История
September 3, 2021

Почему исламский мир отверг печатную машину?

بسم الله الرحمن الرحيم

Примерно в 1440-х годах Иоганн Гутенберг изобрел печатный станок с подвижным шрифтом для латинского алфавита. Несколько лет спустя он напечатал Библию на латыни, что привело к резкому росту в использовании печатного станка по всей Европе. По одной из оценок, к 1500 году в Европе уже функционировало около 1000 печатных станков. Это произвело революцию в хранении и передаче знаний, поскольку делать копии книг стало намного проще, быстрее и дешевле. К 1800 году в Европе было напечатано более миллиарда копий книг и рукописей. Однако в исламском мире печатание началось примерно в начале предыдущего века – более чем через четыреста лет после изобретения. Почему же потребовалось так много времени, чтобы печатный станок стал использоваться в исламском мире?

Причина, по которой исламский мир так поздно освоил печать, вопреки распространенному мнению, не в ненависти Ислама к технологиям, как часто любят говорить исламофобы. Мусульмане работали над научными открытиями практически с самого начала Ислама, в эпоху, широко известную как Золотой век Ислама. Это также не было связано с отвращением мусульман к европейским товарам. Мусульмане быстро приняли другие вещи, пришедшие из западного мира, такие, как табак, который был настолько распространен в Османской империи к 1600 году, что его запретили в 1633 году, а затем сделали легальным и обложили налогом десятилетие спустя.

Другой пример: производство бумаги на Ближнем Востоке сократилось из-за разграбления Багдада монголами в 1258 году. До этого Багдад был ведущим производителем бумаги в мире. Так как теперь производство бумаги в исламском мире было довольно низким, мусульмане начали импортировать европейскую бумагу. К тому времени Багдад и Дамаск начали возвращаться в качестве основных центров производства бумаги, но Тамерлан разграбил их оба и фактически положил конец производству бумаги в этих двух городах.

Так что же тогда было причиной?

Вскоре после изобретения Гутенбергом печатного станка султан Османской империи Баязид II в 1485 году издал указ о печати в своем султанате. Немусульманские общины должны были иметь полную свободу печатать все, что они хотят, на своих языках. Однако на арабском языке и других языках, использующие арабскую письменность, не могли печатать ни мусульмане, ни немусульмане. При этом, ввоз печатных арабских книг из-за пределов Османской империи был разрешен. Первый печатный станок в исламском мире был создан в Константинополе еврейскими беженцами из Испании в 1493 году. Армянские и сирийские христиане также печатали в большом количестве.

Иоганн Гутенберг

Так почему же султан не допускал мусульман к печати? Не потому, что он был глуп или нетерпим. Скорее, наоборот. Баязид и его советники, вероятно, были достаточно умны, чтобы понять, какой разрушительной силой обладала эта новая технология. В конце концов, всего через несколько десятилетий после указа Баязида Европу и, в частности, католическую церковь потрясла протестантская реформация, в которой печатный станок сыграл важную роль. Мы еще вернемся к причинам запрета Баязида, но сначала давайте рассмотрим некоторые другие проблемы с печатью в исламском мире.

Итак, первая проблема, которая приходит на ум, это сложность печати арабской письменности. Для примера возьмем букву "мим". В зависимости от места в слове, она может иметь одну из четырех различных форм (مريم، الزمر. عمر، روم). Таким образом, вам потребуется гораздо большее количество печатных знаков. Хотя в действительности это не является большой проблемой.

Фотография вверху – это первый в истории напечатанный Коран. Его Алессандро Паганини напечатал на арабском языке примерно в 1537 году в Венеции для продажи в османском Константинополе, но в этом Коране было много ошибок, поэтому он не только оказался коммерчески неудачным, но и мусульмане, увидевшие его, очень разозлились. Его типография была сожжена либо Папой, либо разгневанными мусульманами, либо, что более вероятно, она просто прекратила свою деятельность.

Еще один интересный факт: первый печатный перевод Корана был напечатан на латыни Теодором Библиандером. Он был опубликован в 1543 году, а введение к нему написал сам Мартин Лютер. Лютер считал, что перевод на латынь укрепит веру европейских христиан в то, что Ислам "ложен".

Если бы мусульмане приняли книгопечатание, то, очевидно, оно должно было бы начаться с религиозных книг, начиная с Корана. В конце концов, не зря первой широко напечатанной книгой в Европе была Библия. Однако Коран – это не то же самое, что Библия. Часто говорят, что аналогом Иисуса в Исламе является не Мухаммад ﷺ, а Коран как отображение Бога.

