Цветы лишь приманка/Flowers are bait Глава 149:
Чэ У не знал всей ситуации изнутри, он считал И Ён жадной до денег предательницей которая продала его мать, но, он заблуждался, в то время, И Ён всеми способами старалась помочь ей, боясь что если оставит её одну, то она точно умрет.
Девушка могла бы легко оправдаться, сказав, что помогла ей выжить и увидеться с сыном, когда та её об этом попросила.
"Она хотела вернуться чтобы увидеть своего сына" - размышления И Ён не нашли выхода из-за резкой пробиваемой до костей дрожи прошедшей по её спине.
"Что если, то что для меня может быть оправданием, для него будет болью? Могу ли я рассказать? Облегчит ли это мою вину?" - Ее разум не мог принять решение, как будто он был заморожен.
Пока они стояли в неловком молчании, он слегка опустил голову касаясь подбородком края воротника рубашки.
— Как мы можем продолжать жить вместе с этим? - глаза мужчины тряслись, как при припадке.
— Я буду терпеть тебя, чего бы это ни стоило.
— Меня трясёт от одного только взгляда на тебя - сказал он дрожащим голосом.
У ненависти всегда есть причина. Как и в случае с воспитанием И Ён, на этот раз её тоже мучили за то, что она была чьей-то болью. Когда она подумала о том, что всё всегда шло наперекосяк против её воли, её охватило чувство, от которого ей захотелось плакать. Но, несмотря на это, она не хотела становится похожей на Чэ У или её тётю. Набравшись решимости она сказала:
— Это не я! Всё что я сделала это по её просьбе позвонила по телефону который она дала мне. Она хотела вернуться домой.
Горло девушки сжалось с новой силой, мужчина не разжимая губ усиливал хватку на нежной шее И Ён. Глазами налитыми кровью он смотрел на её бессмысленные попытки обороняться, от чего он тихо рассмеялся.
— Как видишь моё терпение лопнуло. Сколько ещё, ты будешь продолжать врать? Тебе так нравится выставлять меня идиотом?
— Э-это н-не так, это п-правда! - Отчаянно вскрикнула девушка, её дыхание было тяжелым, прерывистым она схватилась за запястье Чэ У, перед глазами плясали черные точки, лицо посинело, казалось ещё немного и И Ён покинет свое сознание.
Разве мог человек, который пасёт овец, сказать что-то подобное? Её храбрость, которая едва успела проявиться, разбилась вдребезги, как стекло, когда все её мольбы и уговоры были немедленно отвергнуты.
Руки девушки дрожали, она не понимала что было для неё страшнее потерять его или умереть от его руки? Предчувствие подкрадывающегося неизбежного страдания уже царапало стенки её души будто когтистое чудовище.
— Ты правда думаешь, что она настолько сумасшедшая, чтобы сдаться? - Он ослабил хватку на шее И Ён, пока говорил. Горячий, бушующий гнев постепенно угасал, он оторвал от неё свой яростный взгляд и этой секундной заминки хватило чтобы девушка начала действовать.
— Если ты так сильно меня ненавидишь, то посади меня рядом с собой и заставь страдать.
— Моя тётя так поступает с двоюродными братьями. Чем больше ты их ненавидишь, тем ближе они становятся и регулярно приходят тебя доставать. Я к такому привыкла. Потому что, я жила в этом. Мистер Квон тоже может так со мной поступить.
— Почему я должен это делать? - Взгляд, которым он окинул её, был холоднее, Взгляд, которым он окинул её, был холоднее, чем зимний ветер, пробирающийся сквозь щели старого дома.
— Тогда что насчёт мистера Квона, если меня не будет рядом с ним?
И Ён почувствовала, как холод сковывает её изнутри, несмотря на то, что зима ещё не наступила. Её подбородок дрожал, а слова, которые она пыталась произнести, застревали в горле.
«Если меня не будет здесь… ты не сможешь встать. Как ты можешь думать, что я смогу оставить тебя и выжить?»
