Цветы лишь приманка/Flowers are bait Глава 126:
Он смотрел на её лицо — то самое лицо, которым он всегда восхищался, как захватывающим дух видом…
Глупая девочка, которая всегда плакала в тени дерева. Она поджимала колени и прятала лицо в ладонях, думая, что никто за ней не наблюдает.
Однако, когда она слышала звук виолончели, разносившийся по ветру, она поднимала голову, чтобы посмотреть на землю вокруг себя и небо над головой, клала руки на талию и наклоняла голову, прислушиваясь к нежной мелодии. То, как она выглядела, когда плакала, смеялась, дремала или напевала, пока он играл, было гораздо более ярким и полным жизни, чем тот угрюмый человек, которым она была при их первой встрече.
Когда он не мог ходить в начальную школу, единственным увлечением Чэ У было наблюдать за И Ён из своего обшарпанного окна. С матерью, которая пряталась в тех отдалённых горах и отказывалась общаться с другими, мир этого 13-летнего мальчика был до смешного мал.
И вот эта загадочная девушка стала первой зрительницей мальчика в другом мире, в другом сезоне.
Когда мир зеленел от новой жизни, когда осенние листья меняли цвет, когда на ветках лежал снег, а потом снова появлялись розовые бутоны, она - всегда была рядом.
— Мам, что это такое, что всегда остается на одном и том же месте?
— Что-нибудь гораздо меньше и красивее дерева.
— Ага, это, должно быть, цветок.
Каждый день Чэ У протирал окно и ждал её. Он смотрел на девочку, прислонившись маленькой ладошкой к стеклу, от его тёплого дыхание запотевало стекло. Старая, дребезжащая оконная рама была похожа на рамку для фотографии, в которой дерево и девочка были заперты.
Эта фотография была всем, что у него было.
— Чэ У, ты в порядке? — встревоженный голос И Ён вернул его в настоящее.
Он схватил её за руку и резко поднял голову, когда она грубо встряхнула его. И Ён с тревогой посмотрела на него. Не осознавая, что делает, Чэ У потянулся, чтобы пригладить её волосы, но остановился, сжал кулак и убрал руку.
— Ничего страшного, я просто кое о чем подумал.
— Просто, про нашу первую встречу.
Пораженная, И Ён неловко отвела глаза.
"Лгунья" - Чэ У напомнил себе, кто она такая.
Он стряхнул с себя бессмысленные чувства, всё ещё чувствуя лёгкую сонливость. Мужчина разложил еду по тарелкам и небрежно подошёл к столу. Впервые за долгое время они провели утро вместе. Взяв у Чэ У вилку, Ли Ён откусила колбаску.
— …кстати, у тебя не болят пальцы? - спросила она его, пока он ел.
Он спокойно ел, открыв рот, но что-то было не так. И Ён посмотрела на его руки и замерла.
— Я впервые вижу, как ты пользуешься палочками для еды левой рукой.
При этих словах Чэ У слегка замешкался, прежде чем спокойно взять кусочек овощного рагу.
— Мне не неудобно, так что, должно быть, я всегда был амбидекстром.
Чэ У сжал челюсти, бросив на неё косой взгляд. Этот резкий взгляд заставил И Ён нервничать.
— Я всегда видел, как ты пользуешься правой рукой.
И Ён смущённо кивнула. Она сидела, положив на стол вилку и прокручивала её, забыв о еде, когда Чэ У вдруг украл её сосиску.
Он поднес стакан волы к губам, не сводя глаз с И Ён, которая в замешательстве снова взяла вилку.Выпив глоток воды, их взгляды встретились. В этот момент Чэ У внезапно почувствовал жажду и осушил стакан.
— Фух…. - И Ён провела тыльной стороной ладони по лбу, разрыхляя землю лопаткой для рассады. Она стояла на коленях и ухаживала за клумбами, которые не поливала целый месяц.
Всего несколько часов назад Чу Чжа и Дон Ми заглянули в дом, услышав, что Чэ У очнулся. Доктор тоже пришёл проведать пациента. Визит прошёл гладко, женщины ушли, и теперь только доктор и Чэ У остались наедине. Они время от времени переглядывались.
