Silo Auto do Porto 1961-64 [Alberto José Pessoa / João Abel Manta]
А что это за огромная бетонная цилиндрическая штука, по форме отдалённо напоминающая музей Гуггенхайма (так говорят в книге про португальский брутализм, но нет), расположившаяся в самом центре Порту?
Это кольцевой парковочный блок Silo-Auto, спроектированный архитекторами Alberto José Pessoa и João Abel Manta (который позднее сменил квалификацию и стал одним из самых значимых карикатуристов Португалии).
Построен в 1961–1964 годах. Интересно, что на страницах Википедии, посвящённых обоим архитекторам, информация об их участии в проекте не упоминается — несмотря на то, что здание достаточно значимое.
Паркинг хорошо вписан в рельеф и удобно расположен, но часть жителей Порту считает, что он мало привлекателен для парковки и недоиспользован. В связи с этим периодически появляются проекты его реновации и реконструкции. Например, в 2025 году Архитектурная школа Порту (FAUP) совместно с Политехнико ди Милано организовала хакатон «Habitar o Silo Auto Porto» — дизайн-марафон для студентов старших курсов ceau.arq.up.pt. Группы студентов получили задачу переосмыслить Silo-Auto как альтернативное жилое пространство (доступное по цене, нетрадиционное жильё), проводя выездные исследования и интенсивную проектную работу в апреле 2025 года. Лучшие проекты будут представлены на Венецианской архитектурной биеннале 2025 года как часть международного проекта UAH!
So what is that massive cylindrical concrete structure — vaguely reminiscent of the Guggenheim Museum (as noted in a book on Portuguese brutalism, though not quite) — standing right in the center of Porto?
That is the circular parking structure Silo-Auto, designed by architects Alberto José Pessoa and João Abel Manta (who later changed his profession and became one of Portugal’s most prominent cartoonists). It was built between 1961 and 1964. Interestingly, the Wikipedia pages for both architects do not mention their involvement in this project — despite it being quite a significant building.
The parking garage is well integrated into the terrain and fairly conveniently located, but some residents of Porto feel it is less attractive for parking and underutilized. As a result, various renovation and redevelopment proposals have surfaced over time. For example, in 2025, the Faculty of Architecture of the University of Porto (FAUP), in collaboration with Politecnico di Milano, organized a design hackathon called «Habitar o Silo Auto Porto» — a creative marathon for senior architecture students ceau.arq.up.pt. Student teams were tasked with reimagining Silo-Auto as an alternative housing space (affordable and nontraditional), conducting field research and intensive design work in April 2025. The best proposals will be exhibited at the 2025 Venice Architecture Biennale as part of the international project UAH!
Мнение горожан разделилось. Одни по‑прежнему называют Silo-Auto «mamarracho» (уродливый мешок) и жалуются, что здание «оттеснило зеленую зону и сделало город ещё более серым». Другие видят в нём «красивое, современное сооружение» с хорошей функциональностью, практически нейтральное на фоне городского пейзажа.
Public opinion remains split. Some still call Silo-Auto a «mamarracho» (an eyesore) and complain that it replaced a green area and made the city even greyer. Others see it as «a beautiful, modern structure» with good functionality, blending almost neutrally into the cityscape.
В данный момент периода своего существования здание действительно выглядит неоднозначно. Архитекторы смогли вписать его достаточно органично в существующий рельеф. Зелёные насаждения добавили загадочности. «Сырой» бетон придал финальные штрихи брутальному образу. Благодаря железобетонному каркасу получилось сделать консоли и открытыми проёмами по всей окружности паркига.
At this stage of its existence, the building does appear ambiguous. The architects managed to integrate it rather organically into the surrounding terrain. The greenery added a sense of mystery. The raw concrete gave the final touches to its brutalist look.
Thanks to the reinforced concrete frame, they were able to create cantilevers and open bays all around the perimeter of the parking structure.
Несмотря на свой объём, благодаря лентам фасада здание выглядит достаточно легко и не создаёт ощущения инородности. Даже старая реклама, находящаяся на фасаде в таком состоянии уже более шестнадцати лет выглядин органично.
