December 15, 2023

Берлиоз и Берлиоз

Непонятно, как начинать этот пост - новые тренды такие, что про “Мастера и Маргариту” надо говорить пренебрежительно а ля Дмитрий Быков, простигосподи. “Вот вы любите спорить, а вы давно сами-то перечитывали?” - сказал мне один мой знакомый, который потребляет искусство утром, днем и вечером (в отличие от меня, кстати). Предполагается, что в детстве любить “Мастера” — это нормально, но потом надо вырасти. Вчера я открыл нужную мне для этого поста главу и понял, что, наверное, просто не вырос. Как в том анекдоте про Дмитрия Медведева, но сейчас не об этом.

Я - не музыковед и не литературовед, поэтому я просто обращу внимание на некоторые вещи. Выводы, как обычно, каждый может сделать сам. А то столько толкователей у этой книжки, еще и каждый точно знает, что всё разгадал. Другой мой респондент на тему своего толкования сказал: “я знаю, что это так - и всё тут”. У меня не всё тут, просто интересные детали.

На тему “Булгаков и музыка” написано много статей, тем более странно мне, что уважаемые авторы либо не замечали того, о чем я буду писать ниже, либо посчитали это несущественным.

В первую очередь, интересен тот факт, что вкус у Булгакова в музыке был так себе. Я думаю, мало кто не найдет странным, что у человека, лично знавшего Шостаковича, любимый композитор был даже не Шуберт, музыку которого он упомянул в амбивалентном контексте, а Шарль Гуно. Ну, как говорится, такое.

Стравинский у него был доктором в психиатрической клинике, а в необходимый минимум образованного человека выходило знание оперы Гуно «Фауст»:

«Впрочем, вы… вы меня опять-таки извините, ведь, я не ошибаюсь, вы человек невежественный? – Бесспорно, – согласился неузнаваемый Иван. – Ну вот… ведь даже лицо, которое вы описывали… разные глаза, брови! Простите, может быть, впрочем, вы даже оперы «Фауст» не слыхали?»

По многим признакам мне кажется правдоподобной версия, что абсолютно современный писатель и даже новатор, Булгаков музыкальными вкусами своими был устремлен назад. Верните всё, как было, чтобы вот опера Гуно, в крайнем случае Исаак Дунаевский и без этих ваших Стравинских и т.п.

С этой точки зрения отношение лично Булгакова к композитору мне не очень понятно: нравился-не нравился? На первый взгляд кажется, что нет. Но есть и сомнения.

Теперь, на всякий случай, необходимые вводные, очень важные для третьей главы «Мастера и Маргариты».

Гектор Берлиоз, живший на сто лет раньше Булгакова, был слишком яркой личностью, чтобы поместиться в этот текст, но если вкратце, то в качестве опуса номер 14 он написал «Фантастическую симфонию», про которую нам точно известно, что там имелось в виду. Потому что Гектор Берлиоз написал кроме симфонии и программу этой симфонии, про каждую часть небольшой текст, где описывается сюжет этой музыки.

Сюжет же там такой – безнадёжно влюбленный артист накурился опиума, чтобы покончить с собой, но не рассчитал дозу, поэтому вместо вечного покоя у него случился bad trip, который и стал сюжетом симфонии. Для наших целей достаточно упомянуть, что четвертая часть называется «Шествие на казнь», в конце этой части лирическому герою отрубают голову. Следующая часть – это шабаш ведьм. Называется, кстати, "Сон во время шабаша" - тоже любил человек делать отсылки к памятникам мировой культуры.

Каждому, кому по какой-то причине в жизни приходилось изучать музлитературу как предмет в школе, известно, что лирический герой «Фантастической симфонии» - это сам Берлиоз и есть. Что объектом его на тот момент неразделенной любви была известная в то время актриса, и что он действительно употреблял опиум.

