#чахлый Глава 8. Слишком много знаешь, придется устранить.
«Ты тоже пойдешь.» — холодно проговорил Лу Тинтьсин. На самом деле, он чувствовал себя виноватым, и его пальцы легли на край плаща, обретя немного мохнатой утешительной силы.
«Проверка дома… что мне там с вами делать?» Голос Чон Шуана был низким и хриплым он ненавидел себя за то, что его трясло, подавил внутренний порыв и затем насмешливым тоном сказал:
«Посмотреть на ваше братское гнездо змей и крыс?»
Лу Тинтьсин слегка нахмурился.
«Поскольку наставник Е взялся обучать тебя, ты не должен так говорить».
Чон Шуан крепко прикусил губу.
Видя, что он не хочет отступать, Лу Тинтьсин терпеливо продолжил: «Ты можешь думать обо мне все, что хочешь. Но должен доверять ему».
Пролистав книгу, Лу Тинтьсин больше всего запомнил из ордена Сюантьсин это первого старшего брата. С точки зрения главного героя, наставник с тоскливым лицом, высокомерный и безразличный, обращался с ним, как с мясом на разделочной доске. Братья по ордену сторонились и дразнили его за ежедневные практики. Только первый дядя-наставник, божественный и выдающийся, протянул ему руку и вывел в новый мир.
В конце концов, герой стал императором морей, и дабы повелевать всем миром, он вел с землей битву не на жизнь, а на смерть. В этой битве он превзошел множество Бессмертных, в одиночку противостояв главам стран, установив статус Верховного повелителя. Но благодаря существованию первого старейшины орден Сюантьсин оставил в покое, его истоки не пострадали, и он остался не тронутым.
«Ты должен доверять ему», — повторил Лу Тинтьсин.
Е Вангуй очень простой человек, он делает все, что хочет, живет по своим стандартам и не терпит песка в глазах (то что омрачает взгляд – зло, несправедливость). Как только подтверждаются противоправные действия, люди, совершающие возмутительные и неразумные поступки, обязательно будут им наказаны, после тщательного расследования.
Темные глаза Чон Шуана смотрели на Лу Тинтьсиня, и эмоции в его зрачках сменялись, отражая растерянность.
После некоторого раздумья, он с угрюмым видом выбежал с дворовой территории, используя цигун.
Ли Сан остался на месте, неодобрительно качая головой.
Лу Тинтьсин пнул гальку на земле, и маленькие камушки покатились маленькой группкой и остановились в щелях между плитами из голубого камня. Он посмотрел на узоры на каменных плитах и траву, которая прорастала из щелей, не глядя в лицо Ли Сана пробормотал.
Павильон Сыгуо - это группа дворов на задней части горы. Дьзи Хэ, похоже, убрал всех с дороги, как и обещал. Пока они шли весь путь не встретили ни одного человека.
Вскоре после этого он прошел мимо каменного алтаря и вышел на знакомую уже ему тропу. Деревья застыли верхушками потянувшись вверх, а насекомые стрекотали со всех сторон. Чем дальше они уходили в глубь горного леса, тем тише становилось. Среди глухой тишины располагался двор с синими кирпичами и белыми стенами в тени окружавших деревьев.
Огромное душистое дерево османтуса слегка качнулось, все цветы опали, зарывшись в земле под ним, казалось, что еще пахнет осенью.
“Как же неописуемо красиво.” Лу Тинтьсин тайно вздохнул.
Если не считать стоявших у дверей двух человек, желавших ему смерти, это можно было бы считать двором его мечты. Есть цветы и деревья, за едой всегда можно сходить, а внутрь никто не придет без разрешения.
Е Вангуй стоял у двери, держа в руках хлыст.
Хлыст, который Лу Тинтьсиню показался очень знакомым. В ту ночь, когда он только переродился, драконыш был привязан к столу духовной энергией, а кнут висел рядом на стене.