— Нет! это не так! - Жестикуляция доктора стала шире.
И Ён высунула голову из-за двери, чтобы получше рассмотреть губы двух людей, которые разговаривали друг с другом.
Она нервно переводила взгляд с доктора, который говорил повышенным тоном, с Чэ У, который сидел, скрестив руки на груди.
В этот момент мужчина резко повернул голову в её сторону, словно призрак, и задернул шторы.
— Ах… - И Ён, сама того не замечая, вздохнула. Она так крепко сжимала свою маленькую садовую лопатку, что у неё болели руки.
Краем глаза, девушка увидела мелькающий силуэт у ворот. Посмотрев в их сторону и увидев, кто это, она улыбнулась и выпрямилась.
— Кю Бэк, что ты здесь делаешь? - спросила она.
Он подбежал к ней, лихорадочно оглядываясь по сторонам, закрыл лицо руками и беспокойно затоптался на месте. И Ён напряглась, увидев его необычное поведение.
Мальчик потянул И Ён за рукав, болезненно застонав.
— Кю Бэк, ты плохо себя чувствуешь?
— Самцы пауков скармливают свои ноги самкам, когда те спариваются.
И Ён нахмурилась из-за его жутковатого комментария, но на лице И Кю Бэка не было никаких эмоций, когда он говорил. Однако в его обычно монотонном голосе слышалась настойчивость. И Ён с любопытством наклонила голову.
— Это стратегия, чтобы успокоить женщину. Как бы вкусно это ни выглядело, тебе не стоит это есть, даже если тебе очень хочется. С этого момента не принимай ничего, что он тебе даёт. Обещай мне. Быстро, пообещай мне!
Мальчик высунул мизинец и помахал им перел ней, когда…
Чэ У открыл входную дверь и вышел на улицу. При виде него плечи Кю Бэка напряглись, и он быстро спрятался за И Ён. Обеспокоенная его реакцией, она понизила голос до шёпота, чтобы слышал только Кю Бэк.
— Кю Бэк, с Чэ У всё в порядке. Не хочешь пойти поиграть с ним?
— Директор. Директор, это действительно плохо… Чёрт! — Кю Бэк поджал губы и застонал от волнения. И Ён стала очень серьёзной и пыталась его успокоить, но Чэ У уже подошёл к ним. В этот момент мальчик закрыл уши руками и начал читать энциклопедию.
— Жуки-наездники — это редкие жуки, которые появляются в середине лета. Днём они погружают голову в цветы и пьют нектар. Они также поедают лепестки. Их можно встретить на диких розах и жимолости, а также на цветах плодовых деревьев.
— Чэ У - Ён строго посмотрела на него и жестом показала, чтобы он подождал внутри. На это Чэ У слегка кивнул, глядя на то, как она изменилась в лице. Её голос звучал властно, а поза выражала заботу о ребёнке.
И Ён внезапно стала упрямо настаивать на своём и уставилась на этого мужчину, который не собирался двигаться с места. Они стояли, вцепившись взглядами друг в друга в битве упрямства и выдержки, когда у И Ён зазвонил телефон. Она ответила на звонок, не сводя глаз с Чэ У, и он фыркнул:
― Директор……! Простите, что беспокою вас, но вы сейчас заняты?
Голос Дон Ми звучал отважно, как будто она только что обрела новую надежду, несмотря на усталость.
― Мне бы очень пригодилась твоя помощь прямо сейчас. Ты не могла бы подойти сюда?
— Ну... это о национальном памятнике – дереве гинкго, в котором живёт змея!
Глаза И Ён, всё ещё прикованные к Чэ У, расширились когда он коварно ухмыляясь, рассмеялся.
Перевод следующих глав будет к понедельнику, я приболела 🤧 и как только пойду на поправку, тут же порадую вас новыми главами 🌹
Перевод — любительский! Если у вас есть желание поддержать перевод будущих глав, номер карты 2204320108680887 или на кошелек - в профиле. Также буду благодарна за подписку в Tg. Если у вас есть интересная новелла, которую бы, вы хотели прочесть на русском, пишите, если зацепит, то обязательно переведу. Спасибо, что читаете🌹