Апулия. День восьмой. Конверсано без Кастеллано. Воспитание чувств.
В этот, восьмой по счету, день путешествий по Апулии мы все дали маху, и я в большей степени. Планы наши были безупречны: утром, в 10 часов от площади Сант-Антонио уходит автобус в Кастеллано, почтенной компании SITA, идет он минут 20, так что мы вполне успеваем до заветных 12 часов посмотреть романский собор Кастеллано, да и вообще. Далее возможен знаменитый грот Кастеллано – я в пещеры не ходок, а дети, кажется, не против, то есть «посмотрим на месте». Оттуда, от грота, две остановочки на железке Ferrovia Sud Est FSE (https://www.fseonline.it) до города Конверсано – он и есть последний пункт плана.
К 10 часам подходим на эту станцию на площади Сант-Антонио, мы вчера ещё отсюда уезжали в Альбербелло – тут аж три автобусных компании осуществляют, как могут, перевозки.
Рядом с нами два мужичка тоже стоят, поджидают. Автобуса нет как нет, но никто особенно не беспокоится, кроме нас. К мужичкам подходят разные люди, дают советы, делают предположения: может быть, на расписание старое, зимнее время? Тогда через час. После мы поняли, что автобусная система южной Италии воспитывает в людях смирение, доверие к естественному течению времени, даже мудрость. Стоит человек на остановке час, два, потом уходит: что ж, поеду завтра, так получилось. И никто ведь не усомнится, что так бывает, что жизнь вообще не торопится, что все можно отложить на потом, если сейчас не срослось. Мы, к сожалению, далеки от житийной мудрости, нам жарко, пыльно, мы ничего не можем понять и все окружающие люди тоже, только их это совершенно не волнует. Наконец после часового ожидания мы подходим к билетному офису и выясняем, что значок inv на расписании означает выходные дни, и только тогда наш автобус ходит (сегодня четверг). Сами итальянцы ни сном ни духом. Мы плюнули и пошли себе домой, потом купаться, и только на 13. 25 уехали. Конечно, и сам Кастеллано, и гроты при таком раскладе остались за бортом, увы. Автобус подвозит практически прямо к станции, и это хорошо – ты сразу оказываешься на ж/д линии FSE, тянущейся до Мартины Франки через несколько правильных мест. На станции мы получили ещё один урок из серии «их нравы»: билетной кассы нет в помине, автомат по продаже билетов сломан. Мы пометались по станции, выслушав безмятежный совет-предположение купить билеты где-то там, в городе (далее неопределенный жест рукой). Тут женщина на русском посоветовала нам успокоиться, расслабиться и не брать в голову дурное: контролеров в это время здесь не бывает в принципе. Ну, и правда, обошлось. Итак, мы в Конверсано, причем в сиесту. Жара. Она выжимает все жизненные соки, она давит, ослепляет и лишает человека нежности, трепетности перед произведениями искусства. Город, и без того не туристический, пуст. Еды не дают, магазины закрыты. Злимся, идем есть мороженое. Слава богу, город Конверсано не похож на расслабленные курортные города – он не бел, он суров, дома высоки и отбрасывают время от времени тени.
Коренное население города – япиги, жители железного века, они на самом высоком месте побережья основали город Норба (что значит просто «укрепленный город, крепость»).
Однако настоящий «золотой век», время процветания города пришлось на середину 11 века – в эпоху норманнского владычества, собственно, Конверсано был крупнейшим норманнским феодом, главным городом всего «каблука» Апулии. Правил здесь племянник Роберта Гвискара – Годфри, а у него была дочь Сибилла, прославленная в летописях как обладательница приятной внешности и доброго нрава. И ещё она была богата, отец отдавал за ней внушительный куш, который подхватил не кто иной, как сын Вильгельма Завоевателя, Роберт III, руководитель первого крестового похода. Собственно, перед походом он и задержался здесь, влюбился в Сибиллу (или в её миллионы??) и на полученные от приданого деньги выкупил для себя всю Нормандию. На пути обратно, после Крестового похода, он начал умирать от отравленной стрелы (так гласит легенда). Знаменитые целители в один голос заявили, что поможет тот человек, кто отсосет яд из раны, но только ценою своей жизни. Миролюбивый герцог не хотел принять жертвы, но юная Феврония Сибилла ночью совершила этот подвиг любви, доказав тем самым, что никакой это был не мезальянс, не брак по расчету, а богоугодное деяние.
Норманнская династия продолжалась какое-то время, пока не прервалась.
