нравятся вам! Я обязательно приду на их выступления!

Касуми: Ээ?! Наши любимые группы...

Таэ: Poppin' Party. Обязательно придите на их выступление.

Посетительница Б: Хорошо, запомню! ...О, следующая группа — наша любимая! Давай, пойдём скорее!

Посетительница А: Мы обязательно сходим на выступление Poppin'Party! Повеселитесь на фестивале!

Касуми: Таэ, блин!!! Poppin' Party — это ведь мы! Разве они не будут ошеломлены, когда увидят нас на сцене?!

Таэ: Хе-хе, этого я и ожидаю. К тому же, на вопрос "какая ваша любимая группа" я ответила так, как есть.

Касуми: Ээ~?

???: Вы обе выглядите так, будто радостны как никто другой! О чём вы там болтали?

???: Хина-чан! Не оставляй меня!

Касуми: О, Хина-сан! Ая-сенпай!

Таэ: Вы интервьюируете что ли?

Ая: Угу! Мы опрашиваем людей в зоне сцены, а Чисато и остальные в зоне питания!

Хина: Ив-чан была так взволнованна. Она сказала, что хочет всех-всех опросить!

Касуми: Вот как! Буду очень ждать! После окончания фестиваля видео с интервью будет выложено, да?

Хина: Да! И называться оно будет "Секретное интервью Pastel*Palettes!", мы выложим его на наш канал!

Ая: За трансляцией на Flower Bloom Rockfest сейчас наблюдает очень много людей! Гляньте, как много комментариев!

Таэ: «Посмотрев трансляцию захотелось пойти. В следующий раз обязательно буду там лично!»... «Иду к месту проведения и смотрю трансляцию. С нетерпением жду выступления Розелии.»...

Касуми: Вау... Так распространилось...

Ая: И, кроме того, трансляция сама по себе выглядит очень хорошо! Майя сказала, что очень внимательно отнеслась к ракурсам камеры и настройке звука!

Таэ: Сотрудник, которого я попросила помочь на последнем фестивале, сейчас тоже очень облегчает нам ситуацию.

Ая: О, вот как! Замечательно то, что однажды возникшие связи могут привести к чему-то такому.

Хина: А! Кто-то идёт ♪ Там! Ая-чан, давай возьмём интервью у того человека!

Ая: Стой, Хина-чан! Простите, ещё увидимся~!

Касуми: Да! Удачи вам!

LOCK: Касуми-сенпай! Таэ-сенпай!

Маширо: С... Спасибо за ваши старания…

Таэ: И вам спасибо. Вы пришли посмотреть на выступления других групп?

LOCK: Да! Мы осматриваемся. Ако-чан тоже планирует присоединиться к нам, как только закончит помогать.

Касуми: Так и надо! Ну?! Вам нравится на фестивале??!

Маширо: Д-да... Здесь очень хорошо. Все веселы, всюду музыка. А сцена словно сияет...

Маширо: Не могу унять беспокойство даже от мысли, что зайдя на сцену её сверкание передастся мне... Вот, что я испытываю.

Касуми: ~~~ Я уловила мысль! Это захватывающе и блестяще!

Маширо: Думаю, ты права...!

LOCK: Думаю, мне тоже понятно. Я чувствую то же самое, что и в тот момент, когда впервые увидела выступление Попипы.

Таэ: Правда что ли?

LOCK: Да, просмотр вашего последнего выступления в SPACE напомнил мне о том, как я решила переехать в Токио и создать свою группу.

LOCK: Как будто все вещи, которые я хочу сделать, и волнение внутри меня вырываются из груди...

LOCK: Мне кажется, сейчас я чувствую то же самое!

Касуми: ...!

Маширо: У меня тоже было такое... Увидев выступление Попипы я впервые подумала, что было бы неплохо попробовать себя в группе.

Маширо: Без этого мне бы подобная мысль даже в голову не пришла. Но, так или иначе, подавлять такое желание я не могла...

Маширо: В самом начале было полно трудностей... но сколько бы их ни было, я счастлива, что мы сформировали группу...!

Маширо: Поэтому мне кажется, что сегодняшний фестиваль станет для кого-то первым шагом в новый мир...

Касуми: Первый шаг в новый мир...

LOCK: Вот почему я пришла с Маширо-чан. Друг другу мы пообещали, что сделаем всё возможное, дабы наши концерты были похожи на то выступление Попипы, которое подтолкнуло нас к тому шагу...

Маширо: Мы должны сделать всё возможное, чтобы наш концерт стал первым шагом в новый мир для всех тех, кто присутствует на этом фестивале!

Касуми, Таэ: ...

Таэ: Это действительно разрастается в нечто большее, Касуми.

Касуми: Да!