Гуру-таттва
September 11, 2023

 «Трансцендентные взаимоотношения Шри Гуру и ученика в письмах»

Из личного архива Шрилы Гоур Говинды Свами и Шрилы Прабхупады. Насколько известно, этих переписанных копий больше не существует.

From the personal archive of Srila Gour Govinda Swami and Srila Prabhupada. As far as is known, these rewritten copies do not exist.



Письмо Шрилы Гоур Говинды Свами Шриле Прабхупаде от 28 октября 1974 г.

Letter from Srila Gour Govinda Swami to Srila Prabhupada dated October 28, 1974

Первая страница.

Вся слава Шри Гуру и Гауранге!

О мой обожаемый Господь в облике Шри Гуруджи!
Пожалуйста, примите мои смиренные поклоны Вашим лотосным стопам. Ваша Божественная Милость – самый близкий спутник Шри Кришны. По-этому Вам лучше всего известно, чего хочет Господь Шри Кришна, каковы Его желания. Это желание уже было выражено в Вашем письмо от 2 октября 1974 года, полученном мной во Вриндаване. Господь Шри Кришна желает, чтобы я находился в Ориссе для распространения Вашей философии. Об этом уже было сказано в вышеупомянутом письме.
Но у меня, обусловленной души, очень много желаний. Вы – ванчха-калпа-тару, древо желаний. Вы исполнили все мои желания: как грубые, так и тонкие. Поскольку у меня было желание больше узнать о Ваших идеалах и философии и вооружиться этим знанием, моя поездка в Ориссу по Вашему желанию была отложена.

Вторая страница.


По Вашей беспричинной милости я получил все возможности для осуществления своего желания. Не хочу подробно писать об этом – Вашей Божественной Милости все это хорошо известно. Сейчас я пришел в чувства. Теперь я прекрасно понимаю, что до тех пор, пока воля индивидуальной души не станет тождественной воле Всевышнего, живое существо не обретет покоя. Именно так было со мной. Из Майяпура я поехал в Бомбей, где получил от Вас второе посвящение, затем по указанию Яшоматинанданы даса приехал в Хайдарабад и занимался севой, связанной с публикацией Ваших книг на хинди. Я поступил так, поскольку однажды в Бомбее Вы сказали, чтобы я делал то, что скажет мне Яшоматинандана дас.

Однако я не обрел покоя и блаженства, которых желало мое сердце. Нет необходимости упоминать о том, что я наслаждался трансцендентным покоем и блаженством во Вриндаване, когда по Вашему указанию занимался переводами Ваших книг на хинди. Но сейчас я не ощущаю того блаженства. Теперь я отчетливо понимаю, что мое место в Ориссе. Мне необходимо делать то, о чем Вы написали мне 7 октября 1974 г. В этом заключается желание Господа Кришны. Ваша Божественная Милость снова повторили это в Бомбее.
Теперь я молюсь о том, чтобы без дальнейших отлагательств отправиться в Ориссу. Я готов ехать в Ориссу и исполнить Ваше желание. Пожалуйста, дайте мне наставления, что и как я должен делать. Пожалуйста, пошлите со мной нескольких преданных, которые могли бы помочь в служении и распространении Вашей миссии.

У меня есть еще одна просьба к Вам. Перед тем, как отправиться в Ориссу, я хотел бы получить санньяса-дикшу. Я не хочу оказывать на Вас давление; если Ваша Божественная Милость пожелает, вы можете дать мне санньяса-дикшу, а если нет, то не надо. Я хочу лишь Вашей беспричинной милости и постоянного потока крипы, чтобы я мог совершать севу с премой ради удовлетворения Вашей Божественной Милости.

Иногда я чувствую себя очень слабым. Пожалуйста, наделите меня шакти и пла-
менной решимостью бесстрашно совершать Вам севу на протяжении всей жизни находясь на трансцендентном уровне.
Пусть Ваше желание будет исполнено и Ваш слуга станет инструментом в Ваших руках.

Харе Крушна.
Ваш вечный слуга у Ваших лотосных стоп, Гоур Говинда дас. Харе Крушна.

Ваша Божественная Милость знает все о своем слуге. И все же ум побуждает рассказать Вам удивительную историю моей жизни, если Вы любезно согласитесь терпеливо выслушать ее.

Харе Крушна!
Ваш вечный слуга
Гоура Говинда дас.



English Translation

All Glory to Sri Guru and Gouranga!

Oh my adorable Lord! in the form of Sri Guruji!

Kindly accept my humble obeisances at your lotus feet. Your Divine Grace is the most confidential associate of Sri Krishna. So you know the best what Lord Sri Krishna wants – what He desires. It has already been expressed through you in your kind letter of 2/10/74– to me when I was at Vrindaban. Lord Sri Krishna desires that I should be posted in Orissa to propagate your philosophy. It is already mentioned in your letter cited above.

