Цветы лишь приманка/Flowers are bait Глава 73:
Ее последнее воспоминание было о том, как она свернулась, как креветка, и лежала рядом с Квон Чэ У в больнице. Она застонала, когда солнечный свет попытался приподнять ее закрытые веки. Что-то затеняло яркость, которая ослепляла ее.
- Ну как? Так лучше? - Голос Квон Чэ У полностью привел ее в состояние настороженности. Она открыла глаза. Он слабо улыбался ей своим разбитым лицом. Утреннее солнце пробивалось сквозь тонкие занавески больничной палаты.
- Почему ты так долго не возвращалась? Я ждал. И Ён, мне больно. - Она могла видеть высохшие дорожки слез на его щеках.
Со И Ён поняла, почему у нее возникло искушение разбудить Квон Чэ У. Возможно, его оставили в покое, поймав в ловушку своих кошмаров. И Ён опустила рукав, не говоря ни слова, и вытерла его глаза.
- Ты - конец этого кошмара, - прошептал ей Квон Чэ У. Она потрясенно уставилась на него.
- Ты всегда становишься концом моих кошмаров.
Глядя в полные надежды глаза мужчины, она поняла, что он видел в ней единственного человека, который мог пробудить его от кошмаров. Но слова Чэ У привели ее в ужас. Что-то в глубине ее сознания подсказывало ей, что все это неправильно. Тревога, которую она просто не могла определить. Это было как-то связано с ней самой.
Ее жизнь с Квон Чэ У прокручивалась в ее голове. От их первой встречи в лесу до разделения постели, в тот день, когда он схватил живую курицу, и так далее, и тому подобное. Она видела их перед Хван Чжо Юном, на вершине 30-метрового дерева, перед кабаном, на вонючей ферме по производству наркотиков, в трясущейся лодке.
Некая сила заставляла ее делать то, чего она обычно не делала. Возможно, это потому, что Квон Чэ У жил в мире ужаса. Итак, она окружена этим ужасом, привыкает к нему и поглощается им. Она села, дрожа.
- И Ён, куда ты идешь? - Спросил Квон Чэ У.
Она обернулась и встретилась с его карими глазами. Его взгляд блуждал по ее телу, вбирая ее в себя. У них была власть над ней, и она не могла признаться в своих чувствах. Ее сердце разрывалось на части. Сегодня она должна была встретиться с Чу Чжа, чтобы ее представили “нормальным” мужчинам. Ей нужно было понять, были ли ее чувства к Квон Чэ У настоящими или они были просто порождением страха. Если она не сможет выяснить правду о своих эмоциях, то пропадет.
- Ты же не собираешься снова идти в горы одна? - Спросил Квон Чэ У.
Квон Чэ У всегда был чувствителен к тому, что И Ён отправлялась в глушь на работу в одиночку. Из-за этого ей пришлось позволить Чу Чжа выполнять большую часть работы, по крайней мере, до тех пор, пока Квон Чэ У немного не оправится.
- Тогда, куда ты направляешься? - Поинтересовался Квон Чэ У.
- Я собираюсь встретиться с другом - Она просто сказала.
Со И Ён покраснела, так как не знала, как отнестись к этому вопросу.
Квон Чэ У быстро осознал свою ошибку и попытался объяснить.
- Просто больше никто не приходил ко мне, и ты никогда не приводила гостей. Я всегда предполагал, что мы будем только вдвоем, полагаясь друг на друга.
Его взгляд впился в нее, как гарпун. Ее сердце сильно забилось. Гнев в его глазах быстро рассеялся, и он откинулся на больничную койку.
- Меня сегодня выпишут. Я приготовлю тебе ужин, когда ты вернешься домой. Возвращайся пораньше.
И Ён заставила себя улыбнуться и быстро направилась к двери больничной палаты, как будто ее освободили из ловушки. Когда она собиралась уходить, она услышала его голос позади себя.
- Ты сегодня прекрасно выглядишь, И Ён.
Квон Чэ У посмотрел на нее холодными глазами с кривой усмешкой на лице.
- Трое полицейских были заменены, а восемь других уволены. - Чан Бом Хи, надев наушники, все еще смотрел в окно на дом И Ён.
Проект, тайно осуществлявшийся внутри реконструированной рыбацкой лодки, находился посреди океана. Они были полностью разорены самым молодым мастером семьи Квон. Лодка с наркотиками, фотографии пластикового дома и кореец-китаец, который присматривал за полями. Было много компрометирующих улик.
Все на лодке были арестованы и переданы судебному преследованию. Единственная статья, которая когда-либо была опубликована об инциденте, разжигала ненависть общественности к корейско-китайцам. Они были козлами отпущения, чтобы настоящие вдохновители преступления были укрыты.
Дело было возбуждено против корейско-китайского происхождения за тайное выращивание и контрабанду вредных наркотиков.
- Что мне делать с Чэ У? - Директор Квон вздохнул. Лицо Чан Бом Хи посуровело.
Некоторые из полицейских, которые раскрыли преступление и были непреклонны, были наказаны. В то время как другие с радостью приняли деньги за молчание, чтобы замять дело.
Однако человеком, который попал в настоящую беду, был Квон Чэ У.
- Мои клиенты были оскорблены. Это моя работа как его старшего брата - наказать его за то, что он сделал, не так ли?
Квон Чэ У стоял у окна и смотрел, как И Ён медленно уходит. Его лицо было безразличным, но глаза оставались непоколебимо сосредоточенными на ней, пока она не скрылась из виду.
Он выпрямился на диване. Его руки лежали на коленях. Он не двигался. Он застыл, как будто кто-то выключил электричество внутри него. Единственный способ узнать, жив ли он, - это его медленно моргающие глаза. В тот момент, когда И Ён ушла,, Квон Чэ У почувствовал, что время для него остановилось.
Существование в пространстве без И Ён было для него странным. Он почувствовал тяжесть, давящую на него, когда представил ее лицо в своем воображении.
*- Куда ты идешь без меня? С кем ты встречаешься? Это парень? Кто он? Как ты с ним познакомилась?* - Он сжал кулак так сильно, что побелели костяшки пальцев. Эти вопросы казались ему в высшей степени незрелыми, и он хотел быть спокойным. Но он не мог сдержать кипящий в нем гнев.
Светло-голубая блузка и джинсы, которые она надела, идеально подходили для лета. Квон Чэ У зачарованно наблюдал. Он никогда раньше не видел этого наряда. Когда она в спешке собралась и бросилась к двери, чтобы уйти, ему почти захотелось схватить ее за руку и заставить остаться.
*-Когда ты вернешься?* - Он проглотил свой вопрос. Он провел рукой по волосам и откинулся на спинку дивана, как будто мог упасть в обморок в любую минуту. Ему было трудно думать о жизни без нее. В конце концов, у него не было воспоминаний, на которые можно было бы опереться.
Воспоминания составляют огромную часть личности. Без них Квон Чэ У казался нереальным. Казалось, что он не существует осязаемо. Он чувствовал, что его пустоту заполняла только И Ён. Поэтому он спешил наполниться каждым ее движением и каждым ее словом.
Муж Со И Ён. Насколько он знал, это была его единственная личность и единственная ценность.
Иногда его переполняли сомнения и недоверие, но он отмахивался от них. Если И Ён была рядом с ним, ему было все равно. Однако она все равно поворачивалась к нему спиной, словно пытаясь испытать его терпение.
Квон Чэ У встал с дивана. Ему нужно было привести в порядок голову.