это заблуждение, что я встречаюсь со злодеем
April 29

Том 1. Глава 8

«Ах… Я так забегалась, что забыла связаться с молодым герцогом. Поэтому он явился лично».

Граф Шлерман приподнял уголки губ, словно говоря: «Как раз вовремя».

– Впустите его.

– Слушаюсь.

После того, как дворецкий вежливо поклонился и ушел, граф демонстративно пожал плечами.

– Что ж, мне нужно принимать важного гостя, так что вынужден просить вас на этом остановиться и покинуть поместье.

– …Поняла.

Я подала знак сэру Сейну и поднялась со своего места.

«Если так подумать, мне даже не нужно было так усердствовать над обеспечением безопасности».

В любом случае Хайлбронер успешно совершит свое преступление, а я его не поймаю.

Конечно, я не могу пренебрегать своими обязанностями до такой степени, чтобы другие могли расценить это как саботаж, но нет абсолютно никаких причин беспокоиться о несговорчивом дворянине.

Мысли об этом успокоили меня.

Однако оставалась еще одна проблема.

«Нет ли способа выйти отсюда, не пересекаясь с Рутгером?»

Не хотелось бы попасть в неприятности, столкнувшись с ним лицом к лицу.

Но моя ничтожная надежда быстро рухнула. Рутгер шел так быстро, что вошел в гостиную раньше, чем мы с сэром Сейном успели выйти из нее, едва привстав с мест.

– О, добро пожаловать, молодой герцог.

Словно обрадовавшись новому гостю, который прогонит незваных, граф Шлерман преувеличенно распростертыми руками поприветствовал Рутгера.

– Приветствую вас, граф Шлерман.

– Ох, у меня возникла несколько тревожная ситуация, и я запоздал связаться с вами. Приношу свои извинения за то, что заставил вас приехать сюда лично.

– Всё в порядке. В любом случае…

Рутгер намеренно растянул конец своей фразы и повернулся ко мне.

– Прошёл всего один день с нашей последней встречи, командир Клара.

– …Приветствую вас, молодой герцог.

Я не могла притвориться, что не знаю его, поэтому пришлось поприветствовать, соблюдая этикет. Он ответил на это взглядом и обратился к графу:

– То, что здесь находится сэр Клара, не означает ли, что ваша “несколько тревожная ситуация” связана с Хайлбронером?

– О! Так вы хорошо осведомлены?

– Да, я вчера случайно подслушал разговор, имеющий отношение к этому делу.

– Кхм, это так. Однако у меня нет совершенно никаких догадок…

– Вот как. Сэр Клара уже закончила расследование?

От этих слов граф Шлерман был ошеломлён.

– А, ну… примерно в общих чертах.

– Неужели, сэр Клара?

– Да, граф сказал, что и понятия не имеет. Поэтому я как раз собиралась осмотреть особняк, чтобы составить план безопасности.

– Ясно. Поскольку главнокомандующий Гелоик дал строгие указания, если в деле Хайлбронера понадобится помощь, я также приму активное участие.

– Спасибо...

Я ответила сухо, стараясь скрыть недовольство в голосе. Тоже мне, пожалел волк кобылу.

– Тогда, граф Шлерман, мы осмотрим территорию снаружи, как вы и велели.

– Кхм, кхм! Приступайте.

Услышав эти слова, Рутгер слегка наклонил голову.

– Вы закончили проверку внутри здания?

– А, это…

Пока я думала, как бы лучше ответить, позади меня сэр Сейн тут же всё разболтал.

– Граф сказал, что хотел бы избежать осмотра внутри особняка, поэтому мы как раз собирались последовать его указу и провести проверку снаружи.

«Надо же, а этот человек на удивление погружается в работу с головой, когда не отлынивает».

– …Это действительно так?

Рутгер пронзил графа Шлермана острым взглядом.

Он только что публично заявил, что «примет активное участие» в деле Хайлбронера.

Узнав о нежелании Рутгера сотрудничать в этой ситуации, граф невольно почувствовал тревогу.

– Ну-у, ведь в моём особняке ничего особенно такого нет!

– Арест Хайлбронера ведется не только ради вашего личного блага, граф Шлерман. Разве вы не должны подавать пример, будучи честным дворянином империи?

– …

Граф тихо застонал и склонил голову. Рутгер, не упуская случая, подал знак.

– Тогда немедленно осмотрите помещение.

– Благодарю вас, молодой герцог!

Сэр Сейн от радости крепко сжал блокнот. Я тоже склонила голову, выражая свою благодарность, и уже собиралась уйти сэром Сейном, как голос Рутгера остановил меня.

– Для обследования помещения будет достаточно рядового рыцаря. Командир Клара, не перекинуться ли нам парой слов, пока будем вести внешний осмотр?

«С какой это стати?!»

Граф Шлерман что-то проворчал, видя, как гость внезапно начал распоряжаться в чужом доме как в своем собственном.

– Молодой герцог Рутгер… касаемо того случая…

– А-а, граф, поскольку вы некоторое время будете заняты делом Хайлбронера, я перенесу нашу встречу на следующую неделю.

– Н-неужели?!

– Да. За сим.

Рутгер кивком велел мне следовать за ним. Он даже мысли о возможном отказе не допустил – высокомерие, свойственное высшей знати.

Я смирилась с этой ситуацией и дала указания сэру Сейну.

