Haures. Butler's wedding party. Перевод карты. Часть 1.
- Спустя пару дней после вечеринки -
Хаурес: Завтра наконец-то тот день, когда я смогу провести время наедине с мастером...
Хаурес: Фуфу... Это будет весело. Остаться одному с мастером после вечеринки в свадебном стиле...
Хаурес: В каком-то роде это похоже на отдых с семьёй...
Хаурес: ...Боже, что я такое говорю... Фух... Я взволнован.
Хаурес: Я дворецкий... Более того, я - лидер, который должен подавать пример другим дворецким.
Хаурес: Я всегда должен стараться вести себя как дворецкий.
Хаурес: Хорошо. После этого нужно ещё раз проверить планы на завтра.
Хаурес: Мне нужно тщательно подготовиться, чтобы прекрасно провести время с мастером. Утром мы отправимся в город на карете...
Хаурес: ...М? Это...
Когда я гуляла по саду... Я заметила Хауреса, который присел, рассматривая цветы. Он, казалось, погрузился в свои мысли. Даже когда я подошла к нему, он, кажется, не заметил.
Хаурес: Прошу прощения. Я вас не заметил...
Хаурес: Да... Похоже, Аммон посадил новые виды.
Хаурес: Мне эти цветы показались знакомыми... Я не мог не засмотреться на них.
Хаурес: Нет... На самом деле, я даже их названия не знаю...
Хаурес: Когда моя сестра была маленькой... Я отчётливо помню, как она мне подарила такой же цветок.
Хаурес: Да. Это случилось, когда она была совсем маленькой.
Хаурес: Ой... Простите. Я слишком много говорю о себе...
Хаурес: Мастер. Завтра тот день, когда мы проведём время вдвоём.
Хаурес: Если вы не возражаете, я хотел бы показать вам город, используя подготовленный мной план.
Хаурес: У вас есть какие-нибудь пожелания, мастер?
Пока мы вместе, меня всё устраивает.
Я оставлю это на усмотрение Хауреса.
Хаурес: Хех... Хорошо.
Хаурес: Как дворецкий мастера... Я сделаю всё возможное, чтобы вы насладились этим днём.
Хаурес: Итак, мастер. Мне нужно закончить кое-какие приготовления, поэтому прошу прощения.
Ты: Угу, буду ждать с нетерпением.
Хаурес поклонился мне, а затем... Ушёл, ещё раз взглянув на цветы.
В ту ночь... Я собиралась лечь пораньше, чтобы подготовиться к завтрашнему дню... Неожиданно ко мне в комнату пришел Хаурес.
Хаурес: Прошу прощения, мастер. Простите за столь поздний визит.
Хаурес: Да, честно говоря... Мы собирались поехать завтра в город, но...
Хаурес: Планы немного изменились. Не могли бы вы провести со мной время в особняке?
Пока я могу проводить время с Хауресом, мне все равно, где я нахожусь, но...
Почему он передумал... Это беспокоило меня.
Хаурес: Э-эм... Если честно...
Хаурес: Смотря на цветы днём... Я упомянул, что вспомнил момент из прошлого.
Хаурес: Да. На самом деле, эти воспоминания...
Хаурес: Этот цветок от моей сестры... Я вспомнил, как она просила меня жениться на ней.
Хаурес: Да. Конечно, Триша тогда была совсем крохой...
Хаурес: Она не совсем понимала значение этого слова... Я думаю, она просто имитировала то, что увидела в книжке с картинками.
Хаурес: ...Тем не менее, она любила меня как старшего брата... Она ясно дала это понять...
Хаурес: Было так трогательно видеть, как она так искренне выражала свою любовь... Я был счастлив.
Хаурес: Вспоминая, что я тогда чувствовал... Я подумал об этом.
Хаурес: Иногда, чтобы сделать другого человека счастливым... Важно выразить свою чувства...
Ты: Быть честным в своих чувствах...
Хаурес: Да... Когда я подумал об этом... Я решил изменить план.
Хаурес: Это все, что я могу сказать сейчас. Эта история продолжится завтра...
Хаурес: Итак, мастер, прошу прощения. Хорошо отдохните сегодня.
После того, как Хаурес ушёл... Я много раз повторяла его слова у себя в голове. «Чтобы сделать другого человека счастливым, может быть важно честно выразить свои чувства». Пока я размышляла над этими словами... Я не заметила, как уснула.