Дохлая свинья Лу Тинтьсин, не боялся кипятка, с одеревеневшим лицом вошел во двор и встал у стены. С видом - "Я готов ко всему, давайте разберемся быстрее”.
Дьзи Хэ спрыгнул с карниза, перевернулся в воздухе и приземлился на стену позади Лу Тинтьсиня. Ли Сан остановился перед двором.
Чон Шуан стоял позади Е Вангуя, не сводя глаз с Лу Тинтьсиня.
«Пятый Младший Брат, ты здесь», — безразлично поприветствовал Е Вангуй, подождал, пока Лу Тинтьсин остановится, и начал раскидывать перед ним предметы.
Сначала он бросил хлыст из руки, затем достал мешочек Цянькунь размером с ладонь с синим узором на белом фоне и вытаскивал вещи одну за другой. Иглы, ножи, кувшины, фарфоровые вазы, другие странные контейнеры... предметы из боковой комнаты были выставлены в ряд перед Лу Тинтьсинем.
После инструментов достал предметы, которые им показались подозрительными из кабинета: блокнот в бечевом переплете с коричневыми пятнами, гнилой буклет в кожаном переплете, сломанные бамбуковые палочки и другие зловещие книжицы. Лу Тинтьсин посмотрел на землю, затем быстро отвел взгляд, уставился на Е Вангуя и стал ждать вердикта.
Е Вангуй присел на корточки, увидев все это «сокровище», в его глазах назревала буря. Спустя долгое время он вздохнул.
Лу Тинтьсин ждал продолжения его слов, так нервничая, что перестал следить за выражением своего лица.
В следующий момент он увидел известный меч Е Вангуя, Минсюань, который так бережно держал первый брат, резким взмахом руки он скосил всю траву.
Хотя при такой силе не только траву вырвет с корнями, но и дом с ней заодно.
Е Вангуй держа свой меч и направил его в сторону боковой комнаты, где Лу Тинтьсин хранил свои инструменты. Под исходящей силой от меча травинки взлетали одна за другой, обнажая голую полянку.
В центре на земле проявился кусок каменной плиты с выгравированными рунами, он оставался неподвижным даже под воздействием энергии меча Е Вангуя.
Потайной ход действительно есть... Он сам, наверное, больше всех был удивлен среди присутствующих.
Он посмотрел на маленький камень, который был в одну девятую размера его ладони, и на сплошь набитые на нем руны, пробужденные энергией меча, и даже сам не знал, как эта штука открывается.
Е Вангуй ткнул своим мечом в камень, и его персиковые глаза косо посмотрели на Лу Тинтьсиня.
«И на эту хрень были потрачены столь глубокие познания. Пятый младший брат, после обыска тайной комнаты, ты будешь ждать в павильоне Сыгуо, пока Глава ордена не вернется и не вынесет приговор.
Он сказал строгим голосом и предупредил того, кто сидел на корточках у стены:
«Дьзи Хэ, на этот раз не делай глупостей. Кто прав, а а кто нет, ты и сам уже все прекрасно понимаешь.»
Дьзи Хэ пробормотал что-то, что никто не расслышал.
Е Вангуй указал на секретный проход и спросил:
«Чон Шуан, это связано с тем, что ты рассказывал?»
Чон Шуан нахмурилась, немного подумал и покачал головой.
«Я никогда раньше этого не видел. Наставник, Лу Тинтьсин измывался надо мной только в боковой комнате… Иногда он просил своих учеников доставить какие-то вещи, но во дворе ничего не было и его не видели. Может быть, он уходил туда тогда.»
«Понятно», — Е Ван положил руку на руну. — «Дьзи Хэ, хочешь что-то сказать?»
Лу Тинтьсин почувствовал себя подавленным, опустил голову, глядя на травинки на земле.
«... Открой, если хочешь. С чего так много слов?» Дьзи Хэ спрыгнул на землю и встал рядом с Лу Тинтьсинем.
