Цветок, который так и не расцвел - 19 глава
Перевожу для души:
chinatown ⟸ ссылка на канал ♡
Копировать главу и перевод - запрещено!
[Все персонажи, имена, группы и события, фигурирующие в произведении, вымышлены и не основаны на реальных событиях. Все совпадения с реальностью случайны и не несут за собой истинного смысла.]
— Что здесь, черт возьми, произошло? Где отряд?! Куда делся Чонро*?!
— Почему вы так поздно?! Аргх... Я же отправлял запрос на подкрепление!!
[Он... Спрятался, накрывшись трупом своего подчиненного...]
— Простите! Прямо перед выездом наша машина внезапно сломалась, поэтому нам пришлось опоздать!
— Э... Почему не заводится? Помощник инспектора, это ужасно. Что нам делать?! Я серьёзно, с ней что-то не так! Такого ещё никогда не было...
— Эти ублюдки... Им просто повезло.
— Но что именно произошло? Разве операция по внезапной атаке на место дислокации отряда, выявленное по разведданным, не удалась?!
— Они намеренно слили информацию и принялись нас ждать. Поэтому мы сразу же угодили в их засаду.
— Ловушка… Это ж... Кто кого тогда преследовал...
— Твои раны всё никак не проходят.
— Ты плохо ешь и почти что не спишь...
— Есть доказательства, что ты был в хороших отношениях с Юкио. А значит, у тебя нет мотива для преступления.
— Но мы будем продолжать вести расследование, рассматривая и другие возможности. И с этого момента тщательнее изучим окружение Юкио. Поэтому, если ты что-нибудь знаешь об этом деле-
— Что я не могу быть виновным только из-за этой причины?
ем еду, приготовленную японцами,
и тренируюсь на японской площадке.
Но всё это не делает меня японцем.
не займу первое место, нося на себе японский флаг.
У меня была семья, хоть и состоящая из одного человека.
А это были мои первые и последние кроссовки, которые мне подрали.
И единственное, что мне оставила моя мать.
и зверя, что растоптал мой драгоценный сад,
— Я слышал от госпожи Чан, что эти кроссовки подарила тебе твоя мать перед смертью... Поэтому ты продолжаешь их носить, хотя они уже старые, и все время делаешь заплатки...
— Моя мама тоже умерла в прошлом году... Так что я понимаю, как для тебя это было важно. Прости, что я выбросил их без твоего согласия...
— И всё-таки хорошо, что я их нашёл. А то тот дядя мне сказал, что всё собранное на этой неделе планировалось отправиться за пределы Кёнсона. И что даже если я обыщу всю округу, то не смогу их найти. Но мне всё же повезло.
— Тогда спокойной ночи. Больше я тебя не побеспокою.
Продолжение следует...
Спасибо за прочтение 🌸💗
Пожалуйста, не забывайте про активность!