Парадокс фансервиса. Fanservice Paradox. Глава 101
Фан Цзюэся никогда так не смеялся в присутствии других.
Пэй Тинсун тут же начал защищаться по этому поводу. «Это не так! Моя рука действительно просто случайно соскользнула!»
Лин И не поверил ему и хитро придвинулся ближе. «Ты был на своем основном аккаунте, йя, неужели твоя рука действительно соскользнула и приземлилась на Weibo фаната, ла?»
«Есть только одна правда». Лу Юань безжалостно сорвал фасад. «Сяо Пэй следовал определенным ключевым словам».
«Ключевые слова…» Цзян Мяо разыграла их, невинно спросив: «Это не может быть [танцевальная группа девушек Цзюэся]?»
«Тц, тц, тц». Хэ Цзыянь вытянул указательный палец и указал на Пэй Тинсуна несколько раз. «Мой коллега по группе на самом деле фанат глиняных фигурок».
К этому времени у Фан Цзюэся уже не осталось лица, чтобы смотреть всем в лицо, и он мог только глазами выдавливать Пэй Тинсуну. Этот пост на Weibo был написан так явно, что его рука фактически соскользнула и он лайкнул его.
Не может быть, чтобы он также хотел увидеть, как тот танцует в составе женской группы?
Обычно, когда Фан Цзюэся был недоволен, он был похож на маленького бодхисаттву с холодным лицом, но на самом деле добросердечным. Однако этот инцидент действительно разозлил его, и даже Пэй Тинсун, который обычно был тем, у кого был большой темперамент, мог только быстро признать свою неполноценность. Он вытянул одну ногу под столом, чтобы коснуться пальцев ног Фан Цзюэся. К сожалению, другая сторона все еще была зла и отпрянула.
«В следующий раз не делай таких грязных вещей». Чэн Цян также начал его ругать: «К счастью, это был не пост, проклинающий твоих товарищей по группе или других грязных дынь, иначе этот лайк попал бы в список Hot Search. Каждый раз, когда я вижу имена ваших ребят в списке Hot Search, мне становится страшно».
Как верный приспешник, Лин И тут же кивнул и согласился: «Да, пожалуйста, не забудьте использовать стороннюю учетную запись, когда прокручиваете Weibo!»
«Какой побочный счет?» Чэн Цян ударил Лин И по голове документами, которые у него были в руке. «В прошлый раз я говорил не создавать побочных счетов. Рано или поздно его выкопают, а как только его выкопают, он создаст еще одну кучу дерьма».
Пэй Тинсун не сдавался. «Мой побочный счет абсолютно чист, и я гарантирую, что там нечего копать».
Лин И прошептал с жалобой: «Черта с два я тебе верю».
«Ладно, все ведите себя приличнее, ба. Я не хочу снова пережить те дни, когда в мгновение ока я снова нахожу вас всех в заголовках газет один за другим». Сказав еще несколько последних слов, Чэн Цян закончил встречу и попросил водителя отвезти их обратно в общежитие.
Как только они сели в машину, Фан Цзюэся поменялась местами с Цзян Мяо, чтобы сесть у окна, совсем не желая находиться рядом с Пэй Тинсуном. Пэй Тинсуном намекал на это довольно много раз, но все было бесполезно, и Цзян Мяо, зажатая между ними двумя, могла только улыбаться.
Хотя Пэй Тинсун отменил свой лайк, так как даже Хэ Цзыянь сумел найти оплошность его руки, и прошло довольно много времени, ее давно обнаружили девушки ТинЦзю с микроскопами.
[@ Я просто глухой, что скажете: Черт, Pinot Tree Supreme, успокойся немного….]
[@ TingJue настоящий: Не знаю почему, но отмена лайка была слишком похожа на то, как если бы PTS заявлял мне о своей невиновности. Оплошность означает, что он уже поднял этот поиск, ах.]