Еще в 2022-м году вместо площади перед фасадом, была заправочная станция Galp с огромным козырьком. Но, потом заправка закрылась, простояв в полуразрушенном состоянии какое-то время, а в 2025-м была открыта эта площадь. Да, на ней не хватает лавочек (как и во всём Порту), малфх архитектурных форм и других элементов городской комфортной среды,
но то что убрали заправку, уже немалый шаг.
Despite its volume, the building appears fairly light thanks to the horizontal bands on its façade and does not feel alien to its surroundings. Even the old advertisement that has remained on the façade in its current state for over sixteen years looks strangely appropriate.
Back in 2022, the square in front of the building was still occupied by a Galp gas station with a massive canopy. It was later shut down, left in a semi-ruined state for some time, and finally replaced by this open plaza in 2025. Yes, it lacks benches (as does most of Porto), small architectural elements, and other features of a comfortable public space — but removing the gas station was already a big step forward.
Конечно внешний вид сильно портят зелёные листы, закрывающие последний уровень, который сейчас не доступен. Там какое-то небольшое время после открытия паркинга находился ресторан и отличная смотровая площадка с приятными видами на город. Который был бы отличной точкой притяжения.
Но, к сожалению он достаточно быстро закрылся, не оставив после себя даже достаточного количества информации, а лишь отвратительные листы то ли металла, то ли фибрицемента, ужасного зелёного цвета, которые уже много лет портят вид здания.
Of course, the building’s appearance is significantly marred by the green panels covering the top level, which is currently inaccessible. For a short while after the parking structure opened, there was a restaurant and a great viewing platform up there with lovely city views — it could’ve been a major attraction.
But unfortunately, it closed rather quickly, leaving behind almost no information — just some hideous green panels, either metal or fiber cement, that have been spoiling the building’s appearance for many years now.
Внутри всё достаточно удобно, есть цветовая и геометрическая маркировка этажей. Просторные проходы, удобный въезд/выезд.
Inside, everything is quite user-friendly. The floors are marked with clear color and geometric coding. There’s plenty of space, and both entry and exit are smooth and accessible.
Интересно что въезд/выезд расположены в центре здания, это две параллельные спирали из которых есть выходы внутрь наружу. И там и там есть долонительные парковочные места.
Interestingly, both entrance and exit are located at the center of the building. They form two parallel spirals, each offering access in and out, and along the way, there are additional parking spaces.
С восточной стороны парковка входит в диалог с рельефом, который дополняет бруталистское естество здания.
On the eastern side, the garage engages in a dialogue with the terrain, enhancing the structure’s inherently brutalist character.
Это крыша нулевого уровня, сюда нет свободного доступа, но есть доступ у искусства.
This is the roof of the zero level. There’s no public access—but art still finds its way in.
В «Золотой час» в здание проникают лучи закатного солнца, отражаясь от автомобилей дают очень мягкие тёплые световые эффекты, которые отлично сочетаются со строгими монумантальными элементами здания.
During the golden hour, sunlight filters into the structure, bouncing off the cars and creating soft, warm light effects that beautifully contrast with the building’s strict, monumental forms.
Коммуникации проложены открытым способом, что урощает обслудживане, но усложняет поддержание чистоты.
tilities are laid out openly, which makes maintenance easier but keeping everything clean becomes more of a challenge.
В последние годы вокруг Silo-Auto активно развиваются культурные инициативы. Здесь проходят выставки, маркеты, рэйвы)
Здание старается коммуницировать с городом и его жителями всеми возможными способами.
In recent years, Silo-Auto has become a hub for cultural initiatives. Exhibitions, markets, and even raves are regularly held here.
The building is making every effort to engage with the city and its residents in all possible ways.
Например, в октябре 2024 года здесь прошла вторая выставка «Baluarte» — крупного фестиваля граффити и стрит-арта.
For example, in October 2024, it hosted the second edition of “Baluarte,» a major graffiti and street art festival.
Можно просто зайти, в любое время, подняться на верхние уровни и полюбоваться на город, хорошие виды открываются практически в любом месте.
You can walk in at any time, head up to the upper levels, and enjoy the city views —nearly every spot offers a great perspective.