Девушка чувствовала себя загнанной в угол, её сердце колотилось, а разум был в смятении. Она понимала, что ей не удастся сразу разрушить его ненависть и недоверие, так что оставалось лишь пытаться найти слабые места в его аргументах. Она решила бить по его уязвимым местам, даже если это были лишь мелкие уколы.
— Я нужна мистеру Квону, не так ли?
— Ты всё ещё так заблуждаешься? Должно быть, я преуспел в том, чтобы разрушить тебя.
Квон Чэ У усмехнулся.
— Прошло много времени с тех пор, как ты стала для меня бесполезной.
Он легко разорвал верёвку, за которую И Ён цеплялась до последнего. Это было как сбросить прилипшую к одежде травинку, словно оборвать цепь, которая связывала их.
И Ён, осознав огромную разницу в их весе, была настолько смущена, что не могла поднять голову. Её сердце, которое все это время бешено колотилось, замедлилось, и она почувствовала слабость в ногах.
Квон Чэ У в этот момент нанес ей решающий удар, окончательно лишив её надежды.
Это были его последние слова. Развернувшись, он ушёл, не прощаясь.
В разрушенном лесу, среди разбросанных обломков, И Ён стояла неподвижно. Её сердце сжималось, словно под тяжестью невидимой ноши. Она смотрела на удаляющуюся фигуру Квон Чэ У, не в силах осознать, что только что произошло. Её мир рухнул, как старый, полуразрушенный инструмент, оставленный на произвол судьбы. И Ён чувствовала себя брошенной, словно её жизнь была лишь иллюзией, которая внезапно рассеялась.
Девушка снова оказалась одна, цепляясь за чью-то спину, как за спасательный круг. Воспоминания о покинутых родителях, пугающей тёте и бесконечных отказах друзей преследовали её, словно разрозненные фрагменты головоломки. Она чувствовала себя бессильной, будто все её попытки найти своё место в этом мире были обречены на провал.
Её дыхание стало прерывистым, а в глазах потемнело от усталости и отчаяния. Длинные и глубокие царапины от когтей на её коже казались чем-то живым, связывая её с человеком, за которого она цеплялась. Но эти раны напоминали ей о его отдалении, о том, как он уходит всё дальше, оставляя её одну.
Если бы И Ён потеряла его, она не была уверена, что сможет когда-нибудь снова обрести себя. Её сердце сжалось от этой мысли, но она не могла позволить себе сдаться. Её нога сделала шаг вперёд, как будто сама по себе, словно ведомая невидимой силой. И Ён попыталась снова, ради себя самой, ради своей жизни, которая, казалось, была лишь иллюзией, готовой раствориться в небытие.
— Обещание? Теперь это всего лишь иллюзия! - голос, взывающий к данному друг другу обещанию, звучал жалобно и надрывно.
— Ты говорил что похоронишь все воспоминания!
— Ты говорил что тебе не нужны никакие воспоминания, которые могут испортить наши отношения!
— Мы дали обещание!
Но Квон Чэ У словно не слышал её. Он продолжал идти, его шаги были решительными и неумолимыми. Казалось, ничто не могло остановить его.
— Я могла бы притворяться, до самой смерти что не знаю, кто ты на самом деле!
По её щекам текли слёзы, наполненные горечью и негодованием. Боль, которая терзала её всё это время, словно невидимая плотина, наконец прорвалась наружу. И Ён всхлипывала, как ребёнок, задыхаясь от эмоций, но расстояние между ними оставалось непреодолимым.
— Но почему ...! Почему ты не можешь этого сделать!”
— Я могла бы выдержать всё, оставаясь рядом с тобой, кем бы ты ни был.
— Почему я? Почему я единственная, кому так больно, а ты просто выбросил меня?