[@ Как мне заслужить право заниматься TingJue: Сестры, после того, как я набил рот пухом, мое сердце слабеет]
[@ Fine Jeweled Xeriscape из Pinot Tree Supreme отвечает на @ How do I trust to make a TingJue: Я тоже... Нет, нет, нет (просыпаюсь) если кто-то спросит, это просто дружба в группе, если кто-то спросит, это просто Пэй Тинсун, которому нравятся глиняные фигурки фанатов.]
[@ TingJue сегодня стал публичным: Нет, я немного боюсь, глядя на свой ID сейчас, я даже хочу его сменить. PTS слишком жесток, я действительно ничего не отправлял xx ba…]
Не только девушки TingJue в сети увлекались пустяками, но даже групповой чат Kaleido из четырех человек кипел активностью.
[Национальный первоклассный исполнитель танца рук с цветами: Скольжение руки что-то значит]
[Главный босс Kaleido: Что-что?]
[Твой Огненный Ге все еще твой Огненный Ге: я даже подозреваю, что он сделал это намеренно. Пэй Тинсун намекает нам на что-то?]
[Главный босс Kaleido: На что намекаешь? Дай-ка я послушаю!]
[Хороший капитан в доме: А вы, ребята, не говорите ерунды, а то я застрял между ними двумя и даже не осмеливаюсь читать сообщения ваших ребят.]
[Твой Огненный Ге все еще твой Огненный Ге: Неужели Цзюэся действительно злится? Он не должен быть таким злым, я бы на самом деле думал, что это нормально, если бы Цзюэся не был таким злым…. ]
Увидев сообщение Хэ Цзыянь, Цзян Мяо повернул голову и подтвердил состояние Фан Цзюэся. Он был в наушниках, глаза были закрыты, и он отдыхал; хотя он выглядел так, как будто ничего не произошло, его губы были слегка сжаты, и было очевидно, что он не находится в расслабленном состоянии, судя по одному взгляду. Затем Цзян Мяо повернул голову в другую сторону и увидел Пэй Тинсуна, прислонившегося к окну, держащего свой мобильный телефон, с рукой, которая быстро летала, когда он печатал, не останавливаясь.
[Необходимый хороший капитан для семьи: Мне кажется, он все еще зол. WeChat Цзюэся вибрирует безостановочно, но он даже не взглянул на него.]
[Главный босс Kaleido: Почему бы ему не злиться? Что плохого в том, чтобы злиться?]
[Национальный первоклассный исполнитель танца рук с цветами: Лин И, ты тупой, а? Когда ты видел, чтобы Цзюэся действительно злился на нас? Его гнев — это ненормально, понимаешь? Допустим, это был ты сегодня, и твои фанаты умоляли тебя станцевать танец женской группы, и я случайно лайкнул этот пост, ты бы на меня разозлился, да?]
[Главный босс Калейдо: Безумно, ла, мне придется притащить тебя потанцевать со мной!]
[Национальный первоклассный исполнитель танца рук с цветами: ….]
Когда они наконец вернулись в общежитие, Фан Цзюэся проскользнул в свою комнату, как только они вошли. Лин И тоже проскользнул туда. «Цзюэся, ба, давай вместе соберем багаж, ба».
Фан Цзюэся снял пальто и достал свой мобильный телефон; экран был покрыт подсказками WeChat, 20 подсказок, сложенных друг на друга, все они были отправлены Пэй Тинсуном. Он не стал их читать, вместо этого согласился с предложением Лин И, и они вдвоем начали организовывать вещи для завтрашней поездки на курорт с горячими источниками. У Лин И был ребяческий характер, и хотя он сказал, что они организуют свой багаж, половина того, что он упаковал, была едой и вещами для развлечения. Когда половина их багажа была упакована, Хэ Цзыянь позвал Лин И на улицу, чтобы немного поиграть в игры.
«Иду, иду». Лин И быстро разложил все по местам и закрыл чемодан. «Я иду».
«Эн». Фан Цзюэся достал из шкафа черный свитер, положил его на кровать и серьезно сложил. Он не знал почему, но когда он увидел этот свитер, он сразу вспомнил время, когда он снимался для журнала с Пэй Тинсуном. Они долго снимались на заснеженной земле, и его руки замерзли. В то время, хотя Пэй Тинсуну он явно не нравился, он все равно взял его руки и сунул их в карманы своего большого пальто.