«Я никогда не бывал там. Ну и что? Тебя ничему предыдущий урок не научил? Снова делаешь поспешные выводы, а потом будешь плакать?»
«Дьзи Хэ, да какое приворотное зелье дал тебе Лу Тинтьсин?»
«Я его воспитал. И я не тупой. Но ты, почтенный старший брат, встречался с ним всего несколько раз, и что при этом сделал?»
Е Вангуй раздраженно указал на грязные ножи на земле.
«Он, имея все это не хочет встречаться с людьми, живет тут отшельником, не заботясь о своих учениках. Теперь, столкнувшись с демонической энергией, возникли трудности... хорошо… Да даже сто тысяч ран и трудностей, но это.. как можно такое вытворять? Ты посмотри на эти мерзкие предметы на земле!»
“Я вообще-то здесь, так какой смысл говорить это при мне. Если есть что сказать, так и скажи прямо в лицо!”
Лу Тинтьсин больше не мог слушать и хотел немедленно уйти отсюда.
Он крайне ненавидел толпы и уже чувствовал себя некомфортно, когда их было больше трех человек тут. Теперь ему просто хотелось немедленно скрыться в тихом спокойном уединенном месте.
Необъяснимым образом у него возникло сильное желание открыть этот рунический камень.
Открой его... и тогда мир будет в безопасности...”
Внезапно, как и раньше, когда он хотел помочь Чон Шуану, поток знаний хлынул в его сознание. При сильном желании его инстинкт пробуждал энергию в теле.
Тонкие руны на камне, словно структура под микроскопом, автоматически возникали в его сознании, распадались и перестраивались. Путаница рассеялась и разум стал подобен зеркалу. Лу Тинтьсин медленно поднял руку.
Воздушный поток в воздухе слегка дрожал. Дьзи Хэ сразу все понял:
«Лу Тинтьсин, ты не можешь сейчас использовать свою духовную силу!»
После его слов частицы духовной орхидеи просочились из бледных кончиков пальцев Лу Тинтьсиня, очертив в воздухе дугу, окутывая рунный камень.
Частицы проникали в камень, как ключ в трехмерный лабиринт. Сознание Лу Тинтьсиня было сосредоточено до предела, его пальцы слегка дрожали, он манипулировал ключом, обходя сложные текстуры, добравшись до конечной загадки.
Камень с треском разлетелся, и квадратная потайная дверь открывалась уходя глубоко вниз.
Лу Тинтьсин потратил слишком много энергии и чуть не рухнул на землю.
Он оттолкнул протянутую руку Дьзи Хэ, пытаясь войти в потайную дверь, но её загораживал Е Вангуй. Он не хотел сейчас видеть лицо Е Вангуя, да даже в лицо Дьзи Хэ не мог смотреть в глаза.
Стоя переда таким выбором, он понял, что, очевидно, есть и другой выбор. Тело стало легким, словно перышко. Поддавшись этим чувствам он встал на цыпочки кончиками пальцев оттолкнувшись от земли. Слегка коснулся стены и поднялся с порывами ветра.
С развевающейся белоснежной накидкой на плечах он походил на грациозного оленя в лесу или на статного журавля в горах. Его тело покачивалось, наступая на расплывчатые тени деревьев и дующий ветерок, исчезая из поля зрения, стоящих во дворе.
«Он направляется в вашу долину лекарей. К северо-западу от твоего дома есть пещера в скале. Севернее увидишь небольшой водопад. Если не сможешь его отыскать, то позови меня... Но если найдешь, то не подходи близко, иначе опять сбежит от любого неверного движения!»
После того, как закончил кричать, не стал их преследовать, а с раздражением прошагал несколько метров и прыгнул в открывшуюся на земле дыру.
Уважаемый старейшина пика Падающей Лоны обладает непревзойденными навыками цигун. Никто в мире не может сравниться по скорости и грации, никто не может угнаться за ним, если он не захочет, то не позволит себя удержать.