But I, a conditioned soul, have so many desires.  You are “banchha kalpataru” ((a desire fulfilling tree). You have fulfilled all my desires both subtle and gross. As I had desire to know something more about your ideals and philosophy and equip myself with that, my going to Orissa, as per your desire, postponed. Through your causeless mercy I got all opportunity to fulfill my desire. I don’t want to give a lengthy statement to all these things. Your Divine Grace knows it well. Now I have come to senses. Now I learn it very well that unless the will of the individual soul is identical with the Supreme will, the living being cannot get peace. Such is the case with me. From Mayapur I went to Bombay’, got second initiation from you, came to Hyderabad as per the instruction of Sri Jashomatinandana Das and did some seva in connection with the publication of your books in Hindi. I did it as you had once told me at Bombay to do what Jashomatinandana Das said. But I could not get peace and bliss that my heart desires. It is needless to mention here that I was getting transcendental peace and bliss at Vrindabana, when I was doing translation work in Hindi as per your instruction. But I fail to get that sort of bliss now. Now it is quite clear to me that my place is in Orissa. I must do whatever is expressed in your letter of 7/10/74’. That is the desire of Lord Sri Krishna. Your Divine Grace has also said this again at Bombay’.

Now it is my prayer that I don’t want to make further delay to go to Orissa. Now I am prepared to go to Orissa to fulfill your

desire. Kindly instruct me what to do and how to do. Kindly send some devotees with me, who will be helpful in the propagation of your mission and doing work there.

I had another prayer to you that I might be given ‘Sanyas Diksha’ before going to Orissa. Now I don’t want to press it on you. Your Divine Grace may give me ‘Sanyas Diksha’ if you please, otherwise not. I want only your causeless mercy and constant flow of ‘Krupa’ unto me to do your seva with Prema to the best satisfaction of your Divine Grace.

Sometimes I feel myself very weak. Kindly give me ‘Sakti’ and fiery determination to be fearless enough to do your seva life-long having been situated in transcendental sphere.

Let thy desire be fulfilled utilising this servant as an instrument in thy hands.

Hare Krushna.

Your eternal servant at your lotus feet

Goura Govinda Das

Hare Krushna

Your Divine Grace knows ins and outs of this servant of yours. Still my mind prompts me to narrate before you the wonderful life-history of mine, if you so please and will be pleased enough to give a patient hearing to it.

Hare Krushna!

Your eternal servant

Goura Govinda Das

Письмо Шрилы Прабхупады Шриле Гоур Говинде Свами от 21 сентября 1975 г.

Letter from Srila Prabhupada to Srila Gour Govinda Swami dated September 21, 1975

Его Святейшеству Гоур Говинде Госвами Нью-Наймишаранья Духли пурам, Хайдарабад. Дорогой Гоур Говинда Свами, прими, пожалуйста, мои благословения.
Я получил твое длинное письмо, датированное двенадцатым сентября 1975 года, а также письмо, датированное семнадцатым сентября, и ознакомился с их содержанием. Что касается твоего возвращения в родную деревню, считается, что санньяси не должен возвращаться домой. Если ты выполняешь серьезную работу в Хайдарабаде, не нужно беспокоиться по поводу открытия центра в Ориссе. Я беседовал с Анандапандой, и он сказал, что погода в Ориссе станет лучше к концу октября. Я предложил ему организовать поездку туда в это время; мы сможем поехать группой, проповедовать и, если получится, открыть центр.
Насколько я понимаю, у тебя в Хайдарабаде все хорошо, так что нет нужны что-то резко менять. Сейчас я отправляюсь в поездку по Африке, и, когда я вернусь, мы увидимся и тогда предпримем необходимые действия.

Надеюсь, это письмо застанет тебя в добром здравии.

Твой вечный благожелатель А.Ч. Бхактиведанта Свами.



English Translation:
His Holiness Gour Govinda Goswami
New Naimisharanya Duhli puram, Hyderabad.

Dear Gour Govinda Swami, please accept my blessings. I received your long letter dated the twelfth of September 1975, as well as the letter dated the seventeenth of September, and have become familiar with their contents. Regarding your return to your home village, it is believed that a sannyasi should not return home. If you are doing serious work in Hyderabad, there is no need to worry about opening a center in Orissa. I talked to Anandapanda and he said that the weather in Orissa will become better by the end of October. I suggested that he organize a trip there at that time; we can go as a group, preach and, if possible, open a center. As far as I understand, everything is fine in Hyderabad, so there is no need to change anything dramatically. I'm going on a trip to Africa now, and when I return, we'll see each other and then take the necessary actions.

I hope this letter finds you in good health.

Your eternal well-wisher A.C. Bhaktivedanta Swami

Письмо Шрилы Гоур Говинды Свами Шриле Прабхупаде от 9 февраля 1976 г.

Letter from Srila Gour Govinda Swami to Srila Prabhupada dated February 9, 1976

Шри Гуруджи Шрила Прабхупада!