Пока что тут ничего нового, все знают, что в общем фамилия Берлиоз в тексте МиМ появляется не случайно, да там впрямую это и обыгрывается, когда уточняют, что это не композитор. И всяких там разных трактовок, которые «абсолютно точно» расшифровывают, кто же такой Берлиоз и кто его прототип – предостаточно.

Но вот что интересно мне: первое – кто еще, кроме композитора Берлиоза имел пристрастие к опиатам и даже книгу назвал «Морфий»? И кого еще звали Миша, как героя романа? Вот, предположим, вас зовут, скажем, Владислав. Или Эсмеральда. И вы пишете книгу, в которой выводите персонажа с фамилией Берлиоз, но имя вы можете дать любое. И даете ему не какое-то чужое, а именно свое имя. Владислав Берлиоз. Ну, или Эсмеральда.

Нет, я не говорю (боже упаси), что прототип – это сам Булгаков. Просто мне кажется, что он распихивал себя по разным персонажам. Он и Мастер где-то, и Берлиоз, и Бездомный. Везде что-то от себя оставил. Может, и в Коровьеве. Он игрался, и мне это чувство понятно и знакомо. В конце концов, он был очень остроумным человеком. Факты остаются следующими: лирическому герою Фантастической симфонии отрубают голову, то же самое происходит с его однофамильцем в романе. Этот однофамилец является тезкой автора романа. При этом инициалы совпадают полностью – М. А. Лирический герой симфонии, реальный композитор и автор романа употребляли опиаты. Это факты, выводы могут быть любые.

А теперь переходим к тому маленькому, но эксклюзивному моменту, о котором я ни у кого не читал. А если об этом кто-то уже писал – сообщите мне в комментариях, и я брошусь под трамвай, если найду его. А не найду – не брошусь.

В момент, когда М.А. Берлиоз уходит от незнакомца и Бездомного, как бы начинается его «шествие на казнь» в параллель к Фантастической симфонии.

Вот это шествие целиком (дирижер Л. Бернстайн, оркестр тут не указан, но дело во Франции)

И тут интересный момент – один из важных персонажей романа, пока еще безымянный, впервые начинает разговаривать именно сейчас:

«Турникет ищете, гражданин? – треснувшим тенором осведомился клетчатый тип, – сюда пожалуйте! Прямо, и выйдете куда надо».

Это мы ТЕПЕРЬ знаем, что одно из его имен – Фагот. А тогда он всего лишь «клетчатый тип». С треснувшим тенором. Вот таким примерно, да?

«С вас бы за указание на четверть литра... поправиться... бывшему регенту! – кривляясь, субъект наотмашь снял жокейский свой картузик».

Я не знаю наверняка, конечно, но почему-то мне кажется, что персонаж по имени Фагот (Коровьев), появляющийся в этот момент (заметим, не кот, который тоже мог бы в теории что-то мяукнуть там, а именно Фагот) – это не что иное, как следование Булгаковым партитуре Фантастической симфонии. Потому что человеком он был, конечно, образованным.

Ну, и далее, можно поставить себе запись этой части и прочитать дальше само описание «казни». Вот этот крик кларнета в конце:

«Тут в мозгу Берлиоза кто-то отчаянно крикнул – «Неужели?..» Еще раз, и в последний раз, мелькнула луна, но уже разваливаясь на куски, и затем стало темно.

Трамвай накрыл Берлиоза, и под решетку Патриаршей аллеи выбросило на булыжный откос круглый темный предмет. Скатившись с этого откоса, он запрыгал по булыжникам Бронной.

Это была отрезанная голова Берлиоза.»

Что было дальше все знают – у Г. Берлиоза дальше идет Шабаш ведьм, а у М. Берлиоза – Бал у Сатаны, что, в общем-то, есть одно и то же.

Прав я или нет, совпадения ли это или специально сделано – сами решайте, но всё же – какой роман, какой гениальный текст, лучшая детская книга до, после и во время "Гарри Поттера".