September 10, 2018

1

Уже не помню, когда в последний раз сидела и писала о своей жизни что-то просто так. Если честно, я до последнего не верила, да и не верю, что всё это происходит со мной. Сегодня на календаре уже сентябрь, но, закрыв глаза, я снова оказываюсь в начале июля, где будильник призывно будит меня в 7-мь утра и оповещает о приходе нового рабочего дня. Месяц уже отработан, товар знаком в лицо, подход к начальству так и не найден, но меня это мало волнует.

В тот день, 1-го, мне обещали новые пары рук, которые предстояло обучить всему тому, что уже знала я. Спустя два дня мы - я и двое парней - проживали самые сложные на тот момент дни - дни матчей, когда болельщики футбольных команд других стран скупали даже самую, на мой взгляд, бесполезную продукцию: ленточки на боковые стёкла автомобилей, флажки и тарелки с символикой. Несмотря на то, что моих помощников звали одинаково, характеры их абсолютно разнились, как и вкусы со взглядами на жизнь.

Дни не тянулись один за другим, а пролетали со стремительной быстротой, не давая и секунды по-настоящему вкусить ту радость от беззаботного времяпрепровождения.

— You want a cup? — спрашивал в который раз Адам с чашкой в руках и снова ловил лишь непонимающий взгляд со стороны иностранца. — A cup? This one? 1

— Maybe... — отвечал тот.

— So, you want it?2 — не унимался парень и получил в ответ тишину.

Мне надоело смотреть на эту картину и я решила тоже попрактиковаться в английском - быть может мой понятнее будет:

— Hey, do you want to buy this cup? It costs 300 rubles.

— Yes! Bingo! I think I'll buy it,3 — наконец выдал иностранец.

— Адам, пробей, — сказала я, возвращаясь на своё место.

— Ничего не понимаю. Какого?! Я говорил то же самое! Почему они тебя понимают, а меня нет?! — возмущался парень, параллельно забивая в кассу цену и печатая чек.

Мне не хотелось отвечать. По-моему, это было вполне очевидно. Я забрала деньги у мужчины и передала своему товарищу. Получив чек и замотав в пакет чашку, мы отправили болельщика к своему шатлу (т.е. автобусу, специально выделенному для перевозки людей, приехавших из других стран ради матчей). Счастливый, он уже делился со своими друзьями покупкой.

Когда народ более или менее рассосался, мы с Адамом попросили третьего участника нашей рабочей команды выйти за приделы киоска, чтобы тот привлекал покупателей. Развевающиеся флаги и мыльные пузыри сегодня работали хорошо и надо было этим пользоваться.

— Так почему? — требуя ответа, вопрошал Адам, когда мы остались наедине.

— Потому что ты неправильно задал вопрос.

— Я занимаюсь с иностранцами, которые являются носителями английского языка. Они из Америки, и они меня понимают!

— Тогда почему этот мужчина тебя не понял?

— Я не знаю! — размахивал руками Адам.

— Подумай, — настаивала я.

— Не знаю всё равно.

— Возможно, потому что он не из Америки.

— Может быть... — задумался парень и замолчал.

— Ладно... Забей. Проехали. В следующий раз точно поймут.

1  You want a cup? A cup? This one? — с англ. "Вы хотите чашку? Эту?"
2  Maybe... — с англ. "Может быть..."
   So, you want it? — с англ. "То есть, Вы хотите эту чашку?"
3  Hey, do you want to buy this cup? It costs 300 rubles.—
с англ. "Послушайте, Вы хотите купить эту чашку? Она стоит 300 рублей" 
  Yes! Bingo! I think I'll buy it. — с англ. "Да! Ура! Я думаю, что я куплю её"