September 21

Они не люди! Глава 31: Семинария 07. Ты такой милый. Часть 2.

Что она имеет в виду?

Вэнь Цин был в растерянности.

Увидев, что они не понимают, Цзян Цзин была удивлена: «Разве вы не наводили справки про школу до того, прежде чем поступить в неё?»

Вэнь Цин покачал головой: они пришли не по своей воле.

Бай Тун небрежно сказал: «Мы не понимаем этого до конца».

Цзян Цзин закатила глаза и продолжила: «В нашей школе раз в год проводится тест, нужно дождаться окончания празднования Дня рождения Бога, и те, кто пройдёт тест, смогут выпуститься».

Вэнь Цин с любопытством посмотрел на неё: «Что за тест?»

Цзян Цзин покачала головой: «Это неизвестно, это решает Бог».

Бай Тун задумчиво спросил: «А что будет в день праздника?»

«Конечно, празднование дня рождения Бога решает Бог. Откуда нам знать?» — Цзян Цзин, сказав это, снова закатила глаза: «Вы всё ещё хотите, чтобы я вам рассказывала? Если да, то не перебивайте меня».

Ли Цзинцзин, которая собиралась задать вопрос, тут же замолчала.

Цзян Цзин продолжила: «Вы ведь уже проходили церемонию поступления в эту семинарию?»

«Поступить сюда могут только те, кто наделен божественной судьбой, поэтому, как правило, после года обучения все студенты успешно сдают экзамен и выпускаются».

«Но этот Цзи Цзюньфэн, кто бы он ни был, он не сдал экзамен в прошлом году».

Цзян Цзин сделала паузу, пытаясь вспомнить со сложным выражением лица: «В школе все первокурсники, и он единственный, кого едва ли можно считать старшим. Конечно, все будут к нему близки».

«Я помню, что менее чем через неделю после начала учебного года один из мальчиков, с которым у него были самые лучшие отношения, был необъяснимым образом исключён из школы. Потом через месяц исключили ещё одну девочку, которая была рядом с ним. К счастью, я не училась с ним в одном классе...»

«Короче, за полгода школа отчислила пять человек».

Ли Цзинцзин: «Что дальше?»

Цзян Цзин: «Тогда друг человека, которого исключили из школы, очень разозлился. Почему Цзи Цзюньфэна не исключили? Поэтому он сильно избил его».

«В результате на следующий день в храме тот одноклассник получил подарок от верховного жреца».

«Позже другие люди, которые издевались над Цзи Цзюньфэном, один за другим получали похвалы и комплименты от Верховного жреца, который является представителем Бога в Семинарии, и каждый его шаг представляет собой оракул Бога».

«Затем кто-то распространил новость о том, сказав, что Цзи Цзюньфэн — человек, которого ненавидит Бог, и если ты приблизишься к нему, то боги также возненавидят тебя, а если ты будешь издеваться над ним, то получишь награду».

Вэнь Цин был ошеломлён, какой в этом смысл?

Он не мог не спросить: «Если бог ненавидит Цзи Цзюньфэна, почему бы ему просто не позволить Цзи Цзюньфэну бросить школу?»

Цзян Цзин недоумённо моргнула: «Тогда я не знаю. Не нам размышлять о воле Бога. Всё, что я знаю, это то, что я только что сказала».

Вэнь Цин опустил глаза и подумал про себя: «Юй Синь, этот человек, нет, этот Бог, несмотря на то, что он немного сентиментален и распутен, похоже, не потворствовал школьному насилию».

Однако его удостоверение личности — запугивание людей...

В голове Вэнь Цина царил хаос, и он никак не мог разобраться в своих мыслях.

Цзян Цзин ткнула Ли Цзинцзин в плечо и спросила: «Хорошая сестра, у тебя есть ещё вопросы? Если нет, могу ли я уйти?»

Бай Тун прикрыл глаза: «Те несколько человек, которых исключили из школы, как они исчезли?»

Цзян Цзин на мгновение задумалась, покачала головой и сказала: «Я не уверена, это было просто внезапное объявление по радио, когда я проснулась утром».