И Ён почувствовала, как её тело сотрясает неудержимая дрожь. Слёзы хлынули потоком, словно прорвавшаяся плотина. Гнев, накопившийся внутри, подстегнул её, толкая вперёд. Она споткнулась и тяжело рухнула на землю, но даже в этом падении не ослабила своей решимости.
Наконец она крепко обняла его за талию. На мгновение мышцы спины Чэ У напряглись, словно он был готов отпрянуть, но затем он замер, будто его тело стало неподвижным. Она почувствовала, как его плечи слегка дрогнули, но он не сделал ни малейшего движения, чтобы отстраниться. Его дыхание было ровным, но напряжённым, словно он сдерживал бурю эмоций внутри себя.
—Если ты продолжишь так же, я больше не смогу ждать. Я устала от того, кто меня ненавидит. Больше не буду это терпеть. - Она не моргала, как будто давая обещание. Слёзы текли по её щекам, но внезапно сузившиеся зрачки смотрели напряжённо. И Ён по опыту знала, что ушедшее сердце не вернётся, как бы она ни старалась.
Казалось, прошла целая вечность, когда она закрыла глаза, словно получила достаточно ответов от мужчины, который не реагировал на неё. И вот, когда она уже была готова ослабить хватку, её лицо стало мрачным. Чэ У инстинктивно сжал её слабеющую руку — это был почти неосознанный рефлекс. Холодные как лёд руки крепко сжали друг друга. Но потом Квон Чэ У пришёл в себя и оттолкнул её руку, будто отвергая её. Мужчина сжал кулаки и стиснул зубы.
В этот момент несколько чёрных седанов резко въехали во двор, поднимая пыль. Как и в машине, которая остановилась с визгом тормозов, мужчины в чёрных костюмах открыли двери и вышли. Они стояли, аккуратно сложив руки, и ждали только одного человека.
Сквозь туман перед глазами девушки голос Квон Чэ У оставался единственным чётким звуком. Он вбивал последний гвоздь в её сознание.
— Именно то, чего я желал - сказал он.
С этими словами он снова отошёл, И Ён пошатнулась, словно исчерпала все свои силы. Она стояла в оцепенении, пока незнакомые мужчины приветствовали его кивками. Крупные мужчины сопровождали Квон Чэ У, как телохранители, открыв для него заднюю дверь машины.
В этот момент Чу Чжа прибежала издалека. За ней шла группа людей: оборванные старики и свирепого вида личности. У каждого в руках была кирка, что выглядело довольно угрожающе. Она несколько раз позвала И Ён, но та оставалась молчаливой, как каменная статуя. Когда разъярённые люди схватили И Ён за волосы, прилив ярости наполнил тело Чу Чжа.
— Да что вы творите? Сумашедшие ублюдки! - она попыталась закрыть И Ён своим телом, но из-за значительной разницы в росте это было непросто.
— Всё это из-за этой, докторши! Как ты собираешься взять на себя ответственность за это? Из-за тебя священное дерево нашей деревни погибло…!
Даже когда И Ён, пошатываясь, пробиралась сквозь толпу, она не сводила глаз с Квон Чэ У.
— Вы спилили все эти ветки, но вместо того, чтобы вылечить дерево, вы его убили!
Хотя старики хватали её и тянули во все стороны, девушка не сопротивлялась. Она лишь покачивалась в такт движению и безучастно смотрела в пустоту.
В этот момент Квон Чэ У, который стоял в нескольких машинах позади, поймал её взгляд.
Его взгляд, казалось, выражал некое удовлетворение, оставаясь при этом равнодушным. Она терпела дёрганье за волосы, грубые прикосновения к шее и даже падения на землю, но он лишь безучастно смотрел со стороны.
Лето постепенно шло на убыль. Когда И Ён вновь услышала свои рыдания, Квон Чэ У исчез, словно порыв ветра.
Перевод — любительский! Если у вас есть желание поддержать перевод будущих глав, номер карты 2204320108680887 или на кошелек - в профиле. Также буду благодарна за подписку в Tg. Спасибо, что читаете🌹