Поцелуй на стежке
Оригинал на английском: fieldfare
Авторка арта: @6kuko
У Мэри были сложные отношения с зеркалами.
С одной стороны, зеркала в матчах часто обеспечивали ей быструю и стремительную победу. Это было ее фирменное умение, на которое она полагалась, чтобы победить Выживших. С другой стороны, каждый раз, проходя мимо зеркала в своей комнате в Поместье, она всегда останавливалась, чтобы взглянуть на свое отражение, все еще так не похожее на то, каким она себя помнила. Это было нелегко. Привыкнуть к смертельно бледному цвету лица, коротким волосам, лишенным прежнего насыщенного блондинистого оттенка, вместо которого теперь они были бледно-белыми. К отсутствию радужки в глазах. И самая заметная для нее деталь. Швы на шее.
Не помогало и то, что в горле часто саднило и пересыхало, поэтому, когда она пыталась говорить, ее голос был медленнее и хриплее, чем она помнила. Как бы она ни старалась игнорировать визуальные свидетельства своего положения, ей не удавалось избежать частого кашля и раздражения в глубине горла.
Однажды утром она снова впала в транс перед зеркалом, проводя грубыми мозолистыми пальцами по швам, соединяющим ее голову с телом. Ощущение, которое все еще остается незнакомым для нее спустя столько времени.
Так погрузившись в свои мысли, бывшая королева не услышала стука в дверь своей комнаты, за которым последовал негромкий скрип открываемой двери.
«Мэри?»
Мэри была поражена тем, что к ней обратились ниоткуда. Голос был мягким и знакомым, и она узнала бы его где угодно. Она удивленно обернулась: «Мичико, простите, я не слышала, как вы вошли».
Мичико покачала головой: «Я должна извиниться за то, что вошла без разрешения». Глаза Гейши опустились к шее Мэри, где Мэри проводила пальцем по швам.
Мэри усмехнулась, услышав слова Мичико, и придвинулась ближе, чтобы взять ее за руки: «Ты знаешь, что тебе не нужно мое разрешение, чтобы войти в мою комнату. Точно так же, как ты сказала мне, что мне не нужно твое разрешение, чтобы войти в твою комнату».
Мичико покраснела, затем улыбнулась: «Я понимаю».
Мэри подняла руку Мичико и нежно поцеловала тыльную сторону ее ладони, отчего Гейша покраснела еще больше: «Хорошо, есть ли какая-то конкретная причина, по которой ты пришла искать меня? Или ты просто скучала по мне, дорогая?» Мэри улыбнулась, прошептав последние слова близко к лицу Мичико: «В любом случае, я не против. Видя тебя, я всегда так счастлива».
«Я никогда не пойму, как тебе удается так легко и приятно произносить такие приятные слова». Гейша захихикала, хотя ее щеки покраснели.
«Это легко, когда разговариваешь с такой очаровательной женщиной», - сказала Мэри безразличным тоном.
«О, тише», - сказала Мичико, но улыбка осталась. «Я пришла позвать вас, потому что остальные хотели узнать ваше мнение по поводу декораций для предстоящих мероприятий».
«Ах да», - Мэри не выглядела слишком обеспокоенной. Она неосознанно потирала швы на шее, пока говорила: «Меня это не слишком волнует. Я оставила всякую обязанность заботиться о декоре. Возможно, Джозеф мог бы внести более полезный вклад».
«Понятно. Тогда я посоветуюсь с ним». Взгляд Мичико задержался на шее Марии, где все еще лежали ее пальцы. Мэри осознала свой подсознательный поступок, только заметив взгляд Мичико на своей шее. Она быстро убрала руку с шеи и сложила ладони на груди, чтобы хоть как-то занять их. Она прочистила горло и открыла рот, чтобы объяснить,
«Это просто привычка». Она опустила глаза на деревянный пол, чтобы избежать взгляда своей любовницы.
«Больно?», - тихо спросила Мичико.
«А, нет, не очень. Не больно... просто...» Не сдержавшись, она подняла руку, чтобы снова потрогать швы: «Странное ощущение..... оно служит напоминанием.... и....». Она сделала паузу, опустив взгляд: «Это трудно объяснить, прости».
Мичико взяла руки Мэри в свои и направила ее к кровати в комнате Мэри: «Тебе не нужно объяснять».
