Алхимик, рисующий Луну (новелла). Глава 1
На землях маленького провинциального феода шумел ветер. И шумел он неспроста — здесь, на чужбине, держал дорогу предсказатель судьбы. Из-за того, что лицо этого человека выглядело зловещим и своим выражением напоминало хладнокровного убийцу, поначалу местные его сторонились. Усугублял это недоверие ещё один важный факт: тело прорицателя выглядело сложенным из одних лишь мышц. «Возможно, он совершил преступление и теперь в бегах. Не подходи,» — перешёптывались жители.
Привыкший к косым взглядам и пересудам, он не обратил на них внимания и разместился в укромном районе селения на постой. Для приёма посетителей прорицатель поставил стулья, стол и начал зазывать прохожих: «Не проходите мимо! Сейчас в этом теле находятся духи, сошедшие с небес, которые предскажут вам будущее! В любовном гадании они даже смогут увидеть всю историю ваших романтических отношений! Уверяем вас, что скоро из-за дешевизны нашего гадания здесь выстроится очередь, успевайте!» Кричавший грубым мужским голосом прорицатель привлёк внимание державшихся от него подальше жителей. Им стало интересно, и они гурьбой повалили в лавку, чтобы погадать на судьбу. Но уже через неделю очередь из желающих иссякла. «Ах ты, щенок! Говоришь, что если женюсь в этом году, то сразу умру? Сумасшедший! Зла на тебя не хватает!» — зашёлся в гневе заказавший гадание посетитель. После этого поползли слухи, что прорицатель на самом деле мошенник, которые очень быстро облетели весь посёлок. И в его шатёр больше никто не приходил.
Эти громкие слухи дошли и до Эннида, что жил здесь вот уже шесть лет. И поскольку все считали прорицателя пройдохой, Эннид тоже не думал заходить к тому погадать. Тем не менее, ему всё же пришлось остановиться перед палаткой мужчины, когда тот в одиночестве страдал от болей в животе. Вид осевшего на землю мускулистого человека с огромным телом не мог не привлечь внимание прохожего. Его бормотание о том, как он умирает с голода, произвело сильное впечатление. «Вот это да, впервые вижу настолько жалкого на вид человека», — подумал Эннид и, пошарив в своём кармане, выудил оттуда несколько серебряных монет. Их должно было хватить, чтобы накормить голодного.
— Дяденька, я бы хотел заказать у Вас гадание, — сказал Эннид, заходя в палатку. На самом деле никакие гадания и гороскопы его не интересовали. Он лишь хотел, чтобы на эти деньги прорицатель смог купить себе еды.
— А-а, пришёл за предсказанием, да? Вот это да… Какой же необычный у тебя род деятельности! — воскликнул прорицатель ещё до того, как посетитель успел сесть на стул. В подтверждение этих слов Эннид кивнул головой.
Родом деятельности Эннида была алхимия, а именно производство и продажа зелий на основе манны. Для сельской местности, безусловно, весьма необычное занятие.
— Но откуда же знаете о моей работе?
— Они сказали. Духи ведь всё знают!
Эннид лишь усмехнулся в ответ на эти слова. На самом деле, он не был удивлён тому, что прорицатель об этом узнал: на его плечах висела форма, которую обычно носили маги или алхимики. Одного взгляда на это одеяние было достаточно, чтобы всё понять. В этот момент предсказатель погладил кристалл на столе и посмотрел на Эннида.
— С могущественным же человеком ты обручишься.
— Да, в этой сфере гадательного мастерства я ас. Человек, с которым ты заключишь брак… невероятен по своему статусу. Я вижу, как он сидит на высоком и благородном месте.
Эннид подумал, не объелся ли этот дядя белены, а затем поразмыслил над его словами. Человек, что «сидит на высоком и благородном месте»… Даже без особых умственных усилий стало понятно, что речь шла про дворянина. Забавно бы было, наверное, посмотреть на его свадьбу с простолюдином. Конечно, это была полнейшая чушь. По крайней мере, так решил для себя Эннид.
— Ты мне не веришь, да? Так, посмотрим… Вы с ним встретитесь через три месяца.
— Хм… О-о, будет внушительной комплекции. Ещё и мечом владеет.
Мечник? Но благородных дам не принято обучать владению оружием. Эннид цыкнул в ответ на слова прорицателя и подумал, что тот, возможно, таким образом выбивает у него скидку на покупку зелья. Стало очевидно, что это всё ложь.
— Будешь всю жизни купаться в любви. И умрёшь, когда придёт время. Духи шепчут, что ты получишь золотые и серебряные сокровища. Жаль, что большего не дано.
— Всё в порядке, — равнодушно ответил Эннид и положил деньги на стол. Его цель была достигнута, так что причина продолжать слушать эту чушь дальше тоже отпала. И, когда он встал из-за стола, прорицатель жестом его остановил.
— Я ещё не всё рассказал! Если хочешь быть любимым, будь осторожен! Этот человек, он…
— А, видите ли, я сейчас весь в делах. Того, что Вы сказали, уже достаточно. — Эннид постарался ответить насколько возможно мягко, чтобы не обидеть прорицателя, и вышел из палатки. Оставшийся один, мужчина цыкнул: «Но тебе и правда стоит быть осторожным. Если что-то пойдёт не так, этот человек может стать тем, из-за кого ты умрёшь».
Но снаружи не было никого, кто бы прислушался к его бормотанию. Предсказатель, смотревший в сторону Эннида невозмутимым взглядом, склонил голову набок: «Это не моё дело. Ничего не поделать, если он не хочет прислушиваться к предсказанию, которое я рассказал».
Однако и это было ещ ё не всё. Мужчина, собиравший оставленные Эннидом деньги, остановился: «Если так посмотреть… то твой суженый — отличный вариант. Тебе обязательно было говорить мне такое? Ужасно, чудовищно. Человек ли, зверь ли?..» — И вышел из палатки, бормоча эти слова.