«Один из них жил в соседней комнате со мной. Но когда я утром проснулась, его вещей уже не было».

Бай Тун спросил: «Его сосед по комнате говорил что-нибудь?»

Цзян Цзин немного подумала и не смогла не сказать: «Это произошло полгода назад. Я уже не помню. В любом случае, все думали, что это было довольно неожиданно. Его выгнали из школы, даже не попрощавшись».

Она вздохнула и спросила: «Можно мне пойти? Если я продолжу, боюсь, я стану следующей, кого исключат».

«Так не пойдёт», — Ли Цзинцзин подняла руку и обвила Цзян Цзин за шею, после чего поцеловала её и сказала: «Теперь всё».

Цзян Цзин нисколько не успокоилась от её поцелуя, и она тяжёлыми шагами вернулась в свою спальню.

Бай Тун предложил: «Давайте поговорим в комнате Вэнь Цина».

Ли Цзинцзин кивнула в знак согласия.

Пройдя в спальню и заперев дверь, Бай Тун начал анализировать сложившуюся ситуацию: «Сейчас Цзи Цзюньфэн владеет как минимум двумя ключевыми моментами».

«Во-первых, он однажды пережил День рождения Бога и, возможно, знает, что произойдёт в ближайшие несколько дней. А во-вторых — это пять студентов, которые были исключены из школы».

Ли Цзинцзин подняла руку и предложила: «Я постараюсь узнать об этих пяти студентах позже».

Услышав это, Вэнь Цин поднял голову и медленно произнёс: «Тогда я спрошу Цзи Цзюньфэна о Дне рождения Бога».

Бай Тун остановил его: «Цзи Цзюньфэн слишком опасен. Хотя в прошлый раз ничего не произошло, но это не значит, что этого не произойдёт и в следующий раз».

Вэнь Цин собирался что-то сказать, когда Бай Тун снова повторил: «Игроки умрут, если их исключат из школы».

Вэнь Цин был успешно напуган.

Он замолчал, кивнул и послушно сказал: «Я буду держаться от него подальше».

Бай Тун вздохнул и оглядел спальни по обе стороны от него.

Одна из них — Цзи Цзюньфэна, а другая — Оза.

Он нахмурился и подошёл к двери только за минуту до комендантского часа и серьёзно предупредил Вэнь Цина: «Будь осторожен».

Вэнь Цин поджал губы, чувствуя, что Бай Тун похож на старого отца: «Мне двадцать лет, а не два».

Когда прозвенел звонок о начале комендантского часа, Вэнь Цин забрался на кровать и плотно завернулся в одеяло.

Спустя неизвестное количество времени он смутно услышал трущийся звук.

Казалось, будто что-то огромное ползло и медленно двигалось по полу, издавая шипящий и трущийся звук.

Вэнь Цин мгновенно проснулся, сел на кровать и навострил уши, прислушиваясь к звукам внешнего мира.

Не было слышно ни звука, только стук его собственного бешено бьющегося сердца.

Он выдохнул и снова лёг на кровать.

Сон никак не шёл.

Через пять минут он не только не смог уснуть, но и захотел в туалет.

Поворочавшись некоторое время, наконец, желание сходить в туалет его одолело.

Вэнь Цин встал с кровати, осторожно подошёл к двери и прислушался к движению за пределами гостиной.

Убедившись, что никаких посторонних звуков нет, он осторожно приоткрыл дверь.

Снаружи ничего не было, всё было нормально.

Он быстро побежал в ванную и вышел оттуда с облегчением.

Расслабившись, Вэнь Цин почувствовал, как по гостиной разносится тяжёлый запах духов, настолько сильный, что он чихнул.

В тихой гостиной раздался тихий гул.

Вэнь Цин был так напуган, что его волосы встали дыбом. Его рука, только что выключившая свет, замерла, и он задрожал. Повернув голову на звук, он увидел Цзи Цзюньфэна, лежащего на диване, его открытые части тела были покрыты ранами, более серьёзными, чем утром, — руки, тыльные стороны кистей, голеностопы... были покрыты царапинами и синяками повсюду.

