Песнь о моём Сиде
«Послал король дон Альфонс Руй Диаса, моего Сида, за ежегодною данью, причитавшейся с царей Кордовы и Севильи. Альмутамид, царь севильский, и Альмудафар, царь гранадский, в ту пору сильно враждовали и ненавидели друг друга смертельно. И были тогда с Альмудафаром, царем гранадским, те вельможи, что ему помогали: граф дон Гарсия Ордоньес и Фортун Санчес, зять дона Гарсии, короля наваррского, и Лоне Санчес, брат его, и дон Диего Перес, один из знатнейших во всей Кастилии. И все эти вельможи со своими дружинами помогали Альмудафару и напали на Альмутамида, царя севильского.
Когда Руй Диас Сид узнал, что готовится такой поход против севильского царя, вассала и данника его сеньора, короля дона Альфонса, он принял это во зло, и было ему очень досадно. И разослал всем просительные письма, чтобы они не выступали против севильского царя и не разоряли его земли во имя долга, связывавшего их с королем доном Альфонсом, ибо если они поступят иначе, то не преминет король дон Альфонс помочь своему вассалу, потому что тот его данник. Царь гранадский и вельможи ни во что не поставили письма Сида и все вместе напали весьма отважно и разорили всю землю царя севильского вплоть до замка Кабры.»
В основу поэмы положены события Реконкисты – отвоевания у мавров исконных испанских земель. Еще в начале VIII в. арабские племена под предводительством эмира Альтариха (в его честь получил название пролив Гибралтар) вторглись на Пиринейский полуостров и легко завоевали его, поскольку народы, населявшие территорию современной Испании, переживали период феодальных междоусобиц. В 718 г. в битве при Коваданге испанцы впервые одержали победу над арабами. Начался трудный и длительный период отвоевания страны. Он продолжался до конца XV в. и закончился в 1492 г. падением Гранадского халифата – последнего арабского государства на территории Пиринейского полуострова.
Расцвет Реконкисты приходится на XI–XIII вв. К XI в. относится и деятельность ее самого знаменитого и удачливого деятеля, воспетого хуглярами как Сид. Исторический Сид носил имя Родриго (Руй) Диас де Бивар, он родился приблизительно в 1043 г. и умер в 1099 г. Прозвище "Сид" (от искаженного арабского "сайд" – господин) он получил от мавров, которым он одно время после изгнания из Кастилии служил и с которыми затем успешно воевал. Самым знаменитым достижением Родриго Диаса де Бивара в деле Реконкисты была победа над войском альморавидов, которое прибыло из северной Африки на помощь эмиру Севильи. В 1094 г. 3000 всадников Сида разгромили 50-тысячную армию альморавидов. Этот и другие подвиги снискали Сиду любовь народа, песни о нем слагались еще при жизни героя, а в поэме он недаром назван "мой Сид".
"Песнь о Сиде" насчитывает около 3700 стихов и состоит из трех частей. В первой, которая носит название "Песнь об изгнании", повествуется о том, как король Кастилии Альфонсо, поссорившись с Сидом, изгнал его за пределы своей страны. Сиду дано было девять дней, чтобы покинуть кастильские земли, после чего королевская дружина имела право его убить. Собрав всю родню, воинов и вассалов, Сид отправился в Бургос. Но жители города отказали ему в пристанище. Только Мартин Антолинес прислал им вина и хлеба, а потом и сам примкнул к лагерю Сида. Денег не было, а дружину надо кормить, и Сид решил схитрить: велел сбить два ларца, обить их кожей, наполнить песком и крепко закрыть. С ними он и отправил Мартина в Бургос к ростовщикам, утверждая, что в ларях находится награбленное им золото. Иуда и Рахиль поверили Мартину и отвалили ему шестьсот марок. Дочерей и жену Сид оставил в монастыре Сан-Педро, помолившись и простившись с ними, Сид отправился в путь. Между тем, по Кастилии пронеслось известие, что Сид направился в мавританские земли. И к нему устремилось много отважных воинов, жаждущих приключений и легкой наживы. К Сиду примкнуло сто пятнадцать рыцарей, и он пообещал, что их ждут подвиги и несметные богатства. На пути его дружины лежал город Кастехон. Альвар, родственник Сида, предложил захватить его. Город был взят, и добыча была настолько большой, что конным воинам досталось по 100 марок, пешему – пятьдесят. Кастехон понравился Сиду, но долго здесь нельзя было оставаться, так как в крепости не было воды.
Сид решил разбить лагерь у города Алькосер, и совершал набеги на местные селения. Город был прекрасно укреплен, взять его было не по силам Сиду, и он пошел на хитрость. Сделал вид, что снимается со стоянки и отступает, противники бросились за ним вдогонку и оставили город без защиты. Тут Сид и ворвался со своими рыцарями в Алькосер. В страхе перед ним жители ближайших городов обратились за помощью к королю Валенсии – Тамину. Тот послал три тысячи сарацинов. Но дружина Сида одержала победу в этой жестокой схватке, христиане взяли в плен неверных и получили невиданную добычу. Сид позвал Альвара и велел ехать к королю Альфонсу и преподнести ему в дар тридцать лучших лошадей в богатой сбруе. Король принял его дар, но сказал, что время простить еще не настало. Но он не будет наказывать тех, кто изволит примкнуть к войску Сида. А он, между тем, продвигался дальше, грабя окрестные области. Вскоре опустошил и владения графа Барселонского Раймунда. Графа взял в плен, но отпустил его без выкупа, забрав только драгоценный меч.