Он впал в задумчивость, не осознавая этого, затем на его кровать внезапно упала куча одежды. После того, как Фан Цзюэся пришел в себя, он выпрямился и увидел Пэй Тинсуна, стоящего рядом с ним, с протянутой рукой; он не убрал ее, после того как бросил эту одежду на кровать.
«Что ты делаешь, ма?» — наморщила лоб Фан Цзюэся. «Кто позволил тебе войти?»
«Все еще сердишься на меня, ла». Пэй Тинсун подошел ближе и попытался обнять его, но как только он потянулся к нему, Фан Цзюэся оттолкнул его. Затем Фан Цзюэся уставился на него, выглядя как обезумевший кролик. Красный цвет в уголках его глаз делал его красивым даже в этом сердитом состоянии. «Что ты здесь делаешь? Ты и мою постель испортил».
«Я испортил не только это», — прошептал Пэй Тинсун.
Фан Цзюэся стиснул зубы. «Пэй Тинсун…»
«Я действительно знаю, что ошибался. Признаю, я искал его, но мне не хотелось, чтобы он мне понравился…» Пэй Тинсун осторожно потянул Фан Цзюэся за рукав, удлиняя рукав его свитера. «Мой чемодан сломался, и мне некуда положить одежду. Могу ли я положить его вместе с вашим багажом?» После этого он тут же добавил: «Конечно, я понесу багаж. Я буду вашим камердинером все время».
Фан Цзюэся поджал губы. «Он действительно сломан?»
«Правда, хочешь пойти и проверить? Колесо отвалилось».
Его взгляд мельком упал на кучу одежды, которую принес Пэй Тинсун, в том числе и на коричневую ветровку, которую он носил раньше. Фан Цзюэся тоже не знала, что с ним не так; каждый раз, когда он хотел разозлиться, хорошие стороны Пэй Тинсуна сами собой всплывали в его голове, и тогда у него даже не оставалось сил злиться.
«Если вы собираетесь всего на два дня, вам не нужно брать с собой так много одежды», — угрюмо сказала Фан Цзюэся.
Услышав его слова, Пэй Тинсун понял, что уже преуспел на полпути, и его тон не мог не подбодрить. «Я хотел, чтобы ты помог мне выбрать, и я возьму то, что ты мне скажешь».
Фан Цзюэся не сказал ни слова, но он уже начал перебирать одежду на кровати. Пэй Тинсун был вне себя от радости. Наблюдая, как Фан Цзюэся серьезно складывает одежду, он вспомнил некоторые книги, которые читал раньше. Каждый раз, когда муж отправлялся в поездку, жена организовывала и упаковывала его багаж, и каждый раз, когда это случалось, муж всегда был очень счастлив. Раньше он чувствовал, что такое счастье было странным; это было просто то, что кто-то сортировал багаж; когда няня упаковывала его багаж для него, он вообще ничего не чувствовал. Иногда ему даже хотелось сказать, что это такое маленькое дело, и он не хотел беспокоить других, чтобы они делали это за него.
Но теперь, наблюдая, как Фан Цзюэся аккуратно складывает его одежду одну за другой, укладывает ее в свой маленький серебряный чемоданчик и плотно приклеивает к его собственной одежде, он испытал непередаваемые ощущения от этой сцены.
Счастье порой приходило необъяснимым образом.
Когда Фан Цзюэся наклонил голову, чтобы разобрать одежду, на его лице появился знакомый запах морской соли, который был очень приятным, и который был запахом Пэй Тинсуна. Он думал о том, чтобы подобрать рубашки к брюкам, но немного смутился, когда поднял нижнее белье Пэй Тинсуна, и его уши снова начали гореть. Он небрежно сложил его и засунул в сторону чемодана.
Но кто бы мог подумать, что в это время Пэй Тинсуна тоже присядет рядом с ним и внезапно спросит без всякой причины: «Можешь ли ты называть меня мужем один раз?»