Мусульмане считают Коран буквальным Словом Бога, продиктованным Мухаммаду ﷺ. Он не предназначен для чтения, скорее, его нужно слушать и произносить вслух. О том, что письменности не придается большого значения, можно судить по тому, что в арабской письменности гласные в основном не используются, поэтому человеку, не знакомому со Словом, будет трудно его прочитать, даже если он умеет читать арабскую письменность. Все письменные копии предназначались для того, чтобы хранить их и оберегать от порчи, но чтобы понять их, нужно было слушать, как их произносит специалист. Даже сегодня огромное внимание уделяется чтению Корана. Люди читают его вслух по памяти или по распечатанной копии. Если его нужно было написать, он должен был быть тщательно скопирован искусным каллиграфом.

Когда вы думаете об исламском искусстве, в первую очередь вы думаете о каллиграфии. Мусульмане очень гордились своими традиционными стилями каллиграфии и иллюстраций. Богатая традиция написания книг появилась в исламском мире после передачи технологии изготовления бумаги из Китая в середине VIII века. Даже сегодня, когда вы заходите в мечеть или другие религиозные сооружения, вы видите там множество каллиграфии. Люди переписывали и до сих пор переписывают Коран от руки в знак благочестия и уважения. Даже правители делали это.

Поэтому бездушная машина, делающая копии Корана, воспринималась как шаг назад от этой богатой традиции, и это чувство можно отнести и к современности. Это было закреплено в сознании Османской империи ужасно напечатанным первым Кораном в 1537 году.

Другая причина, по которой печать не была принята мусульманами, заключается в том, что она просто не рассматривалась как решение каких-либо проблем в исламском мире. К этому времени мусульмане уже имели сложившуюся традицию образования. Исламская система образования также не зависела от книг. Ученый, а не книга, был тем ресурсом, к которому должны были обращаться те, кто искал знания. Письменное слово было лишь инструментом для экспертов, который помогал им запоминать, а не для новичков. Именно поэтому знаменитые ученые, такие как Ибн Араби и аль-Бухари, так много путешествовали.

Книги обычно копировались богатыми покровителями, у которых были библиотеки, доступ к которым могли получить ученые, которым они оказывали покровительство. Следовательно, спрос на книги был не очень высок. Кроме ученых, администраторы вели записи, но для их ведения в Стамбуле (в XVIII веке) было более, чем достаточно от 20 000 до 90 000 писцов. Кроме того, общая производительность исламского мира в плане научных исследований на этот момент была намного ниже, чем во времена Золотого века. Он также был намного ниже, чем в Европе, которая переживала свой Ренессанс.

Кроме того, каллиграфия была огромной индустрией, и в какой-то момент каллиграфы даже прошли маршем к султанскому дворцу в Стамбуле, неся гроб со своими перьями и чернилами внутри, в знак протеста против книгопечатания. Таким образом, их экономическое благополучие и лоббирование также были фактором.

Итак, в целом, спроса на большое количество книг не было. Как мы знаем, без спроса даже самая лучшая продукция может провалиться. Нечто подобное мы наблюдали и ранее. Когда бумага стала популярной в исламском мире, ее популярность объяснялась прежде всего тем, что она использовалась в административной структуре халифата, а также тем, что на ней был написан Коран. Однако евреи, жившие в халифате, не приняли бумагу так быстро, как мусульмане, потому что по еврейскому закону свиток Торы и другие традиционные предметы должны были быть сделаны из пергамента. Бумага использовалась только для раввинских публикаций, комментариев и частных копий Библии, а также светских книг. Поэтому, когда во второй половине пятнадцатого века в Европе начало развиваться книгопечатание, возникло опасение, что с широким распространением печати издавать книги станет проще, а значит, и еретические идеи смогут распространяться легче.

Эти дебаты велись как в исламской, так и в христианской частях мира. Таким образом, религиозный истеблишмент хотел сохранить свою версию законного Ислама. Другая вещь, которую они хотели сохранить, – это их собственный статус. Конечно, если бы книги были напечатаны и стали доступными для простых людей, это нарушило бы монополию религиозной элиты на интерпретацию религии для населения, так как люди получили бы прямой доступ к религиозным книгам. Аналогичным образом, это также могло угрожать политическому истеблишменту, поскольку любая антигосударственная пропаганда могла распространяться легче.

Таким образом, печатное слово было способно потрясти все – от религии до правительства. Возможно, именно по этой причине султан Баязид II запретил печать в 1485 году.

Первый печатный станок в исламском мире, которым управлял мусульманин, был создан новообращенным венгром по имени Ибрагим Мюреферрика в Стамбуле. До этого он был дипломатом и путешествовал по Европе. В 1726 году он написал трактат под названием «Полезность печати», и представил его османскому правительству. В нём сказано:

«Книги – это также инструмент для совершенствования нации и государства, способ увеличить величие империи, стать защитником и хранителем до последнего дня искусств и наук и записанных событий от просчетов человека... Если будет много книг по истории, астрономии, логике, делам государства и нации, географии, то это в целом создаст огромную образовательную пользу...[Книги - хороший] способ создания безопасности от внезапных катастроф и изменений, возникающих в плохой памяти людей. [Во времена Аббасидов] книги и сочинения ученых и писателей были сброшены в Тигр [монголами], а их труды смыты» (Источник: "Early Muslim printing», Bryan S.Ayer).