Вторая часть поэмы, "Песнь о свадьбе". Три года провела дружина Сида в бесконечных набегах. Не осталось рыцаря, который не смог бы назвать себя богатым. Но Сид задумал покорить Валенсию. Он обложил город и девять месяцев держал его в осаде. Валенсийцы сдались. Сиду перепала одна пятая часть всей добычи. Король Севильи, услышав, что Валенсию захватили христиане, отправил туда войско сарацинов. Сид разгромил их. Тогда он послал еще раз Альвара к королю. Альфонс не устоял перед богатыми дарами и обещал отпустить жену и дочерей Сида. Альвар заехал к ним, и принес хорошую весть, что скоро они встретятся с мужем и отцом. По пути заехал к Иуде и Рахилю, которые плакали над ларями с песком, и сполна им возместил ущерб.
Марокканский король Юсуф собрал пятидесятитысячное войско и высадился неподалеку от Валенсии. Сид одержал победу в жесткой схватке и отправил королю Альфонсу богатые дары в благодарность за жену и дочерей. Тут инфанты Каррьона подступили к королю с просьбой о сватовстве. Король во всеуслышание объявил об их помолвке. Сид же пригласил всех на свадьбу. После заключения браков графы (инфанты) Каррионские два года живут в семье героя "в холе и чести". Однако постепенно соратникам Сида становится ясно, что они трусоваты.Трусость инфантов Каррионских становится причиной событий, описанных в третьей части поэмы – "Песнь о Корпес"
Как-то случилась беда – из клетки вырвался лев, инфанты спрятались кто куда, и над ними стали открыто насмехаться все рыцари.
Через некоторое время вблизи Валенсии появилось марокканское войско. Зятья Сида показали себя в бою трусами и запросились домой. Сид дал им много сокровищ, но они задумали недоброе.
Как-то они приказали своим людям идти вперед, сказав, что хотят побыть с женами наедине. Как ни взывали благородные дочери Сида к пощаде, но мерзавцы избили их и бросили в лесу. Среди путников был их двоюродный брат, он обеспокоился отсутствием сестер и отправился на их поиски. Обнаружил их на месте ночевки в беспамятстве. Инфанты вернулись в Кастилию и похвалялись всем, как оскорбили Сида. Король скорбел душой.
Трусость инфантов Каррионских становится причиной событий, описанных в третьей части поэмы – "Песнь о Корпес". Сид отправляется к королю и настаивает на созыве парламента – кортесов. В кортесах он требует, чтобы графы Каррионские возместили ему материальный ущерб, вернув приданое и подарки. И лишь после того, как кортесы выносят решение в его пользу, Сид требует возместить ущерб, нанесенный предательством инфантов его рыцарской чести. Вопрос о чести разрешается путем поединка, в котором участвуют графы и один из их родственников и три бойца со стороны Сида. Победу одерживают соратники героя, поэма завершается рассказом о том, что дочери Сида выходят замуж за королей Наварры и Арагона.
"Песнь о Сиде" во многом похожа на классический образец жанра героического эпоса, такой, как "Песнь о Роланде". Как и во французской поэме, объединяющей эпизоды гибели Роланда и борьбы Карла с Балиганом, в ней легко выделяются две сюжетные линии – рассказ о взаимоотношениях Сида и Альфонсо, имеющий под собой документальную основу, и новеллистическая история о двух замужествах дочерей героя. В обеих поэмах действующие лица явственно делятся на "своих" и "чужих", причем в роли "чужих" выступают иноверцы-мавры; в обеих – героя окружают верные соратники, в обеих – имеются фигуры королей, хотя трактовка их образов существенно разнится. Карл – воплощение государственной мудрости, Альфонсо – король, которому герой подчиняется в силу вассального долга, король "по должности", а не в силу своих человеческих качеств.
Однако испанский эпос во многом и отличается от эпоса французского. В этом отношении в "Песне о Сиде" прежде всего бросается в глаза отсутствие трагического элемента, выраженного в "Песне о Роланде" через гибель героя, Сид из всех конфликтов выходит победителем, поэма о нем – это поэма удачи, поэма победы. Оптимистический настрой "Песни о Сиде" отразил веру испанского народа в свою конечную победу над арабскими завоевателями.
В кругу других произведений жанра, созданных в разных странах, испанский эпос отличается и широтой охвата действительности. "Песнь о Сиде" не ограничивается изображением батальных сцен, мы найдем в ней и картины городского быта, например, когда герой проезжает через Бургос, жителям которого под страхом смертной казни запрещено общаться с изгнанником. Через эпизод обращения Сида к кортесам здесь представлена и политическая жизнь Испании.
"Песнь о Сиде" была впервые опубликована в 1779 г. Ее единственная сохранившаяся средневековая рукопись датируется 1307 г. Поэма сложилась, видимо, около 1140 г., всего лишь через полвека после смерти исторического Сида, и это было одной из причин того, что народные испанские певцы – хугляры смогли сохранить большую точность в изображении событий.