Раздался шлепок, и Фан Цзюэся больше не приседал, а сидел на земле. Он повернул голову и нахмурился, глядя на Пэй Тинсуна. Он посмотрел на него с видом свидетеля глупого поступка. «Что с тобой?»
«Просто назови меня так один раз, я просто хочу услышать это сейчас». Пэй Тинсун хотел удовлетворить фантазию в своем сознании и потянул Фан Цзюэся за руку. «В любом случае, не то чтобы ты не называл меня так раньше».
Фан Цзюэся хотел встать прямо, но Пэй Тинсун, который уже видел его движения, потянул его за руку, подвел к краю кровати и обнял его за талию среди бела дня, его руки даже залезли в его свитер. Фан Цзюэся извернулся, чтобы избежать его, понизил голос и пригрозил: «Лин И придет немного позже».
«Если он войдет, значит, войдет», — очень упрямо заявил Пэй Тинсун. У него была очень особая внешность; когда он был счастлив и смеялся, он всегда был полон молодого духа, но как только он становился немного жестким, вокруг него появлялся сильный гнетущий вид. «Ты не сможешь уйти, пока не назовешь меня так».
«Мечтай дальше». Фан Цзюэся также не желал показывать слабость, поэтому схватил его за руки, желая оторвать их от талии. Пэй Тинсун был лучшим в сочетании жесткой тактики с мягкой тактикой, и он также знал, что маленький белый цветок его семьи можно убедить разумом, но не силой, поэтому он немедленно переключился на кокетство. «Назови меня так один раз, ла, я просто хочу это услышать сейчас». Отбросив кокетство, Пэй Тинсун даже сел перед ним, скрестил ноги и руки, чтобы обнять Фан Цзюэся, и, воспользовавшись тем, что никого больше не было рядом, чмокнул его в губы. «Умоляю тебя».
Когда он вспомнил, что крылатой фразой Пэй Тинсуна для него было «умоляй меня», сердце Фан Цзюэся наполнилось удовольствием от того, как карма изменилась. Он слегка приподнял подбородок. «Как тебя называть?»
«Хех», — быстро ответил Фан Цзюэся, и его лицо наполнилось счастливым выражением от того, что его использовали. Он не мог скрыть свою милую улыбку.
«Правда, ты...» Пэй Тинсун протянул руку, чтобы ущипнуть его за лицо, но он не мог вынести применения силы, поэтому ущипнул его нежно. «Не прикидывайся дураком, быстро называй меня так».
Фан Цзюэся сдержал улыбку, издал «ох» и посмотрел на Пэй Тинсуна своими прекрасными глазами. «Диди».
Затем, увидев внезапную перемену в выражении лица Пэй Тинсуна, он снова начал смеяться, смеясь до тех пор, пока его голова не откинулась назад.
Хотя Пэй Тинсун не добился успеха, наблюдая, как Фан Цзюэся так мило смеется, он почувствовал себя очень счастливым в своем сердце, потому что знал, что никто другой не мог увидеть такую прекрасную улыбку, кроме него. Фан Цзюэся никогда не смеялась так перед другими.
«Ты слишком хорош в извращениях, ты думаешь, я ничего не могу с тобой сделать, ба. Ладно, подожди...» Пэй Тинсун начал щекотать его талию. Фан Цзюэся была очень щекотливой и отвернулась, как только он начал, смеясь как ребенок.
«Ты собираешься это сказать? Ты собираешься это сказать?»
Фан Цзюэся так сильно увернулся, что лежал на земле, но все еще упрямился. «Что ты говоришь, Диди? Ты же Диди».
Пока двое людей суетились, они внезапно услышали какое-то движение снаружи. Лин И возвращался, выкрикивая имя Цзюэся. Пэй Тинсун быстро поднял его и сам сел на пол. Лицо Фан Цзюэся было красным от смеха, похожим на сочный персик, а его родимое пятно стало еще краснее.
Перед самым приходом Лин И Пэй Тинсун не смог удержаться и произнести свои последние яростные слова. «Определенно наступит время, когда ты будешь умолять, чтобы ты это сказал».
«Что вы делаете?» Лин И держал в руке половину эскимо, а другую половину протянул Фан Цзюэсю. Фан Цзюэсю покачал головой. «Слишком ледяное».
