Алхимик, рисующий Луну (новелла). Глава 15
С момента, как Эннида и Глена привели в приёмную, прошло пять часов. Была уже почти полночь, когда дверь открылась.
Подходя к двери покоев, дворецкий представлял себе изможденных простолюдинов. Он ожидал, что они будут сидеть на корточках на полу, боясь поцарапать мебель. Однако он увидел совсем не то, чего он ожидал.
— А чай довольно приятен на вкус. Тебе стоит попробовать.
Звук наливаемого чая донесся до ушей дворецкого, открывавшего дверь.
— Угу, и печеньки неплохи. Их стоит завезти в город. Как и думал, даже в провинции дворяне остаются дворянами.
Следом послышался звук поедаемого печенья. Дворецкий в тревоге бросился во внутренние покои. Он обнаружил двух мужчин, сидящих за столом и беспечно наслаждающихся угощением.
Эннид наливал чай в чашку Глена, герцог со спокойным видом ожидал, пока алхимик закончит. Оба мужчины располагались настолько удобно, словно были дома.
— Что за… наглость! — воскликнул дворецкий, удивленный зрелищем, которого он никак не ожидал увидеть.
— Почему же сразу наглость? — ответил Глен.
— О, Гроу, вижу, что феодал так и не пришёл, как ты и говорил. Пожаловал только слуга, — отметил Эннид.
Герцог кивнул, будто ожидал этого:
— Хотя то, что он пришлёт одного только дворецкого, я и предположить не мог. Видимо, это уловка, чтобы заставить нижестоящих испытать чувство унижения.
— Да. Я впервые в замке… Не знал, что так будет.
Дворецкий был раздосадован этим непринужденным обменом мнениями. От злости он закричал:
— Немедленно встаньте! И по правилам этикета вы не можете сервировать здесь стол! Как смеете так нагло прикасаться своими руками к вещам Господина?!
— Надо же, «нагло». Какие странные речи. Разве это помещение – не приёмная для гостей?
При этих словах Глен посмотрел на зеленые занавески на карнизах и продолжил:
— Комната с зелеными занавесками — для гостей, еда в ней — для гостей, и тот факт, что нас направили сюда, означает, что мы должны чувствовать себя как дома. Не так ли?
Его тихий голос заставил дворецкого вздрогнуть. Герцог же не останавливался:
— Забавно, что Вы сказали что-то вроде «будьте вежливы». Кажется, Вы забыли про свой статус слуги и внезапно почувствовали себя в роли феодала?
Губы пожилого слуги дернулись при этих словах. Эннид понял его реакцию. В Глене ощущался некий дух, что мог витать лишь вокруг аристократа. Этот дух проявлялся в его тоне, взгляде. Та самая естественность, что могла исходить лишь от тех, кто привык всю жизнь властвовать над другими. Ее невозможно подделать.
«Этот человек… дворянин. По статусу он даже выше Господина феодала», — подумал слуга. Всю жизнь служивший знати, он почувствовал это инстинктивно. Это доказывали и глубокие познания Глена о гостиной, и то, что он чувствовал себя как дома.
Простолюдины никогда бы так не отреагировали. В аналогичной ситуации они бы лишь в страхе потупили взгляд. Но эти двое перед ним не подобного испытывали.
«Что происходит?.. Я думал, что алхимик — всего лишь простолюдин, живущий здесь уже шесть лет?..»
Пока пожилой слуга колебался, герцог снова спросил:
— Так феодал не соизволил прийти?
— Господин... его дела еще не закончены, поэтому... я пришел передать послание от его имени, — дворецкий заговорил сразу же, произнося заготовленную на всякий случай речь.
Выслушав его ответ, Глен помог Энниду подняться на ноги и небрежно направился к двери.
— Заставлять нас так долго ждать, конечно, абсолютно недостойное поведение.
— Раз у него так много неотложных задач, то передай, чтобы завтра снова за нами прислал.
Дворецкий был озадачен: почему он выполняет их приказы? Вся эта ситуация не укладывалась в голове. Ему следовало бы схватить Глена, когда тот выходил из комнаты, но из-за пугающих пропорций фигуры герцога не рискнул протянуть руку. Хотя нет, дело было не столько в его размерах.
«Что, черт возьми, происходит? Он выглядит как простолюдин, если брать в расчет его одежду… Или же он дворянин, присланный из королевского дворца с проверкой?» — думал пожилой слуга.
В независимых провинциях феодал издавал местные приказы, в связи с этим дворец время от времени присылал инспекторов. Одни объявляли о своем прибытии с самого начала, другие же проникали на территорию феода тайком, скрывая свою личность, и осматривали всё исподтишка. Мужчина опасался, что речь идет именно о последней категории проверяющих.
«Судя по их поведению, ни один из них не является простолюдином», — решил слуга, вздрогнув от этой мысли.
Его догадка основывалась на том, что Глен позволял себе явно небрежно высказываться о местном феодале, в то время как Эннид обращался к Глену на «ты». Исходя из этого, он решил, что алхимик тоже вовсе не принадлежит сословию простолюдинов.
«Всё пропало! Если они доложат обо всём этом во дворец… господин феодал будет в ярости!» — запаниковал дворецкий.
Конечно, всё было совсем не так. Глен, родившийся на Восточном континенте, всего лишь нелегально путешествовал по Королевству Челси. Эннид тоже был не более чем простолюдином-алхимиком без покровителя. Но их самоуверенные взгляды разрушили иллюзии пожилого слуги.
— Мы повели себя крайне недостойно. Господин очень занят осмотром владений… Из-за сильной занятости получилась оплошность. В таком случае мы пришлём за вами завтра, — проговорил дворецкий извинительным тоном и на всякий случай низко поклонился.
Если он ошибся и простолюдины просто блефовали, то можно было всегда обвинить их в том, что они выдают себя за дворян, а потом бросить в тюрьму. Терять было нечего.
— Ну что ж, посмотрим, как вы проявите себя завтра, — равнодушно ответил Глен и вышел из приёмных покоев.
Эннид подавил смех и последовал за ним. Юноша был достаточно проницателен, чтобы понять, почему дворецкий преклонил пред ними голову.
«Я и не ожидал, что он так лихо сможет перевернуть ситуацию в нашу пользу, даже не раскрыв свой статус», — подумал алхимик, усмехнувшись.
Вот только по мере того, как двое мужчин удалялись, лицо дворецкого становилось всё мрачнее и мрачнее.
«Нужно доложить обо всём господину», — решил слуга.
Дождавшись того, что юноши скрылись из виду, он побежал в покои феодала.