Пожалуйста, примите мои смиренные поклоны Вашим лотосным стопам.
Я был очень рад получить Ваше любезное письмо, датированное пятым февраля 1976 г.
Что касается Вашего любезного предложения приехать в Майяпур и получить святой даршан Вашей Божественной Милости, а также обсудить с Вами развитие орисского центра: сначала я должен завершить начатые работы по постройке домика. Кроме того, 15 февраля мне нужно посетить лагерь заселения и постараться завершить переоформление участка. Затем, по Вашей милости, я смогу отправиться в Майяпур для обсуждения вопросов, связанных с орисским центром.
Пролейте, пожалуйста, на этого бесполезного слугу свою беспричинную милость и благословите, чтобы он смог успешно принять Вас здесь, в Ориссе. Если Вы одарите меня хотя бы крупицей своей милости и добрыми пожеланиями, все проблемы будут решены и все препятствия будут устранены. Пожалуйста, не забывайте меня и позвольте обрести хотя бы пылинку с Ваших лотосных стоп.
В ожидании Вашего милостивого письма и Ваших ценных наставлений.

Харе Крушна! Ваш вечный слуга ГГ Свами. English Translation:

Sri Guruji Srila Prabhupada!

Kindly accept my humble obeisances at your lotus feet.

I am very glad to receive your kind letter Dt. 5/2/76.

As per your kind suggestions I must go to Mayapur to have a holy ‘darsana’ of your Divine Grace and to have a discussion with you regarding Orissa center. First I must finish this work of cottage construction, that has been begun here. Moreover I have to attend the settlement camp on the 15th Feb. 76 and try to finish the mutation work in settlement camp. Then, through your grace, I must go to Mayapur for discussion and necessary arrangement for Orissa center.

Kindly shower your causeless mercy upon this worthless servant of yours and send blessings that he would come out successful in his attempt to receive you here in Orissa. If you just shower a fragment of mercy and send your well wishes all the problems will be solved

and all the obstacles will be eradicated. Kindly don’t forget me and allow me to get a particle of dust from your lotus feet.

Anticipating a kind letter and valuable instruction from you. I remain

Hare Krushna

Your eternal servant,

G. G. Swami

Rd.

G.G. Swami

9/2/76

Hare Krushna!

Письмо Шрилы Гоур Говинды Свами Шриле Прабхупаде от 18 февраля 1976 г. (частично)

Letter from Srila Gour Govinda Swami to Srila Prabhupada dated February 18, 1976 (partial)

18/2/76 Шрила Прабхупада!

Пожалуйста, примите мои смиренные поклоны Вашим лотосным стопам. Я испытал неописуемое наслаждение, когда получил Ваше письмо. Пожалуйста, пролейте свою беспричинную милость на этого бесполезного слугу, чтобы он мог совершать севу. Я не сознаю, что делаю; пожалуйста, используйте меня просто как инструмент в Ваших руках. Пожалуйста, не забывайте меня. Ваши волнующие душу слова по-настоящему побуждают меня совершать здесь севу Кришне. Я уже рассказал Вам обо всех своих проблемах. Ваша милость разрешит их все.


English Translation

18/2/76

Srila Prabhupada !

Kindly accept my humble obeisances at your lotus feet, I got an untold pleasure receiving your kind letter.

Kindly shower your causeless mercy on this worthless servant of yours to do your seva here. I know not what I am doing. Kindly use me as a mere instrument in thy hand. Kindly don’t forget me. Your soul stirring words really give me an impetus to do Krishna’s seva here, I have already given all  my problems to you. Your mercy will solve it all.

Письмо Шрилы Прабхупады Шриле Гоур Говинде Свами от 6 сентября 1976 г.

Letter from Srila Prabhupada to Srila Gour Govinda Swami, September 6, 1976

Дорогой Гоура Гопала Махараджа, прими, пожалуйста, мои благословения. Я получил твое письмо от 28 августа 1976 г. и внимательно ознакомился с его содержанием. На самом деле, проповедь совершается в одиночку – таков опыт наших предыдущих ачарьев. Чайтанья Махапрабху путешествовал один и только с большим трудом Его спутники уговорили Его взять с собой помощника.

Что касается иностранных преданных, я могу хоть сейчас привезти 500 преданных из других стран, однако правительство не позволит им жить здесь. Если кто-то приезжает сюда, он должен вернуться назад через три месяца или полгода, а такая поездка стоит 10 000 рупий. Тем не менее, я пытаюсь по возможности приглашать иностранных преданных проповедовать в Индии, поскольку, как ты говоришь, индийцы – обманщики, пусть и не все. Мы уже убедились, что большинство из тех, кто присоединяется к нам, неискренни. Что делать в таких обстоятельствах, я не знаю. Даже опытные преданные – возможно, ты знаешь Ананду бабу – его тоже попросили уехать, поскольку на него было очень много жалоб. Но, поскольку ты публикуешь книги на ории и они распространяются, есть надежда. То, что ты переводишь, мне нравится. Так что если ты сосредоточишься на издании книг и постараешься как можно шире их распространять, тогда мы достигнем большого успеха. Можно было бы незамедлительно построить прекрасный храм, но как ты пишешь, у тебя нет преданных; тогда как же организовать деятельность храма? В этом проблема. Ты знаешь местный язык; так что, если благодаря твоей проповеди к тебе присоединится несколько искренних душ, будет замечательно. Я тоже поехал в Европу и Америку один, но благодаря проповеди появились заинтересованные ребята, и теперь очевидно, что мы добились некоторого успеха. К сожалению, в Индии этого духа недостает. Большинство молодых людей в Индии гоняются за деньгами и женщинами, это естественно. В них отсутствует дух жертвенности, в этом разница. Надеюсь, это письмо застанет тебя в добром здравии.