Пэй Тинсун забрал вторую половину, встал и вышел. «Мой чемодан сломался, поэтому я положил свою одежду в чемодан Цзюэся».
Лин И что-то придумал и побежал за ним. «Сяо Пэй, они сказали, что ты купил новую игровую приставку. Можешь одолжить мне ее на два дня, чтобы поиграть? Она водонепроницаемая, не сломается ли, если упадет в горячие источники…»
Закрывая чемодан, Фан Цзюэся подумал о последних словах Пэй Тинсуна, и он не мог не думать о множестве образов, которые возникли в его голове. Стеклянная дверь балкона не была закрыта, и порыв ветра принес с собой аромат красных ирисов, который наполнил пространство, пока у него не закружилась голова. Он постоял немного, прежде чем упасть на кровать, его тело лежало на одежде, которую Пэй Тинсуна не забрала. Уткнувшись туда головой, он обнаружил себя окруженным запахом Пэй Тинсуна.
Казалось, пришло время рассказать остальным участникам об их отношениях.
Но Фан Цзюэся немного волновался; он не знал, примут ли они это.
Однако он уже скрывал некоторые вещи и не рассказывал их всем, поэтому он не хотел продолжать скрывать это дело от них. Независимо от того, каким был конечный результат, было разумно быть откровенным со своей семьей.
На следующее утро Сяо Вэнь приехал за ними с водителем. Место назначения было довольно далеко, а время, проведенное в дороге, не было коротким. Сначала все шумели, но заснули, когда у них закончились силы устраивать суету. Только прибыв на место назначения, они проснулись один за другим.
Как только они вышли из машины, несколько сотрудников в униформе пришли, чтобы забрать их. Главный сотрудник был одет в строгий костюм и демонстрировал изысканные и вежливые манеры, когда вел их на курорт. Это отличалось от воображения Фан Цзюэся; он думал, что это будет большое пространство великолепных зданий, поэтому он не ожидал, что пейзаж будет таким красивым; они были окружены зелеными деревьями и зелеными далекими горами вокруг. Это совсем не было похоже на курорт с горячими источниками. Вход был закрыт не большими воротами, а огромным древним деревом гинкго. Земля рядом с ним была золотистой от опавших листьев, а сбоку была тропинка. На вывеске было всего несколько слов, и все они были вырезаны вручную.
Фан Цзюэся огляделся вокруг и не смог удержаться от того, чтобы не сказать: «Здесь такой красивый пейзаж».
Человек, который их вел, сказал с улыбкой: «Мы находимся на большой площади равнины, построенной между двумя горами и озером. На основе сохранения первоначального ландшафта мы построили несколько зданий, а горячие источники внутри — все природные горячие источники, которые очень подходят для восстановления сил и отдыха».
Вероятно, поэтому здесь было так много горячих источников. Глядя вдаль, можно было увидеть огромный белый туман, неземной в горном пейзаже. В дополнение к зелени и желтому, тень деревьев поближе также смешивалась с большим количеством теплого красного, вероятно, кленовых листьев.
Неудивительно, что босс сказал, что это хорошее место. Конечно, это было мило, и уединенно, и красиво. Снаружи это выглядело как вид на горы, и только войдя туда, вы бы поняли, что это скрытое, но красивое место.
Лу Юань радостно пошутил: «Это место прекрасно, ах. Как будто мы здесь, чтобы совершенствоваться и стать бессмертными».
«Воздух такой хороший, ох». Лин И вдруг вдохнул свежий воздух. «Я чувствую себя лучше во всем теле».
Персонал сопровождал их до самого конца. Путь, по которому они шли, был заполнен богатыми пейзажами, перекрывающимися рокариями, и каждое дерево, казалось, было тщательно спроектировано. Даже Пэй Тинсун, который привык видеть хорошие места и всегда был придирчивым, подтвердил: «Все в порядке».