Е Вангуй жестом руки сотворил множество танцующих ледяных голубых огоньков, подзывая к себе Чон Шуана.
Мальчик посмотрел на дыру в земле с неким смятением.
По его мнению, Лу Тинтьсин всегда был прямолинейным, равнодушным и холодным, и не стал бы делать каких-то ненужных вещей. Он пускал кровь, хлестал кнутом, вырезал осколки костей, все это в открытую, производились в боковой комнате.
Зачем делать еще одну секретную комнату?
Почему... он никогда не знал о ней?
«Спустись и посмотри», — пригласил Е Вангуй.
Чон Шуан кивнул: войдя в пещеру Дьзи Хэ уже испустил духовную силу, чтобы осветить пространство вокруг. Легкий белый свет осветил все внутри, и взору предстал пол, гладкий с каменным узором.
Драконыш спрыгнул и нырнул в яму, Е Вангуй последовал за ним.
Яма оказалась не глубокая, высотой с комнату. Приземлившись на пол, Чон Шуан огляделся и его глаза округлились.
В пределах видимого диапазона, освещенного духовной силой двух старших, виднелись чистые белые каменные полы и стены. Книги, свитки, брошюры, бамбуковые письмена. Кучи книг, нагроможденных в двух углах и вдоль стены маленькими холмами. Осталось только два небольших прохода освобожденных, чтобы была возможность подойти к двум остальным углам.
Один их них бы завален мягкими подушками, образуя уютное гнездышко.
Чон Шуан не мог поверить своим глазам, как будто он попал в сон, в котором первый брат, переодетый в девушку, неулыбчивый и хмурый, а наставник Дьзи рядом как белый и нежный нефрит.
Лу Тинтьсин... он холодный, замкнутый, наставник, который подобен магической глыбе на высокой горе, которую нельзя сломать или расплавить, и свернулся калачиком уютно устроившись в гнезде и подушек?
Чон Шуан подумал, что сходит с ума, поэтому протянул руку и ущипнул одну из них. На ощупь мягкие и нежные, наполненная упругим материалом.
Уголок рта Дьзи Хэ дернулся, и он поднял грубую подушку, явно незаконченную наполовину.
«Я как-то рассказывал, что близлежащие города периодически жалуются уже несколько лет подряд, что у домашних птиц за одну ночь исчезали все перья...»
“Наставник, ты специально спускаешься с горы, чтобы общипать птичек? Нет... в тот день, когда он увидел его в первый раз, действительно заметил у него перо...”
Чон Шуан встряхнул головой, как будто выбрасывая странные мысли, и он развернулся к последнему углу.
Там было большое пространство, две разно уровневые полки с несколькими мисками и корзиной с песком.
«...Здесь есть еще один потайной проход,» — пробормотал Чон Шуан.
В каменной стене рядом с полкой находился небольшой квадратный проход. Он был прикрыт приклеенным куском ткани, как маленькая дверь.
За тканью скрывалось какое-то «зло», ловко продвигающееся, производя легкие и напористые хлопки по ткани.
Высунулась черная пушистая голова, и золотые глаза, встретившиеся со светом, образовали тонкую линию.
Его шерсть была взъерошена, спина высоко выгнута дугой, а фигурка дрожала, готовая наброситься на этих недоброжелателей, которые явно не были его хозяином...
Желаю ангелочкам всего наилучшего и душевного спокойствия
В это новелле Брат это не ГэГэ, а Шисюн (брат по ордену).
Да что ж за милота то оказался наш «злобный» гг!!
Уже представляю в будущем сцену с драконышем, который подходит к наставнику высунув драконьи ушки и хвост, и как в ТикТоке: «Ну, допустим.. Мяу!»
И мало ли захотите сказать спасибо за мой труд, принимаю не только письменно, но и на карточку 😊)) Сбер 2202 2067 4695 8904