November 30, 2025
Манхва «Исконная кровь», глава 5, перевод
— А-а-а!
— Ха...я же прав…да?
— Видите? Он весь вошёл.
— Кхык!
— Словно не желаете меня отпускать…так крепко сжимаете. Как и всегда, хённим, вы так нежны со мной.
— О-Он…
— Но знаете что, хённим?
— На самом деле...это я обожаю вас сильнее.
— Т-там, не трогай!
— Ах!
— Ха...ха...
— Ах, ну надо же…
— Здесь вам тоже приятно? Как же так? Ваша задняя дырочка тоже очень чувствительная...
— М-м-м...ха...
— И она такая податливая. Наверняка другие мерзавцы так же жадно жаждали вас, хённим?
— Выходит, я ничем не лучше тех ублюдков, хённим. Даже если возненавидите меня — приму это. Но если уж рожать…то только моего ребёнка.
— Он…
— Это единственное желание вашего младшенького. Ни о чём больше не попрошу.
— Он-а…!
— Да, хённим?
— Всё…всё хорошо. Не говори таких слов…
— Отец приказал тебе…ха…а ты, с твоей безграничной сыновней преданностью...что же ты мог поделать?
— Так что, Он-а...
— Не плачь...
— Тебе не нужно нарочно выставлять себя злодеем. Я знаю всё и без этих обидных фраз…что ты, мол, хочешь видеть меня стонущим под тобой. Поэтому…
— Я действительно благодарен отцу.
— Ха...
— За то, что сделал меня вашим младшим близнецом.
— Ах...
— И за то, что сумел затуманить глаза хённима…заслонить их от правды.
— Ах!
📝Да, они не близнецы, нас наклоунадили 🤡
— Ну а теперь...
— А-а-а!!!
— Ха...ха...
— Пожалуй, мне следует сделать так, чтобы вам было легко и спокойно.
— Акх!
— Ух!
— Ак!
— Ч-что происходит?! Стража!
— Господин.
— Советник Чо?
— Ты зачем здесь?
— Я пришёл, потому что должен кое-что сообщить.
— Это твоих рук дело?
— Да.
💭«Хоть бы скрытый кинжал был при мне...!»
— А-а-а!!!
— Почему вы убили мать Она?
— Ах ты, мерзавец! Не прощу!
— Что ты несёшь? Мать Она умерла от болезни…
— Вы отняли Она у его матери и лишили её жизни.
— Вы помните?
— Ах, та баба…помню. Почему я её убил? От злости грохнул! Я хотел забрать только ребёнка, а она осмелилась встать у меня на пути!
— Но какое тебе дело до того, что какая-то дрянь сдохла? Какие бы отношения у вас ни были — жизнь такого мусора и медной монеты не стоит! Подумаешь, померло пару подобных тварей — и что с того? Нет! Они должны благодарить меня! Я спас её сына из грязи и даровал ему жизнь аристократа!
📝В оригинале он говорит пэкчоны и янбаны. Янбаны (양반) — высшее аристократическое сословие эпохи Чосон. Это чиновники, учёные, землевладельцы. Они обладали привилегиями, властью и полным социальным доминированием. Пэкчоны (백정) — самое низшее, презираемое сословие. Занимались грязной работой: забой скота, выделка кожи, разделка туш. Их считали осквернёнными. Жизнь пэкчонов официально ценилась меньше, чем жизнь простолюдинов — их могли унижать, избивать и даже убивать без серьёзных последствий. То есть они даже ниже статусом, чем рабы.
— Всё так, как я и думал. Ваш ответ ничем не отличается от ожидаемого. Хватит. Остановитесь.
— В любом случае, как вы и сказали, господин...отныне род Рю будет продолжать Он.
— А ваш сын…Рю Хён…
— Станет всего лишь шлюхой, раздвигающей ноги перед ним.
— Ты…мразь…!
— А когда наступит время, Он женится на хорошей невесте и продолжит свой род. И в итоге от исконной крови рода Рю не останется ничего.
— Что за вздор! Если Хён сможет зачать ребёнка...
— Вы и вправду верите, что мужчина способен выносить дитя?
— Настолько глупый господин, что даже раб рассмеялся бы.
Конец основной истории.
Перейти к эпилогу 1.
Вернуться на канал.
Поддержать: boosty
November 30, 2025, 19:19
0 views
54 reactions
0 replies