September 14, 2024

Перевод ивента 'Poppin' Starry Future!' 5 Часть

Перевод выполнен для канала wonderland! BanG Dream info!

Зал ожидания Flower Bloom Rockfest

Касуми: У нас получилось~!

Ариса: Как мы вообще умудрились всё успеть?!

Саая: Нелегко было, но мы справились!

Рими: Ахаха... Я так рада, что у нас вышло...

Ариса: Серьёзно, как мы так вообще смогли...

Таэ: Думаю, текст теперь действительно хорош. Эта песня Poppin'Party наполнена всеми чувствами, которые мы испытывали сегодня.

Касуми: Да!

Марина: Девочки! Вам скоро выходить на сцену! Вас очень ждут, так что насладитесь этим фестивалем от начала и до самого конца!

Касуми: Хорошо!

Касуми: Настал наш черёд...

Ариса: Наш выход на сцену — заключительный момент.

Рими: Да. Хочу, чтобы каждый человек, посетивший этот фестиваль, веселился до самого его конца!

Таэ: И мы сможем сделать это. Впереди никаких преград.

Саая: Хе-хе, слова Таэ как всегда обнадёживают~

Касуми: Хорошо! Тогда сделаем же это!

Poppin'Party: Попипа! Пипопа! Попипапапипопа~~!!!

Сцена Flower Bloom Rockfest

Касуми: ...Все~!!! Простите, что заставили вас ждать~~~!!!

Касуми: Мы — Poppin'Party! Давайте все вместе будем наслаждаться фестивалем до самого его конца~!

Посетители: Сразу видно, что этим детям просто в радость выступать! Даже улыбки от такого сдержать не могу!

Кокоро: М!!! Касуми и вся публика так веселятся! Каждый из них ярко улыбается!

Ая: Да! От каждого выступления веет фразой «если нам весело, то нужно веселиться в разы больше»...!

LAYER: ...Попипа такие потрясающие. Все здесь без ума от Poppin'Party на сцене.

Маширо: Радостные возгласы публики делают искрящиеся звучания Попипы ещё более яркими...

Ран: От их выступления словно кажется, что каждый из нас тоже может добиться чего-то большего...

Юкина: Выступление Poppin'Party очень сильное. Я словно чувствую, что это шаг в новый мир...
-
Касуми: Сейчас будет последняя песня!!

Касуми: Очень много людей помогло нам сделать сегодняшний фестиваль возможным.

Касуми: Поэтому, за то, что прониклись нашими чувствами и радовались вместе с нами... хочу сказать вам большое спасибо!

Касуми: Многие говорили, что именно сила Попипы воплотила этот фестиваль в реальность, но дело было не только в этом!

Касуми: Большую роль сыграли и связи, которые мы создали, выступая в самых разных местах. Всё благодаря тому самому волнению и блеску, которые мы могли испытать лишь на сцене перед вами!

Касуми: Мы организовали этот фестиваль, дабы донести наши чувства до всех в Ханасакигаве о том, где мы начинали и как встретили друг друга!

Касуми: Но... сегодня каждый из вас показал нам ещё более сверкающее зрелище!

Касуми: И это... это зрелище... оказалось более ярким, чем я предполагала…

Касуми: Поэтому в последней песне мы передадим вам всем то искрометное волнение, которое мы прочувствовали сегодня!

Касуми: Поэтому, пожалуйста, слушайте!

Таэ: (Всё же выступать — действительно весело!)

Таэ: (Все объединены духом... Все мы словно понимаем, что исполняем!)

Рими: (Песня Касуми находит отклик и в нас.)

Рими: (Я рада, что она упорствовала с песней до самого конца. Уверена, все чувствуют то же самое...!)

Саая: (Я встретила так много людей на этом фестивале, увидела столько прекрасных улыбок...)

Саая: (В будущем нас ждёт лишь больше захватывающих и интересных вещей... скажи же, Касуми?)

Ариса: (Мы создали сюжет, сценарий которого разворачивается прямо сейчас перед нашими глазами... И он наполнен таким ярким сиянием…)

Ариса: (Я начинаю понимать, что имела в виду Касуми. Когда каждый из нас находит какую-то искру, мы собираемся вместе. И я уверена, что это-...)

Касуми: (Когда я впервые почувствовала биение сердца звёзд, во мне зародилась искра. С тех пор я ищу её, и теперь нахожусь здесь.)

Касуми: (Даже самая маленькая искорка с помощью усилий каждого может стать звездой. Поэтому мы должны...)

Касуми: (Мы должны распространить наши чувства ещё масштабнее! Всё... наше искрящееся волнение!!!)