September 11, 2024

Перевод ивента 'Poppin' Starry Future!' Пролог 

Перевод выполнен для канала wonderland! BanG Dream info!

Накануне Flower Bloom Rockfest

Место подготовки к Flower Bloom Rockfest

Касуми: Ариса~! Оборудование завезли! Марина-сан и другие потом займутся установкой!

Ариса: Угу, поняла. Я попрошу заведующего присутствовать.

Таэ: О, чур, я с тобой. Хочется зону вокруг сцены осмотреть.

Мужчина с торгового квартала: Саая-чан, оборудование для зоны питания прибыло, мы сейчас начнём переносить его в палатки. Хорошо?

Саая: Да! Но для такого потребуется много людей, не так ли? Я могу помочь!

Рими: Саая-чан, я пойду с тобой.

Саая: Спасибочки, Римирин. Простите, если у вас ещё есть время, то не могли бы вы помочь донести багаж?

Ученицы Ханасакигавы: Хорошо~!

На перерыве

Ариса: Фух~... Я вымоталась...

Саая: Зато попить и поесть получили…

Таэ: Ух ты, так много крокетов и жареной курицы! И стейков!

Касуми: Выглядит так аппетитно! Мы правда можем всё это съесть?!

Саая: Да, это всё для Попипы. А теперь...~ Вот!

Рими: Шоколадный корнет! Это твой папа принёс?

Саая: Да, папа полон энергии. Он с энтузиазмом взялся за дело с самого утра.

Ариса: Я так благодарна. Будто весь торговый квартал собрался вместе, чтобы подготовиться...

Саая: Радует, что так много людей помогают этому фестивалю. На нём ведь, как-никак, выступит много гёрл-групп.

Таэ: «Хочу показать ученицам Ханасакигавы зрелище распространения музыки»... Думаю, такими темпами это можно будет воплотить в жизнь.

Касуми: Ага! И всё это благодаря Арисе, которая решила подготовиться заранее!

Ариса: Ничего я такого сверхъестественного не сделала.

Саая: Её, кстати, заведующий тоже похвалил. Сказал, что на неё можно рассчитывать.

Рими: Да, я этому удивилась... Даже заведующий отдела может порой нахваливать людей.

Касуми: Как и ожидалось от Арисы! Ну, что ж, теперь моя очередь тебя нахваливать! Умничка, умничка, умничка!

Ариса: П-прекрати! Не надо меня по голове гладить, я тебе не собачка!

Poppin'Party: Ахаха!

Ариса: ...С начала подготовки многое успело произойти, но, кажется, мы наконец-то зашли так далеко.

Рими: Простите, что так резко заговорила об учёбе за границей тогда…

Ариса: Нет, не нужно извиняться. Это была важная тема как для тебя, так и для нас четверых.

Саая: Да. Думаю, мы смогли осознать нечто важное благодаря тому, что поговорили о нашем совместном будущем.

Таэ: Это всё равно, что испытывать восторг от искрящегося волнения, которое обнаружил кто-то другой.

Касуми: Да! Надеюсь, что этот фестиваль станет таким местом для каждой из нас!

Касуми: ...Видите ли, я сейчас очень волнуюсь. Как будто всё искрящееся волнение собралось здесь, в Ханасакигаве.

Касуми: Завтра его накопится ещё больше... И с этого момента начнётся что-то новое!

Саая: Хе-хе, когда Касуми говорит такие вещи, это звучит довольно-таки убедительно.

Ариса: Знаю, знаю.. Но именно поэтому мы... должны позаботиться о том, чтобы завтрашний фестиваль прошёл успешно.

Рими: Да!

Таэ: Верно.

Мужчина с торгового квартала: Все ещё готовятся, но уже полны энтузиазма.

Сотрудник отделения: Рад слышать, что у вас всё продвигается без проблем.

Касуми: О, ещё раз здравствуйте! Спасибо вам за сотрудничество с фестивалем!

Ариса: Действительно, спасибо вам большое. У вас должен был быть выходной, но вы всё равно помогали нам до самых мелочей...

Ариса: Установка зоны питания прошла гладко, это было очень кстати.

Касуми: Вы откликнулись на наше желание сделать что-то... и благодаря этому, похоже, мы сможем провести яркий и захватывающий фестиваль!

Сотрудник отделения: ...Как я уже говорил, мы просто решили, что это мероприятие пойдет на пользу обществу.

Мужчина с торгового квартала: И продвинуться вперёд мы смогли благодаря вашим желаниям, так что это и ваша заслуга.

Касуми: ...! Большое спасибо! Обещаю, что этот фестиваль будет самым захватывающим!

Оба: Да, хорошо.

Касуми: Итак, теперь пора начинать репетицию! Все готовы?

Poppin'Party: Да!