Они не люди! Арка 7. Глава 158: Замок Роз 19. (Часть 1) "Тогда чего же хочет Вэнь Цзин?"
Вэнь Цин молча смотрел на мужчину в зеркале, размышляя о том, насколько странно это отражение в зеркале.
Его лицо было поразительно похоже на его собственное, но его тон и мимика были совершенно другими.
— Обязательно ли быть похожим на меня?
— Ты не мог бы изменить своё лицо? — Он помедлил и добавил: — Или снова стать зеркалом.
Услышав его слова, Вэнь Цзин тихо рассмеялся.
Он сделал шаг вперёд, встал перед зеркалом и, глядя на Вэнь Цина, сказал с улыбкой:
С этими словами Вэнь Цзин поднял руку и коснулся кончиком пальца поверхности зеркала.
Внезапно на гладком стекле появились ряби, похожие на волны на воде, которые распространились от кончика пальца Вэнь Цзина и покрыли всё зеркало.
Вэнь Цин удивлённо смотрел, как палец Вэнь Цзина медленно выходит из зеркала, оказываясь в воздухе.
Затем запястье, рука… В мгновение ока Вэнь Цзин вышел из зеркала.
Он подошёл прямо к Вэнь Цину, наклонился и сказал двусмысленным тоном:
Вэнь Цин широко раскрыл глаза и ошеломлённо уставился на него.
Вэнь Цзин действительно мог выйти из зеркала?!
Его тело было неотличимо от тела обычного человека, выглядя вполне реальным, как у любого живого человека.
И он был поразительно похож на него.
Тут Вэнь Цин вдруг понял, почему горничные хотели это зеркало — это было похоже на детское желание иметь двойника.
Чтобы двойник учился, делал домашнюю работу, работал за него…
Поскольку это было его альтер-эго, служанки не смели бездумно выбрасывать зеркало.
Вэнь Цин некоторое время пребывал в оцепенении.
Вэнь Цзин стоял перед ним, позволяя Вэнь Цину разглядывать «себя», и даже покружил, чтобы тот смог разглядеть его тело со всех сторон.
Через некоторое время, видя, что Вэнь Цин всё ещё не реагирует, Вэнь Цзин приподнял бровь и с улыбкой спросил:
— Нужно ли мне раздеться, чтобы ты мог рассмотреть получше? Чтобы увидеть, является ли моё тело просто зеркалом или тем, чего ты действительно желаешь?
Вэнь Цин вернулся к реальности, слыша, как голос Вэнь Цзина слегка повысился, словно в насмешке, или же действительно предлагая ему рассмотреть получше.
Он смотрел на Вэнь Цзина, в его голове проносились бесчисленные мысли.
Вэнь Цин заставил себя перестать думать о лишнем и напрямик задал самый важный вопрос:
— Ты хочешь сказать, что ты мой двойник?
Вэнь Цзин подмигнул ему, игриво ответив:
Вэнь Цин сжал губы и продолжил спрашивать:
— Тогда ты можешь знать, о чём я думаю?
— Нет, — Вэнь Цзин сделал шаг вперёд, носком касаясь ноги Вэнь Цина, медленно опустил голову и прошептал:
— Цинцин, ты можешь рассказать мне, о чём ты думаешь.
Он посмотрел на алые губы Вэнь Цина:
— Мне нравится, как ты выглядишь, когда говоришь.
Вэнь Цин тихо выдохнул, думая, что не знать будет лучше.
Он смотрел на лицо Вэнь Цзина, которое было совсем близко, и невольно отступил назад, увеличив расстояние между ними.
Когда тот был в зеркале, он ничего не чувствовал, но как только Вэнь Цзин вышел, то он обнаружил, что двойник выше его более чем на голову.
Ему приходилось слегка запрокидывать голову, чтобы разговаривать с Вэнь Цзином.
Отличный от него, но в чём-то и похожий.
Веко Вэнь Цина дёрнулось. В мгновение ока он вдруг всё понял.
Второй молодой господин Юй Син — это не божественное существо, а чудовище.
Изначальная холодность Юй Сина, Сиконг, убивающий людей, наивный и милый сяо Юй…
Все трое были созданы, ни один из них не был настоящим.
Возможно, как и этот Вэнь Цзин перед ним, они вышли из зеркала.
Были собственным зеркальным отражением.
Старший молодой господин и Сиконг имели одинаковую внешность, но совершенно разные характеры.
