July 19

О последствиях суждения о людях по их внешности. Глава 28

Удовольствие.

Ци Янь открыл дверь и сказал Цен Байхэ на другом конце телефона: «Я уже вошел в дом».

Надев удобные тапочки, он бросился на мягкий диван, а потом лежал там, не желая двигаться: «Только что в лифте был еще кто-то, поэтому больше ничего сказать не могу. Кроме того, что у тебя в последнее время улучшился аппетит». , Улучшился ли твой сон?»

Насколько он знал, у человека правильного телосложения, такого как Цэн Байхэ, качество сна должно быть плохим.

Цен Байхэ прищурился, когда послесвечение заходящего солнца начало тускнеть, и уголки его рта снова изогнулись: «У меня не было бессонницы в последние несколько дней. Только те, кто испытал боль от бессонницы, знают, насколько она редка». это чтобы хорошо выспаться.

Он никогда не говорил Ци Яну, что у него симптомы бессонницы, но собеседник, казалось, знал все, и он взял на себя инициативу задавать вопросы без каких-либо сомнений или осторожности в разговоре.

Так друзья ладят друг с другом?

«Это хорошо, — Ци Янь почувствовал облегчение, — в ближайшие два дня я нарисую для тебя успокаивающий амулет. Можешь положить его под подушку. Это также поможет тебе заснуть».

«Хорошо, я приду за тобой завтра», — Цен Байхэ подумал, что он еще не был в доме Ци Яня, и у него были некоторые ожидания от завтрашней встречи.

— Хорошо, — Ци Янь протянул руку и взял с кофейного столика печенье. Когда он собирался бросить его в рот, он вспомнил, что все еще разговаривает по телефону с Цэнь Байхэ, и положил печенье обратно.

«Тогда увидимся завтра», — Сен Байхэ повесил трубку и беспомощно улыбнулся затемнённому экрану телефона.

Брат Цен, стоявший внизу, поднял запястье и посмотрел на время. Его младший брат на самом деле разговаривал с кем-то больше десяти минут, и это не было связано с работой. Это очень удивило его брата.

«Бай Хэ», — брат Цен помахал младшему брату, — «Приходи поужинать».

В последние дни у Бай Хэ особенно хороший аппетит. Даже семейный врач сказал, что его здоровье постепенно улучшается, поэтому вся семья счастлива. Я желаю, чтобы у Бай Хэ всегда был такой хороший аппетит, он прожил долгую жизнь, а его семья почувствовала облегчение.

Только тогда Цен Байхэ понял, что его старший брат находится внизу. Он кивнул ему, положил телефон на прикроватную тумбочку и спустился вниз.

Сегодня у семьи Цен был очень роскошный ужин. Поскольку брат Цен и его семья, работавшие в других провинциях, были переведены обратно в Пекин, у них был особенный семейный ужин. Когда пара увидела, что Яо Ди, у которого всегда был плохой аппетит, на самом деле ел много еды, они наконец поверили заявлению старшего брата о том, что «у младшего брата гораздо лучше здоровье».

После ужина брат Цэнь пришел к Цен Цюшэну с лицом, полным радости: «Папа, цвет лица Бай Хэ выглядит намного лучше. В какую больницу он пошел на этот раз? Эффект такой хороший?»

Цэнь Цюшен покачал головой и не ответил на вопрос третьего сына. Он отчетливо помнил, что в тот день, когда его сын вышел из больницы, он выглядел очень некрасиво. Но после возвращения из родового дома дела вдруг улучшились. После возвращения домой в полумокрой одежде несколько дней назад изменения были еще больше. Как будто... как будто кто-то изменил его судьбу против воли. Небесный. .

При этой мысли его веки слегка задрожали. Как отец, он очень любит своих детей, но этот метод изменения своей судьбы против природы действительно вреден. Некоторое время он испытывал искушение, но на самом деле он не мог поступить таким образом, который причинил бы вред стольким людям, просто для того, чтобы сохранить жизнь своему ребенку неизвестно как долго, поэтому он отказался от этой мысли.

Больница ничего не могла сделать, как и мастер, которого они пригласили. Сразу после того, как он потерял надежду, тело Бай Хэ внезапно начало меняться. Может быть, Бог не мог вынести того, что он послал человека с седыми волосами. мужчине с черными волосами, вот почему тело Бай Хэ... Становится здоровее?

«Что случилось?» Брат Цен увидел, что выражение лица его отца было неправильным, и его старший брат тоже молча сидел рядом с ним: «Разве это не имеет никакого отношения к больнице?»

