June 15

Цветы лишь приманка/Flowers are bait Глава (148) 184:

Вкус дождя, влажный и свежий, еще играл на их губах. Едва Квон Чэ У переступил порог, он обрушился на нее, как буря, и И Ён инстинктивно вцепилась в его плечи, чтобы удержаться на ногах.

Его губы нашли ее губы, скользкие от влаги, и поцелуй вспыхнул с новой силой. Язык нагло вторгся в ее рот, закружил в дерзком танце.

— Ух!.. — только и смогла выдохнуть она.

Его язык хозяйничал, заполняя все пространство, и это было опьяняюще. Прижав ее спиной к стене, он нещадно терзал ее губы, лишая воздуха. И Ён едва дышала, плененная его необузданной страстью.

Губы его настойчиво дразнили, манили, и при каждом касании их языков рождался новый порыв. Квон Чэ У смаковал каждый момент, казалось, ничто не сможет его остановить, пока И Ён вдруг не чихнула, разорвав колдовство поцелуя.

Вздрогнув, он отпустил ее.

Подхватив ее на руки, он понес в спальню. Даже на ходу он не прекращал осыпать ее губы поцелуями, словно во сне. В его глазах плясало такое жгучее нетерпение, что, казалось, они обжигают.

Схватив ее за руку, он потянул за рукава мокрой футболки, намереваясь сдернуть ее, но И Ён удивленно оттолкнула его.

Дыхание ее все еще было сбитым, и она прикрыла живот рукой. На ее обычно плоском животе едва заметно выпирал небольшой бугорок.

Квон Чэ У не знал… Она не говорила ему о беременности. В голове у И Ён все поплыло.

А любит ли Квон Чэ У детей? Она никогда не замечала в нем этого. Может быть, в 28 лет становиться отцом немного сложно.

Она закусила губу, раздумывая, как ему об этом сказать.

Квон Чэ У, казалось, раздражало, что с него не срывают мокрую рубашку, и он принялся срывать ее сам.

Рванув зубами за оба рукава, он стянул ее с плеч. Пуговицы, оторвавшись, посыпались на пол, и Квон Чэ У рухнул на кровать обнаженным.

— Чэ У, зачем ты раздеваешься?

— Ты простудишься в мокром. Тебе тоже нужно раздеться.

— Ах, но я… ну, я…

И Ён попятилась, но Квон Чэ У последовал за ней.

— Давай поговорим, но не в таком виде…

— Я хотел подождать, но, прости, я нетерпелив.

Не давая ей опомниться, Квон Чэ У отодвинул ее руку и прижался губами к ее пупку.

— …!

И Ён замерла, а он выдохнул с облегчением, словно заново обретя жизнь.

— Я так долго этого ждал.

— …Чего?

— Я знаю.

— Что знаешь?

— Вот почему ты ешь только то, что я тебе готовлю. И вот почему тебя тошнит.

Взгляд Квон Чэ У встретился с ее взглядом, и И Ён почувствовала, как к ней подкрадывается тревога.

— Ты действительно собиралась родить этого ребенка без меня?

— …! — И Ён опешила. Она не понимала, откуда он узнал, мысли в голове спутались в клубок.

Возможно, он проследил за ней и Квон Ги Соком на то мероприятие, как только узнал о ее беременности. Должно быть, так и было. Сейчас они были в семейном поместье Квонов, и И Ён торопливо заговорила, пока ее мозг лихорадочно работал.

— Этот ребенок будет моим, по закону.

Он непонимающе вскинул брови.

— А я? Вы вдвоем, без меня? — Квон Чэ У нахмурился.

Она не ожидала такой реакции и растерянно заморгала.

— Разве между нами нет никаких юридических обязательств, И Ён?

— Я не знаю… — пробормотала И Ён, отводя взгляд. Он замолчал, изучая ее, а затем прижался к ней. Их ноги переплелись, обнаженные животы соприкоснулись.

Когда И Ён окончательно оказалась на кровати, он холодно попросил ее об одном.

— Тогда и я тоже.

— Что?

— Я сменю фамилию.

— …Э-э, Квон Чэ У, очнись. Ты в Корее, сменить фамилию на женскую?

— Ты вырвала меня из общества, я полностью в твоей власти. Почему бы и нет?

— Я имею в виду…

И Ён давно не испытывала такого раздражения и вздохнула. Она взглянула на Квон Чэ У, и он казался совершенно серьезным. Он смотрел на нее так, словно она была виновата.

Это была не та угроза, которую она ожидала услышать. Она просто не понимала, что заставило его так думать.

— Если я не могу использовать ее в качестве своей фамилии, я сделаю ее последней частью своего имени.

— Что?

— Я буду Квон Чэ Со.

— …

И Ён беспомощно открыла рот.

— Мне не нравится быть единственным, кого ты не ассоциируешь с собой. Нельзя говорить, что важен только мой член.

— А? Что ты…

Казалось, Квон Чэ У уже мысленно сыграл их свадьбу. И Ён была знакома с его экстравагантным поведением и на мгновение подумала, не совершила ли она самую большую ошибку в своей жизни.

— Я знаю, что могу жить один, в отличие от тебя, И Ён.

Он прильнул губами к ее бешено бьющемуся сердцу.

— Поэтому я собираюсь посвятить тебе остаток своей жизни и доказывать это каждую секунду. Что я — тот, кто тебе нужен.

