Адовый адок.

Кровь из глаз.

Аааааа.

Дэниел Киз написал книгу, которая признана в Америке и даже включена в программу обязательного прочтения у школьников.

Переводы и подобное, но это издевательство, как минимум от нашего русского переводчика!

Книга об умственно отсталом мальчике. Пишется от первого лица. Хуева туча ошибок. На столько много, что 2 абзаца для меня стало пределом. Пролистав до n-ой главы ничерта не поменялось.

Эта книга как учебник русского/английского? Чтоб ученики сами ее исправляли??