Твой вечный благожелатель А.Ч. Бхактиведанта Свами English Translation: Dear Goura Gopala Maharaja, please accept my blessings.

I received your letter dated August 28, 1976 and have carefully read its contents. In fact, preaching is done alone - this is the experience of our previous acharyas. Chaitanya Mahaprabhu traveled alone, and only with great difficulty did His companions persuade Him to take an assistant with them.

As far as foreign devotees are concerned, even now I can bring 500 devotees from other countries, but the government will not allow them to live here. If someone comes here, he has to come back after three months or six months, and such a trip costs 10,000 rupees. However, I try to invite foreign devotees to preach in India whenever possible because, as you say, Indians are deceivers, although not all of them. We have already seen that most of those who join us are insincere. I don’t know what to do in such circumstances. Even experienced devotees - perhaps you know Ananda baba - he was also asked to leave because there were so many complaints against him. But since you publish books in Oriya and they spread, there is hope. I like what you translate. So if you focus on publishing books and try to distribute them as widely as possible, then we will achieve great success. It would be possible to immediately build a beautiful temple, but as you write, you have no devotees; then how to organize the activities of the temple? This is the problem. You know the local language; so if, thanks to your preaching, several sincere souls join you, it will be wonderful. I also went to Europe and America alone, but thanks to the preaching, interested guys appeared, and now it is obvious that we have achieved some success. Unfortunately, this spirit is lacking in India. Most of the young men in India are after money and women, this is natural. They lack the spirit of sacrifice, that is the difference. I hope this letter finds you in good health.

Your eternal well-wisher A.C. Bhaktivedanta Swami

Письмо Шрилы Гоур Говинды Свами Шриле Прабхупаде от 11 сентября 1976 г.

Letter from Srila Gour Govinda Swami to Srila Prabhupada dated September 11, 1976

Наяпалли, ИСККОН 11/9/76 Уважаемый Гуру Махараджа!

Пожалуйста, примите мои смиренные поклоны Вашим лотосным стопам. Я был очень рад получить Ваше любезное письмо, датированное шестым сентября 1976 года. Мнение, высказанное Вами в письме, абсолютно верно – «Индии недостает силы духа». Да, это чистая правда, я сталкиваюсь с тем же. Но мне непонятно, почему так происходит, и иногда меня очень удручает такое поведение индийцев – ведь мы ожидаем от них большего.

Гуруджи Махараджа! Какова причина этого? Почему такого рода мягкотелость преобладает среди индийцев, и каково средство от нее? Пожалуйста, дайте мне наставления, и я буду действовать в соответствии с ними. Я хочу перевести все Ваши замечательные книги на орию; и мне хотелось бы полностью погрузиться только в эту севу.

Вторая странца.


Однако у меня здесь столько работы, отвлекающей внимание на другие вопросы, поэтому я нуждаюсь еще больше в Вашей беспричинной милости.
Тем временем я закончил перевод первой части книги «Кришна» и скоро будет завершена вторая часть. Одновременно идет работа над переводом «Бхагавад-гиты как она есть».

Я нахожу, что по Вашей беспричинной милости люди Ориссы до некоторой степени проявляют интерес к слушанию Вашей философии. Им нравятся Ваши комментарии, и они говорят: «Да, это очень ясные, прямые и недвусмысленные [комментарии]». Вчера вечером мы вернулись из проповеднической поездки в Самбалпур и Болангир. Мы провели там много программ и получили много приглашений. Я вижу, что люди откликаются. Но мне хотелось бы иметь хорошего спутника, поскольку: экаки амара нахи пайа бала, хари-нама-санкиртане — необходимо подходящее общение, гоштхи.

Третья страница.


Сейчас со мной находятся двое иностранных преданных – Девадхарма дас и Пундарика Джаянидхи дас – которые помогают мне в распространении книг и проповеди. Но когда мы уезжаем проповедовать, у нас нет надежного человека, которого можно было бы оставить в ашраме следить за порядком. Пожалуйста, пролейте свои благословения, и тогда, я думаю, все проблемы будут быстро решены.
Да, очень скоро выйдет книга «Сознание Кришны – высшая система йоги» на ории. Сейчас она печатается в Калькутте.


English Translation:

ISKCON, Nayapalli

11/9/76

Revered Guru Maharaja!