Он внезапно вспомнил, что его вторая сестра некоторое время назад упомянула ему, что его отец пригласил нескольких мастеров поехать в родовой дом, чтобы понаблюдать за фэн-шуй. Хотя в глубине души он не верил этому, у него не было возражений. Возможно, в глубине души он также надеется, что с Бай Хэ произойдет чудо, и он откажется от материализма, который у него всегда был, и закроет глаза на все, что сделал его отец.

«Чан Гу, я помню, что в тот день, когда я посетил дом предков, именно ты все время сопровождал Мастера Ци», — внезапно сказал Цэнь Цюшэн, — «Мастер Ци сделал что-нибудь особенное в то время?»

Он знал больше о четырех других мастерах. Если они сказали, что решить эту проблему невозможно, значит, другого пути быть не может. Единственным человеком, которого он не очень хорошо понимал, был Мастер Ци. Хотя Мастер Ци был молод, он не выглядел как обычный человек, потому что его глаза были настолько яркими, что даже он не осмеливался смотреть прямо на него слишком долго. .

«Похоже, он не сделал ничего особенного. В тот день я сопровождал его на гору, чтобы увидеть склон гор за домом предков, и он спустился вниз». Брат Цен, также известный как Цен Чангу, покачал головой. , а затем добавил: «Но мы собираемся спуститься с горы. Когда я встретил Бай Хэ, Мастер Ци попросил… пусть Бай Хэ протянет руку».

«Бай Хэ, он согласился?» Цэнь Цюшен был немного удивлен. Он вспомнил, что его младший сын не интересовался этими теориями фэн-шуй, поэтому он пригласил мастера посетить родовой дом и намеренно скрывал это от него. Неожиданно, по какой-то ошибке, Бай Хэ в тот день вернулся из больницы.

Брат Цен кивнул: «Отношение Бай Хэ к Мастеру Ци нежное и вежливое. Я не вижу с его стороны никакого неприятия».

«Кто такой Мастер Ци?» Брат Цен с сомнением посмотрел на Цэнь Цюшэна: «Папа, ты имеешь в виду, что именно Мастер Ци вылечил Бай Хэ?»

Хотя он не верил в фэн-шуй, он знал некоторых известных мастеров фэн-шуй в столице империи. Откуда взялся этот мастер Ци? Он вообще никогда о нем не слышал.

Цэнь Цюшэн долго молчал: «Было бы здорово, если бы это было так».

Если у Мастера Ци действительно было решение, почему Мастер Ци сказал то же самое, что и несколько других мастеров, когда он спросил? Но кто же это мог быть, если не он?

Но если это был Мастер Ци, какой метод использовала другая сторона, чтобы изменить судьбу Бай Хэ? Он прожил столько лет, и ни один из методов, которые он видел или слышал о том, чтобы изменить судьбу, не причиняет вреда невинным людям.

"папа?"

Цэнь Цюшен махнул рукой: «Я тоже об этом не знаю. Я спрошу у Бай Хэ как-нибудь». Как отец, он надеялся, что его сын проживет долгую жизнь. Но как глава семьи Цен он надеялся, что здоровое тело его сына не будет основано на чужих жертвах.

Брат Цен и брат Цен увидели, что их отец выглядит усталым, поэтому встали и вышли из комнаты отца, чтобы дать ему хорошо отдохнуть.

«Старший брат, третий брат», — Цен Байхэ вышел из комнаты и увидел двух своих братьев, стоящих у двери комнаты его отца, — «уже так поздно, почему бы тебе не пойти спать?»

«Я только что вернулся и просто хотел немного поболтать с отцом и старшим братом», — брат Цен подошел к Цен Байхэ с тревогой в нежных глазах. — У тебя снова была бессонница?

Я не знаю, ухудшилось ли у него в последнее время зрение, но у Бай Хэ, похоже, на лице появилось немного мяса.

«Нет, в последнее время я очень хорошо сплю, — Цен Байхэ закрыл глаза на неловкие выражения лиц двух своих братьев. — Я могу сделать это со стаканом воды, но не засиживайся слишком поздно».

«Хорошо», — брат Цен посмотрел на спину своего младшего брата и добавил: — «Не пей слишком много воды перед сном».

«Эм».

Ответ младшего брата раздался внизу лестницы. Брат Цен повернулся и посмотрел на своего старшего брата: «Брат, у Бай Хэ слишком холодный темперамент. Я всегда думаю, что молодым людям лучше пошуметь».

