Глубинное представление кроликов
Как известно в японском языке есть много классификаторов при помощи которых считают разные предметы. Это похоже на слово "голов", которое употребляется для подсчета скота в русском: двести голов скота. Получается что-то вроде пять капель (teki) молока или пять мешков (tawara) риса. Обычно классификатор применяют к какому-либо однородному классу предметов. Например, только к маленьким животным (hiki), или только к страницам (pēji). Однако, один квантификатор wa 'крыло' можно было использовать по отношению к птицам и кроликам. Рассказывают, что это потому, что японским буддийским монахам было разрешено есть только птичье мясо. А они до жути любили полакомиться жареным кроликом. И решили проблему теоретически. Постулировали, что кролики тоже птицы. И уши у них - это их крылья. Только они ими не пользуются.
По-моему, это очень лингвистическое решение. Кролики, вообще-то на птиц непохожи, но по какой-то причине мы хотим считать, что они птицы, и поэтому мы приводим некоторые аргументы в пользу этого и начинаем считать, что кролики глубинно являются птицами. А всякие глупости вроде четырех лап и шерсти игнорируем.
P.S. Говорят также, что так как монахи нынче повывелись, то кроликов теперь принято считать классификатором hiki, как и других маленьких зверей. Никакой глубинно-теоретической романтики в этом современном мире!