Kindly accept my humble obeisances at your lotus feet. I am very glad to receive your kind letter dated the 6th Sept. 76. The opinion you have given in your letter is true to the letter. “In India the spirit is lacking.” – Yes, it is a very naked truth. I have the same experience. But I wonder and sometimes I feel myself very much aggrieved at this sort of attitude of the Indian people, from whom we expect something more. Guruji Maharaja! What is the background behind it? Why is this sort of slackness prevailing among the Indians and what is its remedy? Kindly instruct me what I shall do and I must do accordingly. I want to translate all your valuable writing books in Oriya and also keep myself always absorbed in that seva only. But I have

to do many works here, attention is divided, still your causeless mercy is required.

In the meanwhile the translation of Krishna Book Vol. I has been completed and Krishna Book Vol. II is going to be completed very soon. Simultaneously the translation of Bhagavad Gita As It Is, is going on.

It is your causeless mercy that I find, people of Orissa to some extent are interested in hearing your philosophy. They are also appreciating it and are of opinion ‘Yes it  (i.e. commentary) is very clear, straight and unambiguous.’ Yesterday night we just came back from our preaching tour in Sambalpur and Bolangir towns. We attended many programmes there and got many invitations also. It is my experience that people are responding. But I want a good company as ekäké ämära nähi päya bala, hari-näma-saìkértane, an suitable goñöhi associate is required. Now there are two foreign

devotees with me:- they are Devadharma Das and Pundarika Jayanidhi Das. They are helping me in book distribution and preaching. But a problem arises when we go out for preaching leaving headquarters. There is nobody, a reliable person to stay in the ashram center to look after the daily affairs here. Kindly shower your blessings, and, I think, soon all the problems will be solved. Yes, very soon the book “Krishna Consciousness the Topmost Yoga System” iin Oriya is coming out. It is under print in Calcutta.

Письмо Шрилы Прабхупады Шриле Гоур Говинде Свами от 18 сентября 1976 г.

Letter from Srila Prabhupada to Srila Gour Govinda Swami dated September 18, 1976

Дорогой Гаура Говинда Махараджа, прими, пожалуйста, мои благословения. Я получил твое письмо от 11 сентября 1976 г. и внимательно ознакомился с его содержанием.

Ты спрашиваешь, почему индийцы так слабы в духовной жизни. Во время британского правления англичане проводили тайную политику уничтожения ведической цивилизации в Индии. Такова была секретная политика англичан – истребить изначальную индийскую культуру, поэтому ко всему индийскому относились с пренебрежением. Они заняли такую позицию с самого начала. В детстве мы читали книгу господина Гхосе, которая называлась «Деятельность англичан в Индии». Смысл этой книги заключался в том, что мы – нецивилизованные люди, и англичане пришли, чтобы сделать нас цивилизованными. Со временем эта политика принесла плоды, поскольку, когда мы были маленькими, человек считался более культурным, если он был более англиизированным.
Квартал Чоуринги в Калькутте называли «английским кварталом», и там все было очень красиво, а индийские кварталы называли «кварталами туземцев». Таким образом, даже в нашем собственном городе было такое разделение. В общем, эта политика принесла плоды, когда наши лидеры согласились с ней. Махатма Ганди хотел отвергнуть эту политику превосходства белых, но не добился успеха, потому что не понимал сути духовной культуры – сознания Бога. Даже во времена мусульманского правления – хотя и были случаи разрушения храмов фанатиками – не существовало политики уничтожения индийской культуры. Поэтому даже во времена правления Аурангзеба существовали такие индийские принцы и политические лидеры, как Шиваджи и Джая Сингх.

Вторая страница.

Это длинная история, как индийцы, особенно образованные индийцы, стали жертвами постепенного упадка индийской культуры. Однако нет смысла отслеживать, как это произошло. В целом мы утратили свою культуру, и наши лидеры пока не очень серьезно относятся к ее возрождению. Тем не менее, большинство простых людей, не слишком отягощенных образованием, по-прежнему придерживается индийской культуры. Например, сотни тысяч людей по-прежнему приезжают в Джаганнатха-Пури на фестиваль Ратха-ятры, посещают Кумбха-мелу и святые места Индии. Однако от лидеров не исходит никакого энтузиазма в этом отношении. Изначальная культура сохраняется лишь по инерции. Но ситуация не безнадежная; если мы будем возрождать сознание Кришны систематическим образом, то за очень короткий срок сможем возродить изначальную индийскую культуру на основе учения Господа Кришны и «Бхагавад-гиты». Так что нам нужно изо всех сил трудиться ради достижения этой цели, и, если мы будем следовать путем Шри Чайтаньи Махапрабху, эта цель с легкостью будет достигнута.

Организуй печатание книг. Мы предоставим бумагу, которую только что получили от правительства. Но даже без бумаги ты можешь узнать в типографиях примерную стои-мость, чтобы найти самый дешевый вариант.

Надеюсь, это письмо застанет тебя в добром здравии. Твой вечный благожелатель А.Ч. Бхактиведанта Свами
N.B. У меня есть три вопроса:

1. Возможно, я приеду в середине октября; какая у вас в это время погода?
2. Также я слышал, что в Бхубанешваре есть знаменитый источник, вода которого помогает при болезнях органов пищеварения и является хорошим тоником. Это правда? Знаешь ли ты что-то об этом?
3. Зарегистрировал ли ты землю, оформил ли документы?


