March 5

Манхва «Раскаяние», глава 40, перевод

— С тех пор как вы начали тренироваться, прошло уже довольно много времени.
— О тигре можно и не мечтать...
— Уж не знаю, сможете ли хотя бы оленя добыть.
— Дядя, я всё слышу…
— Вам не удаётся сосредоточиться, вы начинаете думать о постороннем.
— А стоит мыслям уйти в сторону — стойка нарушается, и выстрел выходит неточным, не так ли?
— Слышал, вы поступили в Чонхак, племянник.
📝종학 — Чонхак, школа для членов Королевской семьи.
— Выходит, теперь занятия с дядей вам уже не так интересны?
— Н-нет, вовсе нет! Как вы могли даже подумать о подобном? Нет, всё не так.
— Тогда, может быть, вам не нравится учёба в Чонхаке?
— Или кто-то вас донимает?
— Мне интересно учиться там. Хотя все остальные и старше меня…
— Но всё равно мне нравится учиться вместе с ними.
— Дядя, вам доводилось терпеть издёвки?
— Ха-ха-ха! Ох, простите меня. Ваша Милость, ваш дядя не из тех, кого можно обидеть.
— Если вдруг найдётся тот, кто станет вас донимать, непременно спросите его имя. Запомните его, а после расскажите своему дяде. Ха-ха-ха.
— Не болтай попусту.
— Из-за таких пустяков нет нужды кому-то жаловаться. Я тоже принц и сумею сам о себе позаботиться…
— Я не доставлю вам хлопот, дядя.
— Надо же…Великий Принц действительно наделён множеством добродетелей.
— Пока из-за своего длинного языка жизни не лишился — проваливай.
— Разве я когда-то болтал что-то лишнее?!
— Юный господин, прошу, не забудьте мой совет~
— Что ж, ну а теперь...
— Было бы неплохо, если бы вы наконец рассказали, почему всё это время ходите таким хмурым, племянник.
— Вас это беспокоит?
— Если скажу, что меня раздражает данное обстоятельство, вам станет неприятно, племянник. Поэтому считайте, что я беспокоюсь.
— Я хочу стать таким человеком, как вы, дядя…но этот путь кажется мне всё более далёким.
— Значит, это та мечта, о которой вы упоминали ранее.
— Мечта…? Неужели нельзя просто сказать, что однажды я смогу стать таким?
— Это мечта. А мечты порой приходится оставлять.
— И всё-таки…
— Умф?!
— У каждого есть своё место, которое ему подходит, и свой путь роста, а также пределы своих возможностей.
— Племянник, вы пойдёте своим путём и будете расти по-своему, поэтому не стоит торопиться. Вам не обязательно становиться таким, как я.
— Но…
— Дядя, вы самый мужественный из всех мужчин, которых мне доводилось видеть…
— Даже если только на словах, разве не следует говорить, что Государь лучше всех?
— Государь — благородный муж, первый среди благородных мужей.
— Вот видите. Нашлось место, которое как раз подойдёт вам, племянник.
— Вы хорошо владеете словом, так что в будущем сможете стать послом.
— Послом?
— Вы говорите о том, чем вы сами занимались, дядя?
— Что за страны вам удалось посетить?
— Неужели небо и земля и вправду бескрайни?
— Слышал, там обитают лошади с горбом на спине…это действительно так?
— Вам и впрямь любопытно?
— Да!
— Тогда загляните как-нибудь ко мне домой. Моя будущая невеста, говорят, очень сведуща в этом. Думаю, вам будет полезно встретиться с ней.
— Вы приглашаете меня к себе домой, дядя?
— И я даже смогу встретиться с той, кто станет моей тётушкой…я непременно возьму с собой подарок.
— Будет тяжело нести, так что можете прийти и с пустыми руками...
— Однако в такой пасмурный день, как сегодня, может пойти дождь, поэтому, прежде чем отправляться в путь, следует заранее договориться в письме. Вы ведь знаете, что таков этикет.
— В остальном же, нет нужды каждый раз спрашивать разрешения. Племянник, можете навещать меня, когда вам захочется.
— Ах…
— Ладно...
— Ливень столь внезапно начался…словно дракон возносится в небеса…
— Не смей говорить подобное легкомысленно.
📝Дракон — символ Государя. Часто его изображали среди молний и грома. Вознесение дракона — метафора восхождения на трон или достижения вершины могущества.
— Ах…Ваша Милость! Дождь же льёт!

— Дядя, дождь разошёлся не на шутку. Лучше переждите его, а потом отправляйтесь.
— Если вас так пугает простой гром, то на что же вы сгодитесь?
— Ливень расходится. В такую погоду мне будет трудно добраться обратно, так что я на время задержусь у вас, племянник.
[Мне нравится дядя.]
[Среди всех во дворце он самый величественный.]
[И он внушителен и надёжен, словно гора Тайшань.]
📝Гора в китайской провинции Шаньдун высотой 1545 метров. Одна из самых известных священных гор Восточной Азии.
[И запах зимнего леса, исходящий от дяди…]
[Дворец слишком огромный и пустой.]
[А вы каждый день рядом со мной…]
[И такой тёплый…]
[Человек, которому нет нужды чувствовать неловкость рядом со мной…]
💭«Уже три дня подряд на рассвете тайком стираю постельное бельё…евнух никак не мог довести его до такого состояния…»
💭«Выходит, это кто-то настолько влиятельный, что может приказать людям тайно вынести его, спрятав в поклаже…»
— Господин.
— Сейчас сезон дождей, поэтому постиранное никак не может высохнуть. Что же нам делать?
— Придётся заменить...
— Ничего другого не остаётся.

Перейти к 41 главе.

Вернуться на канал.

Поддержать: boosty