Ресницы Вэнь Цина задрожали, и он посмотрел на лицо Цзи Цзюньфэна.

Его глаза были закрыты, на лице появилось ещё несколько свежих царапин, а на уголках губ появились новые травмы.

Вэнь Цин пошевелил пальцами, изо всех сил постарался подавить в себе переполняющее его сочувствие и пошёл прямо в спальню.

Как только он вошёл в свою спальню, позади него внезапно раздался глухой звук, как будто что-то упало.

Вэнь Цин стиснул зубы, развернулся и пошёл обратно в гостиную.

Цзи Цзюньфэн лежал на полу рядом с диваном неподвижно, словно мёртвый.

Вэнь Цин быстро перевернул его и сунул палец ему под нос.

Дышит.

Вэнь Цин вздохнул с облегчением и помог ему подняться на диван.

Вероятно, из-за того, что он прикоснулся к ране, Цзи Цзюньфэн несколько раз застонал и медленно открыл глаза.

Свет из ванной падал на его лицо, из раны на лбу сочилась кровь. Царапина на щеке была покрыта струпьями и покрыта грязной пылью.

Цзи Цзюньфэн слегка приоткрыл рот, и, казалось, он был в хорошем настроении: «О, да это же мой сосед по парте…»

Вэнь Цин мягкосердечен и ещё мягче относился к пожилым, слабым, женщинам и детям.

Цзи Цзюньфэн в этот момент относился к слабым, плюс, своим андрогинным лицом он взял на себя половину «женского» персонажа.

Слухи о Цзи Цзюньфэне, ходившие днём, были забыты. Вэнь Цин присел на корточки у журнального столика, порылся в «аптечке», присланной школой, нашёл внутри чистые бинты и лекарства от травм и медленно обработал раны Цзи Цзюньфэна.

Цзи Цзюньфэн наблюдал за его движениями и лениво спросил: «Разве ты ещё не слышал обо мне?»

Вэнь Цин поджал губы: «Слышал».

Цзи Цзюньфэн приподнял бровь и наклонил голову: «Тогда почему ты всё ещё так добр ко мне?»

Вэнь Цин не стал ничего объяснять и продолжил наносить лекарство.

Цзи Цзюньфэн снова спросил: «Разве ты не боишься, что тебя возненавидит Бог?»

Вэнь Цин по-прежнему молчал, думая про себя: что у него есть бафф, и он не боится.

Цзи Цзюньфэн: «Разве ты не боишься, что тебя выгонят из школы? Почему ты меня игнорируешь? Ты всё ещё хочешь наступить на меня?»

«Давай».

Сказав это, он задрал свою рубашку, обнажив синяки и фиолетовый живот. Помимо синяков, на его талии было несколько длинных шрамов, новых и старых...

От одного только взгляда на это кожа головы Вэнь Цина онемела.

После того, как Цзюньфэн поднял свою одежду, он потянулся, чтобы развязать ремень, продолжая говорить: «Ты наступил сюда в прошлый раз, ты собираешься наступить на него и в этот раз?»

Вэнь Цин поспешно схватил Цзи Цзюньфэна за руку, который уже собирался снять с себя штаны, стиснув зубы, он сказал: «Не двигайся!»

Тёплое прикосновение окутало его руку, ресницы Цзи Цзюньфэна задрожали, а его голос стал слегка хриплым: «Вэнь Цин».

Он уставился на белые и тонкие пальцы Вэнь Цина и медленно произнёс: «Если ты причинишь мне боль, я расскажу тебе».

Вэнь Цин замер: «Скажи мне что?»

Цзи Цзюньфэн: «Я расскажу тебе всё, что ты захочешь узнать».

Вэнь Цин: «Как я могу сделать тебе больно?»

Глаза Цзи Цзюньфэна сузились, а уголки травмированных губ приподнялись: «А как ты думаешь?»

Вэнь Цин невольно задумался об этом, на мгновение замешкался, опустил голову и подул на рану на руке.

«Вот так?»

Цзи Цзюньфэн негромко рассмеялся, его голос стал ещё более хриплым, с нотками желания: «Ты такой милый».

«Я переместился из камня».

Вэнь Цин: ???