English Translation: Dear Gaura Govinda Maharaja, please accept my blessings. I received your letter dated September 11, 1976 and have carefully read its contents.

You ask why Indians are so weak in spiritual life. During the British rule, the British carried out a secret policy of destroying the Vedic civilization in India. This was the secret policy of the British - to destroy the original Indian culture, so everything Indian was treated with disdain. They took this position from the very beginning. When we were children, we read a book by Mr. Ghose called “The Activities of the British in India.” The message of this book was that we are uncivilized people and the English have come to make us civilized. Over time, this policy paid off because when we were little, a person was considered more cultured if he was more anglicized.

The Chowringhee quarter in Calcutta was called the “English quarter,” and everything was very beautiful there, and the Indian quarters were called the “native quarters.” So even in our own city there was this division. In general, this policy bore fruit when our leaders agreed to it. Mahatma Gandhi wanted to reject this policy of white supremacy, but was not successful because he did not understand the essence of spiritual culture - God consciousness. Even during the Muslim rule - although there were cases of destruction of temples by fanatics - there was no policy of destroying Indian culture. Therefore, even during the reign of Aurangzeb, there were Indian princes and political leaders like Shivaji and Jaya Singh.

Second page. It is a long story how Indians, especially educated Indians, became victims of the gradual decline of Indian culture. However, there is no point in tracking how this happened. Overall, we have lost our culture, and our leaders are not yet very serious about reviving it. However, most of the common people, not overly burdened by education, still adhere to Indian culture. For example, hundreds of thousands of people still come to Jagannatha Puri for the Ratha Yatra festival, Kumbh Mela and holy places in India. However, there is no enthusiasm from leaders in this regard. The original culture is preserved only by inertia. But the situation is not hopeless; if we revive Krishna consciousness in a systematic manner, then in a very short time we can revive the original Indian culture based on the teachings of Lord Krishna and the Bhagavad-gita. So we have to work hard to achieve this goal, and if we follow the path of Sri Chaitanya Mahaprabhu, this goal will be easily achieved.

Organize the printing of books. We will provide the paper we just received from the government. But even without paper, you can find out the approximate cost from printing houses to find the cheapest option. I hope this letter finds you in good health.

Your eternal well-wisher A.C. Bhaktivedanta Swami
N.B. I have three questions:
1. Perhaps I will arrive in mid-October; What's the weather like at this time?
2. I also heard that there is a famous spring in Bhubaneswar, the water of which helps with diseases of the digestive system and is a good tonic. This is true? Do you know anything about this?
3. Have you registered the land and completed the documents?

Письмо Шрилы Гоур Говинды Свами Шриле Прабхупаде от 1 октября 1976 г.

Letter from Srila Gour Govinda Swami to Srila Prabhupada dated October 1, 1976

Вся слава Шри Гуру и Гауранге! Бхуванешвар-3 Наяпалли, ИСККОН 1/10/76

Уважаемый Гуруджи Махараджа Шрила Прабхупада, пожалуйста, примите мои смиренные поклоны Вашим лотосным стопам. Я был очень рад получить Ваше письмо от 18/9/76. Я получил его 29/9/76, когда вернулся из Калькутты, пробыв там две недели, чтобы сделать корректуру и проследить за тем, как печатаются книги на ории. Поэтому я не мог ответить на Ваше письмо вовремя. Пожалуйста, простите меня. Недавно мы напечатали книгу «Сознание Кришны – высшая система йоги» на ории. Следующей будет напечатан первый том книги «Кришна». Для того чтобы выполнить эту севу, необходима Ваша беспричинная милость и благословения.

Что касается трех Ваших вопросов, хочу сказать, что приезжать в Ориссу в середине октября нежелательно, поскольку в это время здесь часто господствует циклон, что продолжается до начала ноября. Затем наступает зима, и это хорошее время для приезда сюда. Поэтому я бы предложил, чтобы Ваша Божественная Милость приехали сюда после первой половины ноября.
Что касается Вашего второго вопроса, то могу сказать, что в старом Бхубанешваре есть колодец, который называется «Кедар-Гаури-кунда», рядом с храмом Кедара-Гаури, и его вода очень хороша для людей, страдающих болезнями желудка.

Что касается Вашего третьего вопроса, меня поразило, что Вы задали этот вопрос именно сейчас, когда департамент заселения приступил к выполнению нашей заявки после долгих проволочек. Лагерь заселения по-прежнему функционирует, они еще не завершили работу и будут работать еще несколько месяцев. Я часто бываю там и постоянно интересуюсь, когда они приступят к делу.

Вторая странца.