Где-то в середине 15 века власть перешла к дому Аквавива, именно они до середины 19 века бессменно владели княжеством. Особенно отличился Джулио Джанджироламо II , князь Аквавива дיАрагона, он управлял Конверсано с 1626 в 1665 годы. Это был настоящий демон, черный тиран, насильник, убийца, возможно, садист, безмерно преданный идее красоты, покровитель искусств, собравший у себя в замке большую коллекцию живописи. В общем, образ вполне узнаваемый.
По легендам он страдал, как бы мы сейчас назвали, сексуальной распущенностью, отягощенной садистскими комплексами (сам-то он был косой, за что получил прозвище Кверчио ди Пулья). Он, например, предпочитал девушек, девиц, а тех, кто по каким-то причинам отказывался исполнить его волю и не признавали его права первой ночи, бросал в 25-метровый колодец башни замка. Было у него и другое развлечение: постреливать из башни замка по по женщинам, пришедшим к колодцу за водой. Замок, увы, сильно перестроен.
Он же слыл изобретательным и рачительным хозяином – именно Джанджироламо принадлежала идея ухода от налогов путем строительства домов-трулло. Похоже, что именно этого финта неаполитанский король ему и не простил (не, ну девушки, жалобы горожан – пустяки, а вот деньжата – дело святое). Герцога посадили в тюрьму и держали там довольно долго, три года он отсидел в мадридских застенках (неаполитанские короли подчинялись испанской короне). Как только Джанджироламо вышел на свободу, в некоторых городах княжества Конверсано (Нардо, Лечче) вспыхнуло восстание против испанского владычества. Герцог утопил восстание в крови. С повстанцев сдирали кожу, которой по приказу тирана обивали стулья в его охотничьем имении в Маркионе. И это, кстати, не легенда – стулья из человеческой кожи хранились там до начала ХХ века. Заодно герцог отрубил головы пятерым священникам – своим политическим противникам. Опять потекли жалобы, и нашего героя посадили уже на 16 лет, кои он и отсидел, с 1649 по 1665. И вот, потирая руки, он вернулся-таки домой и вдруг неожиданно умер при невыясненных обстоятельствах. Горожане вздохнули с облегчением, тело забальзамировали и со всеми почестями похоронили Джианджироламо II по прозвищу Кверчио ди Пулья в часовне монастыря Сан Бенедетто.
Башня Сан Бенедетто, кстати, - самая высокая точка Конверсано, а о границах Бенедиктинского монастыря, занимающего несколько кварталов, мы так ничего и не поняли. О самом монастыре исчерпывающе кратко рассказал сибеастер (давно мы его не вспоминали). Позволю себе его процитировать "В Конверсано можно воочию увидеть пусть и уже не существующий, но в прошлом уникальный женский монастырь Сан-Бенедетто. Эта обитель именовали Monstrum Apuliae - чудо Апулии, так как это было единственное в Западной Церкви женское территориальное аббатство. Аббатиса Сан-Бенедетто обладала епископской властью над приходскими храмами соседнего Кастеллано, восседала на епископском же троне, носила епископскую митру и епископский же посох. Этот канонический казус объяснялся просто: до 1266 года монастырь был мужским, и, начиная с 1100 года, несколько пап последовательно утвердили статус территориального аббатства. В 1266 году монастырь был передан монахиням-цистерцианкам, а дарованные привилегии впопыхах отменить забыли. Аббатисы выиграли несколько церковных судов против местных епископов, стремивших изничтожить каноническую аномалию. В знак своего особенного статуса аббатисы выстроили колокольню монастыря выше кампанилы соседнего епархиального собора. Всю эту несуразицу ликвидировал лишь король Иоахим Мюрат". http://sibeaster.livejournal.com/235957.html
В монастырский дворик, клуатр, туда можно войти.
Кто все эти люди звери? Львы, орлы, куропатки?
Замок, где так разнообразно проводил время наш герой Джанджироламо, частично находится в муниципальном, частично в частном владении. Как мы поняли, посмотреть там можно картины на тему поэмы Торквато Тассо «Освобожденный Иерусалим», написанных по заказу все того же рачительного хозяина и поклонника живописи. Мы к тому времени очень устали, а как входить, не поняли.
Романский (в основном) сбор отреставрирован,
капители на тему всеобщей грамотности, возможно, – имитация романских,
а вот фреска настоящая - XV век, написал один из мастеров пизанской школы.
Алтарь украшает икона Мадонны делла Фонте — покровительницы города.