Рядом с парковкой расположено здание четырёхзвёздночного отеля Dom Henrique, построенное в 1966-м году и спроектироанное архитектором José Carlos Loureiro и об этом отеле я подготовлю пост, это ещё одно здание эпохи модернизма в Порту.
Right next to the parking structure stands the four-star Dom Henrique Hotel, built in 1966 and designed by architect José Carlos Loureiro. I’ll cover it in a separate post—it’s another striking example of Porto’s modernist era.
Следы опалубки подчёркивают брутальность здания, когда к форма прибавлячется текстура и фактура.
The imprint of the formwork reinforces the building’s brutalist character—when raw shape meets rich texture.
Автомобили иногда попадаются под стать зданию.
Occasionally, you’ll spot cars that seem perfectly matched to the building’s aesthetic.
Это верхний из доступных уровней, разметка предлагает либо запарковаться либо развернуться и проваливать.
This is the highest accessible level—the markings suggest either park here or turn around and be on your way.
Как будто Форд спрятали за ржавым железом от взоров из окон соседнего здания.
As if someone hid a Ford behind rusted steel, shielding it from the windows of the building next door.
Бетон в сочетении с отражениями закатного солнца — это прекрасно.
Concrete catching the glow of the setting sun—pure beauty.
На фасаде уже много лет живёт рукотворная реклама. Я тщетно пытался найти что же это было. Но, к сожалению, ни одного изображения в цвете на просторах интернета найти не удалось. Нужно сходить в архивы, возможно там найдётся фотография оригинального рисунка. Уж очень хочется узнать что рекламировал этот милый повар.
A hand-painted advertisement has been living on the facade for many years. I tried
in vain to find out what it once promoted. Sadly, not a single color photo of it seems
to exist online. I’ll have to dig into the archives—maybe there’s a shot of the original design. I’d love to know what that charming little chef was advertising.
Если вам показалось что в основании колонны кто-то разместился на ночлег,
то вам не показалось.
Вероятнее всего его очень привлекла изящность колонн, поддерживающих въезд на четвёртый уровень, который заняла местная полиция, вероятно для хранения полицейских патрульных авто.
If it looked like someone set up camp at the base of the column—your eyes didn’t deceive you.
Most likely, he was drawn to the elegance of the columns supporting the fourth-level entrance—now used by the local police, probably as storage for patrol vehicles.
В общем, здание определённо заслуживает внимания, как представитель бруталистского ответвления модернизма, а также ухода и любви. Какое-то время муниципалитет хотел сдать этот уровень в долгосрочную аренду, с условием ремонта уровня. Но передумал, и решил что если уж сдавать, то всё здание чтобы можно было реализовать полноценные концептуальные проекты.
Как мне кажется, идея с точкой притяжения в виде верхнего уровня — отличная идея. Как будто было достаточно времени для возможности сделать анализ и понять среднюю заполняемость. И исходя из этих данных определить сколько уровней можно отдать под общественые и коммерческие проекты. При этом само здание не нужно изменять с архитектурной точки зрения, лишь немного отреставрировать, привести в порядок. «Сырой» бетон стареет приятно. Фасад достаточно помыть и он сразу станет сильно опрятнее и не потеряет свою брутальность. И конечно главное — убрать зелёное ограждение с последнего уровня и такую же зелёную крышу.
И будет просто огонь.
All in all, this building certainly deserves attention—as a prime example of brutalist modernism—and it also deserves care and appreciation. At one point, the municipality considered leasing out just the top level under the condition it would be renovated. But then changed course, deciding it would make more sense to lease the entire structure—opening the door for full-scale conceptual projects.
I really believe that turning the top level into a point of attraction is a brilliant move. It feels like there’s already been enough time to analyze average occupancy and figure out how many levels could be repurposed for public or commercial use. And all of this could be done without altering the architectural essence of the building—just a bit of restoration and tidying up. Raw concrete ages beautifully. Simply washing the facade would make a big difference without stripping away its brutalist charm. And of course, the main thing—remove the green panels and that awful green roof from the top level.
And it’ll be pure fire.