Каждый раз я слышал от них следующее: «Нет, до этого района очередь еще не дошла, пока откладывается. Пожалуйста, подождите». Удивительно, что они приступили к работе как раз в тот момент, когда Вы подняли этот вопрос. Однако возникла одна проблема. Они (департамент заселения) говорят, что имени человека, пожертвовавшего землю (а именно, имени госпожи Чхаби Канунго, супруги Шри Биджаянанды Канунго), нет в реестре заселения. Вначале должна быть сделана соответствующая запись на основе договора купли-продажи, подтверждающего ее права на землю, а затем на основании этого она сможет пожертвовать землю.
Во-вторых, в соответствии с постановлением правительства, ей нужно подписать еще один документ. Эти два документа должны быть оформлены, и тогда будет намного проще переписать все на наше имя.

Я отправил запрос в Калькутту по адресу, указанному в документе о пожертвовании, но Канунго там не оказалось. Где они сейчас находятся – неизвестно. Сейчас я пишу письмо на их калькуттский адрес, чтобы выяснить, там они или нет. Я также пытаюсь выяснить, уехали они из Калькутты или нет. Если они в Калькутте, тогда либо я поеду к ним за документами, либо попрошу их приехать сюда и подготовить все документы в присутствии чиновника из департамента заселения. Такова ситуация с переоформлением на данный момент. Надеюсь, что благодаря Вашим благословениям ситуация изменится и все проблемы разрешатся в самое ближайшее время.

Всегда ищущий Ваших благословений, Харе Крушна.
Ваш вечный слуга
Гоура Говинда Свами
1/10/76


English Translation:

All Glory to Sri Guru & Gouranga !

ISKCON Nayapalli,

Bhubaneswar-3

1/10/76

Revered Guruji Maharaja Srila Prabhupada,

Kindly accept my humble obeisances at your lotus feet. I am very glad to receive your letter of 18/9/76. I received it on 29/9/76, the day I reached here after my Calcutta stay. I had been to Calcutta and was staying there for a fortnight to see printing work in Oriya and to do proof-reading work. Hence I cannot answer your letter in time. Kindly excuse me. Recently we publish “Krishna Consciousness the Topmost Yoga System” in Oriya. Next we may print “Krushna Book” Vol. 1. It requires your causeless mercy and blessings to do seva nicely.

Now as regard your three questions I beg to state that middle of October is not advisable to come to Orissa, as very often Orissa faces cyclone during that period. It lasts up to the first part of November. Then, when winter sets in it is all good to come here. Hence I suggest that your Divine Grace may come here after the 1st half of November.

As to your second question I may say that, I know, there is a spring named “Kedara Gouri Kunda” in old Bhubaneswar, just close to the Kedara Gouri Temple, whose water is very good for the patients, who have got stomach troubles.

In answering your 3rd question I am very much amazed that you raise the question, in such a time, when the settlement authorities have taken up work of this suit after a long period of procrastination. The settlement camp is still operating. It has not finished its work yet. Still it will continue for a few months. Very often I go there and enquire, when the work will be taken up. Every time I hear (P.T.O.)

them say, “No, that area has not yet been taken up. It will be delayed. Please wait.” IIt is miraculous to note that they have taken up the work just when you raise the question. But some problem has arisen. They (the settlement authorities) say that the name of the donor (i.e. the name Mrs Chhabi Kanungo, wife of Sri Bijayananda Kanungo) has not been recorded in the settlement records. First she must produce the records, i.e. sale-deed (kabala) for establishing her proprietorship on the land, on strength of which she will be able to donate the land. Secondly she will have to produce an affidavit in respect of the ceiling act of govt. these two documents should be produced. Then the thing will be easier to record our name in the settlement records.

I enquired at Calcutta, the address given in the donation deed; but they are not found out there. Where they are now staying is a question. Now I am writing a letter to their Calcutta address, whether they are there. I am also trying to trace them out whether they are at Calcutta. If so, I may either go there to obtain documents from them or tell them to come here to produce documents before settlement officer. This is the position now in respect of mutation work. This is for your kind information. I hope, your blessings will make everything easier and all problems will be solved very soon.

Always seeking your blessings. I remain. Hare Krushna,

Your eternal servant,

Goura Govinda Swami

1/10/76


Письмо Шрилы Прабхупады Шриле Гоур Говинде Свами от 8 ноября 1976 г.

Letter from Srila Prabhupada to Srila Gour Govinda Swami, November 8, 1976

Дорогой Гаура Говинда Свами, прими, пожалуйста, мои благословения. Я получил твое письмо от 3/11/76.
Постарайся сделать заверенную копию. Какой еще есть выход? Не расстраивайся, продолжай искренне служить. Твой успех – это твое искреннее желание служить Кришне.

Надеюсь, это письмо застанет тебя в добром здравии.

Твой вечный благожелатель А.Ч. Бхактиведанта Свами English Translation: Dear Gaura Govinda Swami, please accept my blessings. I received your letter dated 3/11/76.

Try to make a certified copy. What other way is there? Don't be upset, continue to serve sincerely. Your success is your sincere desire to serve Krishna.

I hope this letter finds you in good health.

Your eternal well-wisher A.C. Bhaktivedanta Swami

Письмо Шрилы Гоур Говинды Свами Шриле Прабхупаде от 2 января 1977 г.