Брат Цен пожал плечами: «Как насчет того, чтобы пойти и уговорить его?» В любом случае, этот младший брат был таким с детства, и он больше не пытается его изменить.

Брат Цен:...

Линь Юй чувствовал, что, хотя в последнее время он был не в добром здравии, его глазам очень повезло. Когда он вышел на пробежку утром и вернулся, он встретил редких и красивых мужчин.

Есть такой мужчина, даже если он будет носить консервативную белую рубашку и костюмные брюки, он станет ходячим гормоном.

Например, та, что перед ней, хотя каждая пуговица была тщательно застегнута, а волосы аккуратно уложены, это придавало людям ощущение воздержанности и сексуальности. Со слегка бледным цветом лица и элегантными манерами он просто образец элегантного дворянина.

Она увидела, как здоровенный мужчина позади самого красивого мужчины нажимал кнопку седьмого этажа, а он нес пакет с завтраком и стоял там с величественным видом, отчего у нее возникло ощущение, что она стоит не в лифте, а в великолепном дворец. иллюзия.

«Мисс, где вы?» Голос сильного мужчины был грубым, но очень вежливым.

Линь Юй была слишком смущена, чтобы попросить его нажать для нее, поэтому она с красным лицом нажала номер своего этажа. Она не знала почему, но у нее было необъяснимое интуитивное ощущение, что этот чрезвычайно красивый мужчина искал симпатичного и красивого парня на седьмом этаже. Возможно, вчера, когда симпатичный парень застрял в лифте, он также был тем хорошим другом, который продолжал разговаривать с симпатичным парнем по телефону.

Понимая, что на самом деле он думает о реальном трёхмерном человеке, Линь Юй ущипнул себя за лицо и попросил себя проявить ясность ума и не совершать таких аморальных поступков. Лифт вскоре остановился на шестом этаже. После того, как Линь Юй вышла из лифта, она неохотно оглянулась. К сожалению, самый красивый мужчина даже не посмотрел на нее от начала до конца. Это было просто безразличие.

После того, как Ци Янь проснулся от стука в дверь, его первой реакцией было то, что третий ребенок снова пришел завтракать. Но когда он встал с кровати и увидел фиолетовую энергию, поднимающуюся у двери, он понял, кто придет.

Цен Байхэ стоял у двери и смотрел на дверь дома Ци Яня. На двери были вывешены куплеты Праздника Весны, сделанные из простой красной бумаги, и слова на них были написаны от руки, а не напечатаны. Но как ни посмотри, это похоже не на место, где живет «хозяин», а скорее на обычное жилище.

В этот момент дверь открылась, и Ци Янь, одетый в пижаму и с вьющимися волосами, стоял у двери с сонными глазами, показывая ему широкую улыбку: «Доброе утро».

«Доброе утро.» Увидев улыбающееся лицо Ци Яня, Цен Байхэ почувствовал, что его настроение мгновенно улучшилось: «Я помешал твоему отдыху?»

«Нет, я обычно встаю примерно в это время», — Ци Янь положил на стол завтрак, купленный Цэнь Байхэ, и наклонился, чтобы найти две пары тапочек из обувного шкафа. «Вы, ребята, спокойно присядьте, пока я умываюсь. ."

Цен Байхэ рассмеялся. Переодевшись в тапочки, он начал играть с завтраком, который принес сам. Телохранитель увидел, как он двигает посуду и палочки для еды незнакомыми движениями, и почувствовал, что не может этого вынести: «Пятый молодой мастер, оставь подобные вещи мне».

«Нет необходимости», — Цен Байхэ положил палочки для еды и посмотрел на завтрак на столе, чувствуя себя вполне удовлетворенным.

Телохранитель втайне пробормотал в душе, как мог Пятый Молодой Мастер сделать это в обычное время, а теперь редко кто может приготовить завтрак сам.

После того, как Ци Янь умылся и почистил зубы, он вышел и увидел, что Цен Байхэ уже накрыл завтрак. Ароматная полента источала манящий аромат. Он подошел и сел рядом с Цэн Байхэ и сказал с улыбкой: «Иди сюда. , не нужно изо всех сил стараться." Приходите купить завтрак."

Хоть он и сказал это, его руки уже честно передвигали палочки.

Цен Байхэ посмотрел на нахмуренное выражение лица Ци Яня, и уголки его губ наполнились небольшим теплом.

Оказывается, искренние пожертвования другу могут сделать людей счастливыми.