Маленький Цзи Юй был похож на Цзи Юя, но их личности были совершенно разными.
Думая об этом, Вэнь Цин почувствовал подёргивание века и крепко впился ногтями в ладони.
Он не осмеливался проявить ни малейшей эмоции, он опустил глаза, скрывая все чувства, и обратился к Вэнь Цзину:
— Я думал, действительно ли ты всё знаешь?
— Тогда можешь ли ты сказать мне, как вывести их из этого замка?
Вэнь Цин намеренно сформулировал вопрос неопределённо, ожидая ответа Вэнь Цзина.
— Я знаю о тебе, Цинцин, — Вэнь Цзин с любовью смотрел на послушный вид Вэнь Цина и продолжил: — Но я могу помочь. Я могу помочь тебе вывести их из этого замка.
Вэнь Цин понял: поскольку это зеркало было его двойником, Вэнь Цзин знал только о прошлых событиях.
Вэнь Цзин улыбнулся, глядя на него:
— Я могу помочь тебе думать. Я очень умный.
Ресницы Вэнь Цина затрепетали, и он парировал ему:
— Если ты умён, то я тоже должен быть умён.
Услышав это, Вэнь Цзин тихо рассмеялся:
— Да, Цинцин очень умён. Цинцин такой же, как я.
Сердце Вэнь Цина упало. Вэнь Цзин намеренно так говорил, намеренно заставлял его думать, что они одинаковые.
— Тогда… у тебя есть ещё какие-нибудь способности?
Вэнь Цзин в знак согласия хмыкнул, а затем спросил:
— Что Цинцин хочет, чтобы я сделал?
Он не удержался и обхватил лицо Вэнь Цина, кончиками пальцев нежно поглаживая контуры его лица:
— Я могу сделать всё что угодно. Я могу везти тебя верхом, наносить тебе лекарство…
— Цинцин, — Вэнь Цзин наклонился, приблизившись к Вэнь Цину так, что их дыхание смешалось.
Он смотрел на постепенно краснеющие мочки ушей Вэнь Цина и прошептал:
— Я могу сделать Цинцина счастливым.
— Тот, кто лучше всего понимает Цинцина, — это сам Цинцин, верно?
Вэнь Цин опустил глаза, не отвечая.
Его сердце невольно начало биться чаще. Он почувствовал вспышку страха перед этим Вэнь Цзином.
Вэнь Цин не осмеливался проявлять свои эмоции и не смел отстраняться, боясь, что Вэнь Цзин заподозрит что-то неладное.
Он глубоко вздохнул и медленно сказал:
— Слишком много информации. Мне нужно время, чтобы всё обдумать.
— Хорошо, — Вэнь Цзин кивнул и постепенно ослабил хватку.
Вэнь Цин только вздохнул с облегчением, как в следующую секунду почувствовал, как рука Вэнь Цзина легла ему на талию и без труда подняла его на руки.
Вэнь Цин не удержался и вскрикнул:
— Цинцин, наверное, хочет спать? — сказал Вэнь Цзин, неся его к кровати.
Вэнь Цин утвердительно хмыкнул.
Вэнь Цзин за два-три шага дошёл до кровати, его губы изогнулись в улыбке:
— У тебя болят ноги, Цинцин. Конечно, нужно, чтобы я тебя отнёс.
Вместо того, чтобы положить его прямо на кровать, он остановился у края и посмотрел на трепещущие ресницы, словно крылья бабочки, Вэнь Цина, и спросил:
— Цинцин, тебе комфортнее, когда я тебя несу, или когда тот дворецкий?
Вэнь Цин опешил, не ожидая, что Вэнь Цзин спросит о дворецком.
Видя, что он молчит, Вэнь Цзин легонько ущипнул его за талию:
Тело Вэнь Цина задрожало от прикосновения, и он сразу ответил:
Вэнь Цзин удовлетворённо кивнул, наклонился и положил Вэнь Цина на кровать.
Его взгляд упал на белые и нежные ноги Вэнь Цина, и его тёмные глаза стали ещё глубже.
Вэнь Цзин повернулся боком, сел на край кровати и сразу же лёг рядом с Вэнь Цином, заняв другую половину двуспальной кровати.
Веко Вэнь Цина снова дрогнуло. Он задумался, и через мгновение тихо сказал Вэнь Цзину:
— Ты же знаешь, что я предпочитаю спать один.
