August 9, 2018

Долгое путешествие. Италия, Греция. Ч. 2. Бишелье, Мольфетта - тактильные удовольствия.

6 июля мы на региональной уже электричке выбрались в престольный город Бари, опять в ту же квартирку, в которой мы останавливались в прошлом году. Там все по-прежнему, только закрыли фруктовый рынок почти напротив дома, да телевизор неважнецкий, не плазменная панель, а допотопный ящик. Мы бы, естественно, и внимания на него не обратили, но ЧМ-2018! А среди нас – страстный болельщик, да и мы не прочь взглянуть, приобщиться к общей радости. WI-FI в Италии везде неважнецкий, стопудово будет застревать, но ничего… ящик кое-как справился, а мы в наших странствиях, кроме всего прочего, ещё были привязаны ко времени показа футбольных матчей, до 15 июля.

Итак, наутро в планах – Бишелье и Мольфетта – эти рядом расположенные приморские городки. Мы не успели их посмотреть в прошлый приезд, а там два больших романских собора, да и вообще портовые городки – моя слабость. Об истории этих населенных пунктов, земель, дворов; истории династий, родов, людей; архитектурных стилях и локальных примочках весело и подробно написал многоуважаемый sibeaster (по тегу Апулия или просто по меткам городов). Мы пробуем идти, естественно, по навигатору, и все равно путаемся, ругаемся, зачем-то рассматриваем памятники героического прошлого, их в Италии предостаточно,

скользим по мостовым (их тут специально натирают, что ли)

и, наконец, выходим к Собору Сан Пьетро Апостоло (начал строиться в 1073, освящен в 1295). Увидеть его целиком невозможно, даже фасады не вдруг-то узнаешь в ряду городской застройки. Апсид нет, как и положено апуло-романским соборам, есть декорированные всяким зверьем и растительно-звериным орнаментом окна. И крыши «домиком», двускатные, внутри деревянные балки.

Львов – прайды, но у всех оригинальные физиономии, все вступают со мной в диалог.

Примерно так они бы со мной обошлись, беззлобно, но определенно. Вот как этот грифон.

Фантазия у этих древних строителей не буйная, направленная на поиск нового, она развивается экстенсивно: вот как бы одно, да с другим так сцепить, чтобы и неясно было, где хлеб, где мякина, где что-то кончается, а что-то и начинается.

Внутри пусто, барочные интерьеры сбили, а романские к тому времени успели извести. Спускаемся в крипту – опять кости, в Чехии зимой мы такого навидались с избытком, даже как-то и привыкли. «Хоррор», – говорит Гришка сопровождающему нас итальянскому смотрителю (он зачем-то держит в руках телефон с экскурсией на английском языке, хоть мы его не просили). Смотритель удивляется, всматривается в останки – где ж тут хоррор? Ну, кости.

Там же, в крипте, и три части мощей – святых Мавра, Сергия и Панталеона. Понятно, что в каждом храме хранятся хоть какие, но мощи, хоть палец, хоть зуб, хоть кость. Один эпизод из новейшего романа Лены Элтанг «Картахена» (детективная история из жизни южноитальянцев) мне понравился: одна женщина в фанатичном угаре откусила от мощей святого Андрея палец и во рту увезла его в свое имение, там построила часовню, и стало это место почитаемым.

Идем по городку, выходим к морю, там купаемся в первый раз. Слава богу, итальянцы – не греки: лезут в воду везде где придется, не смущаясь отсутствием пляжей. Правда, Гришка именно здесь решил, что купаться не любит, и просидел на жаре, нас поджидаючи. Потопали обратно, чтобы успеть на поезд до Мольфетты.

Мольфетта – город пышный, яркий. Сразу попадаем на бульвар, до отказа заполненный людьми, в основном, пожилыми. Так протекает их жизнь – на улицах города, в общении. Никто, кстати, не пьет – разговаривают. Пластика человеческого тела – не наша, не российская. Много инвалидов-колясочников, людей на специальных средствах передвижения.

По пути в центр можно запастись самым необходимым.

Добираемся до собора – sibeaster умудрился сделать несколько панорамных кадров – мне не удалось, он ещё и в лесах частично. Собор Сан Коррадо (1150 год) напоминает огромный гриб с множеством отростков – это капеллы с апсидками, зачем так много – не знаю.

Внутри – пусто, там ещё и свадьба, так что фотографировать не очень удобно. Собор интересен сочетанием апуло-романских и византийских традиций: вместо гладкого потолка – чаши куполов, три купола.

Весь старый город сосредоточился на малюсеньком полуострове с гладкими то ли от ветра, то ли от воды стенами и полами. Там сквозняки, там желанная прохлада, там иногда создается впечатление, что идешь по морскому дну (возможно, галлюцинации), там ещё одна церковь.

Выходим на площадь – опять свадьба. Мне нравятся южноитальянские свадьбы – мы часто оказывались свидетелями пышных торжеств, и только один раз видели похороны, причем я прошла мимо, не заметив, а уж мой-то глаз всегда настроен на такие вещи. В чем дело – не знаю – не умирают они здесь, что ли? Или делают это незаметно? Для сравнения, всякий путник знает, что в русских провинциальных городах не наткнуться вечером в выходные на закрытую дверь ресторана или кафе по случаю «спецобслуживания» практически невозможно, если кафе одно-два на город, то они будут заняты непременно - там поминки. А вот свадьбы увидеть – большая редкость. Видимо, женятся у нас молодые люди в больших городах, а умирают все-таки дома, и для маленького городка это большое событие.

В Мольфетте мы немного заблудились, что в условиях изрядной жары было так себе. Немолодые мужчины, подсказывая дорогу, практически всегда кладут мне руку на плечо, на шею, на талию: для них тактильный контакт – дело привычное, естественное, чего не скажешь обо мне, например. Ну что, я не вырывалась, конечно, в негодовании, но потом, когда Тонька стала нас водить исключительно по навигатору, мне стало существенно легче жить.