– … Сэр Сейн, оставляю это на вас. Прошу, досконально исследуйте структуру здания и доложите мне позже.

– Так и сделаю.

Сэр Сейн с недоумением покосился на Рутгера, но с почтением поклонился и быстро удалился, чтобы осмотреть внутреннее строение.

***

«Что?.. Он, конечно, вроде как помогает… Но почему?»

Последовав за Рутгером в сад, я размышляла над нерешённой загадкой.

Мало было нашего сброда, так еще и жертва не собирается содействовать рыцарскому ордену – такая ситуация ведь вряд ли обрадует кого-то из рода Хайлбронер?

Неужели я всё попутала? Может, молодой герцог Рутгер Кассен не был призрачным вором Хайлбронером?

«Нет, для начала, помимо него, в этой стране нет других молодых герцогов его возраста».

Даже если я напутаю имена из оригинала, его я не спутаю ни с кем. В конце концов, это красивое личико буквально кричит о том, что его обладатель – серый кардинал и по совместительству второй главный мужской персонаж.

Рутгера обдал промозглый ветер поздней зимы, напоминающий, что до весны ещё далеко.

Его прекрасные серебристые волосы мягко развевались, переливаясь на солнце, а черты лица, будто вылепленные самим Творцом со всем тщанием, казались чем-то нереальным.

– Похоже, вы столкнулись с некоторыми трудностями.

Низкий красивый голос вывел меня из задумчивости.

– Это самое крупное дело, которое когда-либо расследовал наш орден… на нас лежит очень большая ответственность.

Рутгер явно указывал на жалкое положение дел: следственная группа из двух человек и полное отсутствие содействия со стороны жертвы. Я же просто проявила смекалку и выдала приукрашенную версию обычного: «Буду стараться изо всех сил».

Напрямик пожаловаться на трудности начальнику союзного ведомства было бы все равно что плюнуть себе в лицо.

Тем более что мой собеседник – сам Хайлбронер, так какой от этого будет толк?

– Похоже, главнокомандующий Гелоик возлагает на вас большие надежды.

«Небось, говорит это только чтоб совесть свою очистить, раз уж взвалил на меня эти хлопоты».

– Хоть вам и поручили это дело совершенно внезапно, но может, вы знаете что-нибудь о Хайлбронере, леди рыцарь?

Я встала в ступор от услышанного.

«Неужели это и было настоящей целью?..»

А я всё гадала, почему же он позвал меня за собой; оказывается, под предлогом помощи он хотел побольше разузнать о «враге».

– Что ж… К сожалению, у меня не было времени подробно изучить полученные материалы, поэтому мне лишь поверхностно известно то, о чём писали в газетных статьях.

– Понятно.

Я быстренько оглядела фасад особняка, внимательно следя за реакцией Рутгера.

Достаточно ли этого, чтобы его удовлетворить? В конце концов, он удостоверился в том, что ситуация настолько плачевная, что его никогда не поймают.

Однако то, что далее вырвалось из уст Рутгера, никак нельзя было ожидать.

– В ближайшее время высшее командование обсудит вопрос насчёт дополнительной поддержки в отношении Хайлбронера.

– …Неужели?

– Да. Вероятно, они хотят оценить, стоит ли ваш Орден таких вложений.

– …

– Как один из участников этого обсуждения… я тоже имею некоторое право голоса.

Его светло-зелёные глаза обратились ко мне, полные нечитаемых эмоций.

– Вот почему я и поинтересовался. Насколько хорошо вы осведомлены о Хайлбронере, какова дальнейшая ваша стратегия по поимке?

– …

Если отбросить тот факт, что на самом деле Рутгер и есть Хайлбронер, его слова могли стать по-настоящему важным поворотным моментом для нашего Ордена.

Если как следует проявить себя, то мы сможем и повысить бюджет, и получить новых людей.

Однако я не могла принять его слова за чистую монету.

Изначально я планировала вести расследование, не арестовывая Хайлбронера, а затем это дело перешло бы Алмазным Рыцарям, как и должно было быть в оригинальной истории.

Так что правильным решением сейчас было бы молчать в тряпочку, как и подобает некомпетентному командиру… Но всё же…

«Я просто в ярости».

Мы и так перегружены всякой мелкой рутиной, а тут ещё эта внезапная морока. Но мало того – и дня с поручения дела не прошло, как уже пришло письмо с предупреждением о краже.

И как будто этого было недостаточно, сам виновник торжества явился лично, чтобы навести суеты.

«Хайлбронер, не Хайлбронер, всё равно! Мне нужны люди и бюджет!»

И вот, видя, в каком я отчаянии, ты решил мне проверку на вшивость устроить?!

Я перестала притворяться и заговорила откровенно.

– Если мой ответ вас устроит, молодой герцог, значит ли это, что вы приложите усилия к пополнению нашего состава или бюджета нашего ордена?

– …Всё верно.

От удивления Рутгер широко раскрыл глаза – видимо, он не ожидал, что после продолжительной осторожности я выложу всё как на духу, но вскоре на его лице появилась улыбка.

– Тогда, вверяя себя вашей чести молодого герцога, я поставлю всё на эту надежду.

Раз уж вы упомянули честь дворянина, наверняка вы не станете её очернять.

Я кратко изложила свои выводы.

– Смею предположить, что Призрачный Вор Хайлбронер либо дворянин, либо занимает должность, эквивалентную дворянской.