Отчод.
В этом туре басурманской барсумской рулетки мне досталась Улица Отчаяния Иэна Бэнкса от
keis_case
Книжка, вобщем-то довольно интересная, хотя сначала что-то, что называется "не пошла". Но пришлось себя заставить, и где-то с 30-35-й страницы наконец-то вошел во вкус.
Рассказ ведется от имени Дэниэла Уэйра (или, как он сам себя называет, Уэйрд), автора песен и исполнителя выдуманной рок-группы "Frozen Gold", которая (по легенде) прогремела во всех чартах и хит-парадах семидесятых. Роман построен по принципу слоеного пирога - мы то находимся в настоящем времени когда отошедший от дел Уэйрд, уставший и разочаровавшийся, бесцельно прожигает свою жизнь в шотландской глуши и размышляет о самоубийстве - то "откатываемся" лет на 15 назад, когда неуклюжий, долговязый 17-летний парень, безумно влюбленный в музыку решил найти мало-мальски состоявшийся музыкальный коллектив, которому он мог бы предложить свои песни и мелодии. И вот судьба свела его с "Frozen Gold" - группой, созданной в его родном городе и довольно успешно исполняющей по местным барам сборные миксы из популярных в то время песен. И, как говорится, все сразу завертелось. Безусловный талант Уэйрда, помноженный на харизматичность фронтменов группы и прагматичность немедленно окруживших их продюсеров в кратчайшие сроки вывел "Frozen Gold" на вершины хит-парадов. А дальше - все пошло поехало по накатанной колее. Гастроли, альбомы, концерты, дикие гонорары, бешеная популярность с одной стороны - и алкоголь, наркотики, дебоши в отелях ну и все остальное, что обычно прилагается к этому делу.
И вот уже 31-летний Уэйрд, еще совсем, вобщем-то, молодой человек, владелец огромного состояния и прилагающихся к нему атрибутов (замков, самолетов и тропических островов), после распада группы одиноко живет в когда-то купленном зачем-то "соборе святого Джута", заваленным тоннами всякого хлама (как он поясняет, оставшегося после выступлений группы в России "по бартеру", и не нашедшего впоследствии спроса) пишет джинглы для радиостанций и размышляет о том, как он "дошел до жизни такой". Он сутками пьет, бродит ночами по собору (который и не собор вовсе, а так, подделка), а всем приходящим заявляет, что он не хозяин этого здания, а просто сторож. Точь-в точь я в молодости.
Все происходящее в романе описывается очень дотошно, педантично, и в то же время обыденно - и от этого как-то ужасающе правдоподобно. В общем, история о том, как зажигаются рок-звезды, как они пылают - и как они сгорают.
Несмотря на некоторую занудность повествования - книга очень жизненная, в конце-концов я прочитал ее раза три - знаете, как это бывает? Открываешь наугад на какой-то странице - и пока не дочитаешь до конца, уже не оторвешься. Ну или пока не дойдешь до места, которое уже почти наизусть знаешь :)
--------
Ну и вырву, пожалуй, из нее небольшую цитату для размышления:
<...> — Вот оно, — сказал я, опуская бинокль.
— Что?
— Твое имя.
— Кристина? Кристина Брайс?
— Часть его. Часть от «Кристина». Кристина недоуменно вскинула брови.
— Откинь «и», «эн», «а», — объяснил я. — Что останется? «Крист» (Christ).
— У тебя часто бывают такие идеи?
— Вот это мы и обыграем, мы приколотим к кресту тебя ! Прямо на сцене!
— Благодарствую, — поклонилась Кристина.
— Вот как это будет, — не унимался я. — Мы положим тебя на огромную гитару, на ее гриф, там будет вроде как крестовина… нет, это будут две обычные гитары, образующие перекладину креста. Да, точно! Ты ложишься на нее в темноте, а потом тебя поднимают вертикально, и вспыхивает свет, и ты словно висишь на кресте, распятая, а потом ты спрыгиваешь вниз, берешь одну из этих, из перекладины, гитар и начинаешь первую песню.
Кристина скептически фыркнула, легла на спину, заложила руки за голову и некоторое время изучала высокий, темно-серый потолок.
— Да, — согласилась она в конце концов, — отдельные люди могут и возмутиться. И все же это слишком умственно.
— Ну уж не знаю. Зрительные образы запоминаются. Эта штука должна сработать. Я бы и вправду предложил ее использовать, только ведь нас линчуют. <...>