— Сейчас Цинцин может считать меня просто зеркалом.
После минутного молчания он пробормотал:
— Если ты хочешь, я попрошу дворецкого или Аша подготовить для тебя новую комнату.
Вэнь Цзин не ответил на эти слова, а вместо этого сказал:
— Цинцин не привык спать с другими. В глазах Цинцина я тоже другой?
Вэнь Цин сжал губы, опустил глаза и медленно проговорил:
Улыбка на лице Вэнь Цзина стала шире, его глаза потемнели, тяжело нависая над ним.
Он повернулся набок, медленно перебирая пряди волос Вэнь Цина:
— Тогда Цинцину нужно поскорее привыкнуть…
Вэнь Цзин наклонился и поцеловал Вэнь Цина в висок:
— С-спокойной ночи. — Вэнь Цин на мгновение замер, не ожидая, что Вэнь Цзин так легко уступит.
Он смотрел, как Вэнь Цзин идёт прямо к зеркалу, входит в него и забирается в постель.
В тот момент, когда Вэнь Цзин повернулся к нему лицом, Вэнь Цин поспешно отвернулся, натянул одеяло на голову и спрятался под ним.
Он плотно укутался в одеяло, затем поднял руку и потрогал свой висок.
Поцелуй Вэнь Цзина был тёплым, как и температура его тела — в отличие от Сиконга, Юй Сина и других, он казался обычным человеком.
Вэнь Цин слегка вздохнул с облегчением, подумав про себя, что с человеком справиться проще, чем с монстром.
Он крепко сжал губы и начал обдумывать слова хозяина таверны.
Юй Син не любил покидать свою комнату, маленький Цзи Юй не любил общаться с людьми. Они оба скорее добровольно оставались в замке, чем были заключены здесь.
Сиконг, должно быть, такой же, он тоже боится покинуть замок, но не заключён в нём.
Но помимо этого этот Сиконг явно наслаждается убийствами...
Вэнь Цин не мог понять, почему они боятся уйти, поэтому он переключил свои мысли на другое.
В замке можно получить всё, что пожелаешь…
Юй Син — это желание, это под его управлением?
Вэнь Цин замер. Цзи Юй — «дарящий».
Маленький Цзи Юй несколько раз спрашивал его, чего он хочет.
Вэнь Цин сжал губы, подумав, что завтра он найдёт маленького Цзи Юя, чтобы спросить его прямо.
Вдруг он почувствовал на себе чей-то взгляд, даже через толстое одеяло он отчётливо ощущал его.
Вэнь Цин застыл на кровати, не смея пошевелиться, боясь, что Вэнь Цзин обнаружит, что он притворяется спящим.
Он не мог не обратиться к 001: [Система...]
Услышав голос 001, Вэнь Цин немного успокоился.
Он прошептал про себя: [Этот уровень слишком сложный.]
[Я могу умереть в любой момент.]
Вэнь Цин продолжил спрашивать 001: [Если я умру, тебе назначат другого игрока?]
001 не ответил на этот вопрос, а вместо этого ответил: [Ты не умрёшь.]
[Умру,] — Вэнь Цин уныло опустил глаза, он вообще не видел надежды на прохождение этого подземелья, — [В этом инстансе слишком много извращенцев.]
Изначально это был только Юй Син, но оказалось, что Сиконг тоже психопат.
Двух сложных целей было достаточно, но теперь появилось ещё и зеркальное отражение его самого.
Вэнь Цин сказал 001: [Если Сиконг, Юй Син и маленький Цзи Юй — зеркальные отражения оригинальных людей, то моё зеркальное отражение должно быть столь же злобным.]
В его голове пронеслись бесчисленные фильмы о зеркальных отражениях, двойниках, клонах, и его веко неконтролируемо задёргалось.
Вэнь Цин чуть не заплакал, спросив 001: [Он хочет заменить меня?]
После минутного молчания 001 ответил: [Нет.]
Вэнь Цин замер, удивлённый как тем, что 001 ответил, так и тем, что Вэнь Цзин, по-видимому, не хотел заменить его.
Тогда чего же хотел Вэнь Цзин?
Неужели действительно хочет помочь ему?
Может быть, его предыдущий анализ был ошибочным?
Размышляя над этим, Вэнь Цин не мог понять, где он ошибся.
Помедлив, он осторожно спросил 001: [Тогда чего же хочет Вэнь Цзин?]