August 5, 2025

Манхва «Колыбель тигра», глава 12, перевод

💭«Что это?‎»
— Удивлён?
— Мы здесь, чтобы ты научился обращаться с оружием.

— Бери.
💭«‎Для чего мне это?»
💭«‎Беси-и-и-ит!»

— Расставь ноги чуть шире.
— Я же только что объяснил. Раздвинь ноги как следует.
💭«‎Эта поза слишком...‎»

— В постели-то ты отлично их раздвигаешь, а тут...
— Ар-р-рх! УЧИТЕ МЕНЯ УЖЕ!

— Успокойся, смотри внимательно, как надо. С таким подходом, как у тебя, хоть весь день убей — даже стойку толком не выучишь.
💭«‎Это потому, что я не какой-то там гангстер, как ты!!! Сам-то с самого начала всё делал идеально?!»

💭«‎Насколько он хорош? Я представлял его скорее с ножом, чем с пистолетом...»

— Смотри.

💭«‎Ого...»
💭«‎Он человек вообще? Он только что попал прямо в центр мишени?!»
— Запомнил?
— Давай сам. Я тебе всё показал — если и после этого не выйдет, значит, у тебя с мозгами беда, бросай тогда свой мед.
💭«Ладно. Я сделаю это!»
💭«Воображу, что это твоя башка — и снесу её одним выстрелом!»
💭«Лучше, чем я думал...‎»
— П-попал, кажется?! Попал, да?! Вау, обалдеть!!!

— Не шуми так — снова займи позицию. Так много кто умеет.

💭«‎Ублюдок!»
— Вот же...
— Достаточно. На сегодня хватит.
— С этого момента ты будешь практиковаться в стрельбе раз в месяц.
💭«Он сначала говорил, что я буду лечить людей, а теперь решил сделать из меня какую-то машину для убийств?! Тренировки, стрельба — да что вообще происходит?!‎»

💭«‎Это всего лишь соломенное чучело…а сколько реальных людей было убито этим оружием?»

💭«‎Этим оружием...моего отца могли тоже...»
— Юн-а...Юн...ты выстрелишь в своего отца?
— Тебе мало того, что ты переспал с бандитом, который меня чуть не убил?
— Ты теперь в их банде и способен выпустить пули в меня?
— Н-нет...я...я хотел спасти тебя...отец...
— Ча Юн, что ты делаешь?
— Почему не идёшь?
— Не подходите!!!
— Подойдёте...и я убью вас...
— По...этому...
— Юн.
— Не подходите, я же сказал!!!
— Стойте...я выстрелю...
— Правда сделаю это!
— Юн.
— Я же научил тебя сегодня. Когда стреляешь — смотри перед собой. Иначе ты не попадёшь.
— Целься как следует.
— Вот так.

/БАХ!/

— Ы-ы-ы!
— Уа-а-а!
— Хнык...ы-ы-ы...ых...
— Ыкх...у-а-а...
— Поехали домой.
— Юн.
[С того дня он больше не заставлял меня заниматься стрельбой.]
[А по моей просьбе во время экзаменов мне позволили полностью сосредоточиться на учёбе.]
[Только вот, возможно, из-за той травмы…]
— Ах!
[Иногда мне снились кошмары, и я в ужасе просыпался.]

[Каждый раз рядом со мной оказывался Сон Тхэбом.]
[Выходит, тот, кто стал причиной моих кошмаров...]
[Сам же меня утешал.]
[Его нежные руки приносили покой.]
[И я проваливался в сладкий сон.]

Перейти к 13 главе.

Вернуться на канал.

Поддержать: boosty