Вся слава Шри Гуру и Гауранге! Бхуванешвар-12, Наяпалли, ИСККОН 2/1/77

Уважаемый Гуруджи Шрила Прабхупада!
Милостиво примите мои смиренные поклоны Вашим лотосным стопам. Тридцатого ноября я получил Ваше любезное письмо от 24/11/76, в котором Ваша Божественная Милость представили некоторые условия относительно строительства храма в Бхуванешваре.

Я ни о чем не могу думать, кроме как об этих условиях, т.е. насколько я буду в состоянии выполнить эти условия. Я ничего не умею и ни на что не способен; на все Ваша милость. Если Вы дадите мне такое указание и прольете на этого слугу свою беспричинную милость, он сможет делать удивительные вещи. На все Ваша беспричинная милость. Я готов служить Кришне без всяких условий. Все, что Вы сказали – замечательно. Собрать 50% стоимости строительства в Ориссе будет очень трудно, поскольку Орисса – бедный штат и к тому же не очень большой. Тем не менее, я готов ездить повсюду – по всем уголкам Ориссы – проповедовать сознание Кришны и распространять книги, собирая таким образом деньги на строительство. Однако нам нужны опытные преданные, которые по-настоящему заинтересованы в развитии этого центра, полны энтузиазма и могли бы трудиться здесь бескорыстно. У нас будет одна группа, которая будет постоянно путешествовать и собирать средства, а вторая будет оставаться здесь, заниматься организационными вопросами и следить за строительством; тогда все будет хорошо. Это практическая сторона дела. Все, что кажется невозможным и неосуществимым, может быть сделано, если будет Ваша беспричинная милость – беспричинная милость Кришны. Эта милость сделает все. Эта милость сделает невозможное – возможным, а неосуществимое
– осуществимым.

Вторая страница.

Поэтому, пожалуйста, одарите Вашего недостойного слугу своими благословениями и беспричинной милостью, позвольте ему быть инструментом в Ваших руках. Для этого не требуется моего согласия – я готов делать то, что Вы пожелаете.
Поэтому я прошу Вас побыстрее приехать сюда, чтобы немедленно приступить к работе, как желает Ваша Божественная Милость. Пожалуйста, дайте мне знать о дате и времени Вашего прибытия заранее, чтобы мы смогли подготовиться должным образом. Сейчас я пытаюсь провести сюда электричество. Индира Ганди, премьер-министр Индии, приезжает в Бхуванешвар 3 января и пробудет здесь до 5-го. Все сотрудники офиса электроснабжения будут заняты; они сказали мне, что начнут работы шестого и закончат к десятому января. Так что Вы можете планировать свой приезд соответственно, потому что для Вас будет несколько удобнее, если здесь уже будет электричество.
В ожидании определенного ответа относительно Вашего благоприятного визита,

Харе Крушна, Ваш вечный слуга Гоура Говинда Свами. Харе Крушна.

English Translation:

All Glory to Sri Guru & Gauranga
 ISKCON, Nayapalli, Bhubaneswar – 12
 2/1/77

Revered Guruji Srila Prabhupada!

Kindly accept my humble obeisances at your lotus feet. I received your kind letter of 24/11/76 on 30/11/76, in which your Divine Grace has given some conditions for the construction of the temple here.

I cannot think of anything about these conditions i.e. how far I will be able to fulfill these conditions. I have no ability. I have no capacity. Everything is yours. If you say and shower your causeless mercy on this servant, then he will act wonderfully. It is all your  causeless mercy. I am prepared to serve Krishna unconditionally. What you have said is all nice. To collect 50% of the amount for construction work in Orissa is very difficult, because Orissa is a poor state and not a very big state as well. Still I am prepared to travel throughout, i.e., in all corners of Orissa to preach Krishna consciousness and distribute books and thereby collect money for the construction work. But one thing, some expert devotees, really interested and enthusiastic devotees are required to work here unconditionally. There will be one traveling party that will travel constantly to collect money, and another party will stay here to supervise construction work and manage things nicely, then it will be allright. This is practical side. But all impractical - all impossible can be done if your causeless mercy - causeless mercy of Krishna is available. That will do everything. That can make every impossible possible and every impractible practical.

Hence, kindly shower your blessings and causeless mercy upon this unworthy servant of yours and enable him to act as an instrument in thy hands. It requires no agreement from me. I am prepared to do what you want.

Therefore, I request you to come here soon to start work immediately, as your divine grace wants. Kindly let me know the date and time of your arrival here sufficiently ahead, so that we may prepare ourselves accordingly.

Now I am trying to get electricity here. Mrs. Indira Gandhi, the prime minister of India is coming to Bhubaneswar on 3rd January, ‘77 and stay here up to 5th. So all the people of electricity office are busy for her visit. They have told me to begin our work on the 6th and finish it by the 10th of this month, so you may fix up a date accordingly, because it will be some how better for you to stay here when the supply of electricity is available here.

Expecting a sharp reply from you regarding your auspicious visit to this place.

I remain. Hare Krushna.

Your eternal servant,

Goura Govinda Swami

Hare Krushna