«У нас здесь много развлечений. Помимо просмотра фильмов, пения и игры в гольф, вы также можете покататься на лошадях, заняться скалолазанием, устроить пикник и покормить павлинов». Затем сотрудник снова рассмеялся. «Конечно, будьте уверены, у нас здесь действует система записи на прием. В течение следующих двух дней вы, ребята, единственные гости, которых мы обслуживаем, так что вы все можете расслабиться, отдохнуть и наслаждаться в свое удовольствие. У нас очень хорошие условия конфиденциальности и приватности».
«На этот раз босс действительно великолепен».
«Это так здорово, наконец-то, не нужно прятаться, и мы можем просто играть». Лин И уже рвался попробовать что-нибудь. «Я хочу повеселиться со всеми этими развлечениями!»
Человек, который их вел, посмотрел на часы и жестом велел остальным сотрудникам уйти с багажом. Он сказал Фан Цзюэся и остальным: «Уже время обеда. Мы приготовили для вас особые частные обеды. Пожалуйста, пройдемте с нами».
Их отвели в золотой лес гинкго и провели по каменной дорожке, выложенной камнями размером с гусиное яйцо. В конце дорожки был простой и изящно вырезанный павильон. Там они обедали. Подоконники были очень большими, и когда они сидели внутри и смотрели наружу, листья гинкго развевались на осеннем ветру.
Как только они сели, официант в белом подал тарелку холодных закусок, рубленый бланшированный портулак, смешанный с кубиками копченой ветчины. Дно тарелки было выложено измельченным маньчжурским диким рисом, сваренным в курином бульоне.
«Они действительно приложили много усилий», — сказал Цзян Мяо. «Только с этим холодным блюдом мы сможем ощутить все вкусы осени».
Не говоря уже о Пэй Тинсуне, который вырос на западной еде и не мог ее узнать, даже Лин И не мог ее узнать. «Что это за овощ? Листья очень круглые и довольно милые».
«Портулак, это дикий овощ, он полезен для здоровья». Цзян Мяо зачерпнул маленькую ложку для каждого. Фан Цзюэся немного попробовала, и этот кусочек был наполнен ароматом гор и полей, а маньчжурский дикий рис был жевательным; конечно, это было вкусно.
Второе блюдо также вышло, и это было любимое блюдо Фан Цзюэся, суп. Он протянул руку и открыл крышку, чтобы выпустить чистый и мягкий аромат.
Официант, подававший блюдо, объяснил: «Это бульон, приготовленный из гинкго, женьшеня и курицы сорта саньхуан. Филе окуня было разрезано на куски, а затем свернуто. Вы можете съесть рыбу, пока она горячая, а затем выпить суп после того, как съедите рыбу».
Хэ Зиян выудил немного рыбного филе. «Слишком изысканно».
Лу Юань попробовал рыбу, которая была свежей и нежной. «Та частная еда, которую мы ели в прошлый раз, тоже была очень изысканной, но они специализируются на кулинарии. Это действительно редкость, когда клубу с горячими источниками удается сделать это так хорошо».
Другие блюда выходили одно за другим, каждое из которых было сезонным деликатесом. Эти шесть мальчиков обычно были заняты своей работой и всегда питались нерегулярно, иногда даже не ели ради управления телом. У всех их желудки были не в лучшем состоянии, особенно у Фан Цзюэся, который часто страдал от болей в животе.
У Пэй Тинсуна не было времени беспокоиться о еде. Он зачерпнул миску супа и осторожно помешал его маленькой фарфоровой ложкой, чтобы охладить для Фан Цзюэся. Ему было все равно, есть ли кто-то еще вокруг, и он просто поставил ее прямо перед Фан Цзюэся. Фан Цзюэся повернул голову, посмотрел на него и собирался напомнить ему, но его уже поймали остальные.
«Ну, ну, у макнэ только один Гэгэ в глазах, ах». Лу Юань взял палочки для еды и постучал по краю миски.
«Только красивый Гэгэ», — пошутил Хэ Цзыян, держа палочки для еды. «Тот, кто некрасив, не Гэгэ».
У меня такое чувство, будто я пишу кулинарный роман.
Следующая глава может перейти к вождению ;) Вы должны подготовиться к этому сами.