Мэри благодарно улыбнулась: «Спасибо, дорогая». Она вздохнула: «Просто иногда мне становится немного грустно, вот и все. Звучит довольно нелепо, правда?» Она попыталась слабо рассмеяться, но остановилась, увидев, как у Мичико потух взгляд.
«Ничего страшного, дорогая. Не волнуйся», - сказала она, пытаясь заверить Гейшу, но Мичико, похоже, не поверила ее словам.
Мичико вздохнула и придвинулась ближе к Марии. Мэри открыла рот, чтобы заговорить, но Мичико заставила ее замолчать, приложив палец к губам. Мария молча наблюдала, как ее возлюбленная склонила голову и положила нежную руку на шею Марии, а другую положила на ее левое плечо. Мичико наклонилась и нежно прижалась губами к шее Марии, прямо к швам, идущим по шее. У Мэри перехватило дыхание. Ее пальцы впились в простыни, а Мичико продолжала нежно целовать ее горло, вокруг швов, на швах, так осторожно и нежно.
Мэри, застигнутая врасплох действиями Мичико, застыла на месте, когда рот ее возлюбленной перешел от поцелуев в горло к поцелуям в челюсть, а затем, когда ее губы уже были готовы коснуться губ Мэри, она остановилась и посмотрела прямо в глаза другой женщине с вопросительным выражением в глазах.
«Как несправедливо», - подумала Мэри, - «Почему ты остановилась именно тогда?» И не стала больше раздумывать, а потянулась вперед и захватила губы Мичико своими.
Гейша удивилась на короткую секунду, а затем тоже наклонилась вперед, чтобы углубить поцелуй. Ее руки крепко обхватили спину Марии, а та еще сильнее прижала ее к себе, пока Мичико не оказалась прижатой к мягкому матрасу губами Марии, а ее тело не прижалось к ней. Руки любовницы ласкали ее щеки и волосы, а рот переходил с губ на шею и вниз к горлу, возвращаясь к нежным поцелуям, которыми она одаривала ее раньше.
Так Мичико думала до того, как почувствовала легкие прикосновения зубов к своей коже и удивленно вскрикнула: «Мэри!»
«Да, любимая?» Кровавая королева отступила назад, чтобы встретить взгляд своей вохлюбленной с озорной улыбкой на лице.
«Мне нужно поговорить с остальными», - ее лицо покраснело, когда она произнесла следующие слова, - «.... не оставляй явных следов».
Лицо Мэри просветлело: «Конечно, любовь моя, я обещаю. Я больше не оставлю никаких явных следов».
«Больше? Что...»
Но Мэри уже наклонилась, чтобы поцеловать ее снова, поэтому Мичико просто проглотила слова, наслаждаясь лаской и любовью, которыми ее баловала Мэри. Продолжая целовать ее, Мичико протянула руку, чтобы нежно провести по швам на шее Марии. Мария на мгновение замерла, и Мичико сделала паузу, но после того как бывшая французская королева отстранилась, чтобы одарить ее одобрительной улыбкой, Мичико продолжила ласкать ее шею.
Она не могла сказать, показалось ли ей это, но почувствовала легкую дрожь, когда Мэри продолжила зарываться в шею и плечо Мичико. Мэри перестала целовать и покусывать кожу своей возлюбленной, чтобы просто спрятать лицо в ложбинке на шее Мичико. Мичико обхватила Мэри другой рукой и нежно поцеловала ее в мягкие светлые волосы. Она была уверена, что почувствовала, как по ее плечу скользнул след чего-то теплого, но не стала комментировать это.
Прошло несколько минут, и Мэри наконец отстранилась. Прочистив горло, она улыбнулась Мичико и сказала: «Я задержала тебя здесь достаточно долго, дорогая. Представляю, как ты занята».
Мичико улыбнулась ей в ответ и прижалась поцелуем к ее щеке: «У меня есть время для тебя, Мэри. Всегда. И я вернусь к тебе вскоре после того, как закончу, да?»
Мэри с энтузиазмом кивнула: «Я буду ждать, дорогая!»
Если кто-то позже и обратил внимание на Гейшу с немного растрепанными, чем обычно, волосами и подозрительными красными пятнами на шее, то не стал комментировать это, как и то, что Мичико опоздала на собрание на целых двадцать минут.
Перевод специально для michikomary.