К этому времени у исламского мира действительно была проблема, в решении которой могло помочь книгопечатание. Этой проблемой было европейское господство. Османская империя начала приходить в упадок и смотрела на Европу, чтобы понять, как она поднимается над ними. Так, в 1727 году султан издал указ, разрешающий мусульманам работать с печатным станком при условии, что они не будут печатать религиозные тексты. Вероятно, именно из-за каллиграфов и духовенства религиозные тексты были исключены из эдикта.

Пройдет еще столетие, прежде чем в 1818 году в Константинополе будет напечатан религиозный текст. В 1803 году в городе Казани для мусульманского населения России был напечатан первый полный и общепризнанный Коран.

Следующая глава в истории арабского книгопечатания произошла, когда Наполеон вторгся в Египет в 1798 году. Он, как он утверждал, выполнял миссию по цивилизации египтян, поэтому он взял с собой французский печатный станок и арабский печатный станок. Французский, очевидно, предназначался для общения с его войсками, а арабский – для общения с местными жителями. Хотя в его арабских декларациях были явные грамматические ошибки, египтяне увидели, как печатный станок помог французам общаться и координировать действия. Поэтому после их ухода в 1801 году Мухаммед Али-паша, османский губернатор (и фактический правитель) Египта, начал использовать его в своих целях. Люди в его правительстве, которые управляли печатным станком, были отправлены в Италию для обучения. Вот насколько серьезно был настроен Мухаммед Али-паша.

Алоиз Зенефельдер, изобретатель литографии

Изобретение литографической печати Алоизом Зенефельдером в 1796 году действительно упростило процесс печатания арабского языка. Он не только не нуждался в шрифтах, но и смог сохранить каллиграфию и иллюстрации в том виде, в каком их задумал автор. Первый литографский пресс в исламском мире, насколько я могу судить, появился в Марокко, где частное лицо купило его, ученые увидели его использование и привели доводы в пользу его применения в королевском суде.

На противоположной стороне исламского мира, в Индии, печатный станок появился практически сразу после установления прямого контакта с Европой. Иезуиты работали там с 1556 года. Британская Ост-Индская компания имела свои собственные печатные машины. Однако первый печатный станок, принадлежавший мусульманину, появился в 1819 году, когда наваб Гази-уд-Дин Хайдар-шах из Авадха спонсировал один из них. В отличие от Османской империи, наваб сразу же начал печатать религиозные книги. Пять лет спустя британская Ост-Индская компания подарила несколько литографических станков Бомбейскому обществу школьных книг и Обществу училищ, которые начали печатать книги на местных языках.

Литографическая печать процветала на Индийском субконтиненте. В столице печати Индии, Лакхнау, к 1848 году насчитывалось более дюжины печатных машин, и все они управлялись мусульманами. Самым печатаемым языком в Индии после английского был урду – язык, на котором в основном говорили мусульмане. Причина, по которой мусульмане стали пионерами книгопечатания в Индии, чем-то напоминает подъем книгопечатания в Европе, произошедший почти на 400 лет раньше. Это произошло в контексте религиозной реформации. К 19 веку от 70% до 90% исламского мира жило под властью Европы. Религиозная элита увидела необходимость в реформации, чтобы объединить мусульман и бороться с колонизаторами.

В 19 веке в исламском мире зародилось множество возрожденческих и реформистских движений. Все они использовали печать для распространения своих идей. Кроме того, Коран переводился на местные языки по всему исламскому миру. В 19 веке было предпринято целых 12 попыток перевести Коран только лишь на урду. Ни одна из них не получила широкого признания. Наряду с книгами в больших количествах издавались памфлеты и газеты для распространения пропаганды против колонизаторов.

Так что, отвечая на вопрос, исламский мир не отвергал книгопечатание: он просто не считал, что оно может быть полезным. Просто не существовало проблемы, которую, по мнению мусульман, можно было бы решить с помощью печатного станка. Затем произошла колонизация, а после нее возникла проблема. Во многих отношениях мы все еще находимся на середине пути решения этой проблемы. Так называемая "деколонизация" все еще продолжается, а Ислам все еще реформируется.

Вот почему, в то время как мусульмане медленно осваивали печатный станок, мы довольно быстро освоили Интернет. К лучшему или худшему, сегодня вы можете найти ученых любой группы, использующих Интернет для распространения своего послания. Что будет дальше, еще предстоит узнать.

Источник
Опубликовано (по всем вопросам): muslimlife.info

Читать также:
Все, что мы потеряли: колонизированный разум и упадок исламской образовательной системы
Подъем и падение мусульманских благотворительных организаций – вакфов (цикл)

Мы в соцсетях:

Facebook

Telegram

Instagram

Youtube

VK