Он присосался к чувствительной коже у основания шеи, оставив на ней яркий след. Это было его обещание.

— И я хочу сказать ребенку только одно.

— …

— Папа любит маму всем сердцем.

— …

Это было то же самое, что И Ён когда-то сказала себе. Что она не сможет жить без любви и что она научит этому своего ребенка.

Она почувствовала, как у нее защекотало в носу. Он смотрел ей так пристально в глаза, что она не могла отвести взгляд. Они ничего не говорили, но ее уши предательски покраснели.

И Ён надеялась, что этот человек никогда не узнает о смерти Юн Джу Ха. Мир полон ужасных историй, и И Ён больше не хотела, чтобы он хоть немного винил себя.

Но если Квон Чэ У узнает об этом, И Ён сделает все возможное, чтобы помочь ему исцелиться. Деревья исцеляются ровно настолько, насколько ты прилагаешь усилия. Она не сомневалась, что сможет помочь ему.

— …Но чем именно ты занимаешься? — со слезами на глазах спросила И Ён. — Ты ведь на четыре года младше меня, верно?

В голосе И Ён прозвучали высокомерные нотки, и Квон Чэ У усмехнулся.

— Теперь, когда к тебе вернулась память, скажи мне. Кто твоя первая любовь?

— …

— Ты училась за границей, так что же, там ты отрывалась по полной? Насколько плохо?

— …

— Ты встречался с иностранкой?

И Ён сыпала вопросами, один неловче другого.

Когда он очнулся после комы, она вспомнила, он засыпал ее вопросами: как он оказался в коме, когда они поженились, как долго встречались, почему у них не было секса, кто плох в постели, секс был плохим или прелюдия была плохой.

И Ён отчасти отплатила ему той же монетой. Но на этот раз без единой лжи.

Она хихикнула, глядя на мужчину, которого, казалось, смущали ее вопросы.

— Ты сказал, что я не знаю тебя настоящего. Так почему бы тебе не рассказать мне, когда я спрашиваю?

Она пристально смотрела на него.

— С каких это пор ты используешь виолончель для таких дел? Мне что, ждать, пока тебя выпустят из тюрьмы?

Квон Чэ У вытер влажную щеку И Ён и медленно ответил:

— …То, чем я занимаюсь, связано с принадлежностью к семье Квон, профессиональными пытками и убийствами. В настоящее время я работаю непосредственно на президента, и любые действия, которые невозможно задокументировать, финансируются из секретных источников. Я не могу рассказать больше, чем это.

И Ён сглотнула, осознавая тяжесть его откровения.

— Ты все еще хочешь знать больше? — спросил он.

Она тут же покачала головой. Квон Чэ У отвернулся, скрывая часть лица. И Ён тут же убрала его руку.

Она знала о жестокости и ненормальности семьи Квон, но видеть его смущенным было для нее в новинку.

— Я был виолончелистом, прежде чем стать охотничьей собакой. Моя первая любовь, которая была на четыре года старше и родом из тех же мест, никогда не делала ничего предосудительного. Но… Я хочу это сделать с тобой.

— Что? — пробормотала она.

— Я только наблюдал и изучал подобные вещи.

Его рука снова начала ласкать ее живот, медленно поднимаясь вверх, к нижнему белью.

— Когда родится ребенок, ты просто заботься о себе. Я буду растить ребенка. Мне всего 28, так что мне еще не поздно быть распутным. Я хочу растить ребенка и свой член тоже.

— Ч, что…?

— Когда ребенок перейдет к отцу?

Он тяжело дышал ей в шею.

— И Ён, можно я просто тебе отлижу?

— …Где? — спросила она.

— Где угодно, — ответил он.

Он опустил голову с ее ушей на шею, кусая, посасывая и оставляя следы. Интенсивность его ласк усилилась, и, почувствовав жар в животе и напряжение в области таза, И Ён отвернулась и оттолкнула его.

— …Думаю, у меня начнутся схватки, если я буду слишком возбуждена, — сказала она.

Квон Чэ У тут же остановился и прижался к ней.

Он виновато прошептал что-то невнятное и шлепнул себя по бедру, выругавшись себе под нос. И Ён успокаивающе похлопала его по плечу и спросила:

— Чэ У, ты плачешь?

— …

***

Чемодан послушно катился следом.

Тот самый, который Квон Чэ У когда-то швырнул куда попало, в день приезда И Ён в дом Квонов. Теперь он катил его по тротуару, небрежно, но уверенно. И держал И Ён за руку.

Она чувствовала, что он нарочно тянет время, но молчала.

Каждый его взгляд назад заставлял её невольно вздрагивать.

Потому что…

— Мне действительно не по себе от мысли, что я оставляю тебя здесь.

— Я молодой господин этого дома, так что не беспокойся об этом, — успокоил он её.

— Ну… Ха…! – И Ён едва сдержала крик.

Вчера она пыталась намекнуть, что ему лучше уехать в Хвайдо подальше от Квон Ги Сока, но в ответ он лишь выдавил какую-то невнятную улыбку.

При этом, казалось, он ненавидел каждую секунду без прикосновений, о чем красноречиво свидетельствовало его возбуждение.

После долгих споров они хоть к чему-то пришли, но И Ён не могла просто так уйти, оставив Квон Чэ У здесь одного.

— Я скоро приеду.

Он подмигнул, натянуто улыбаясь.

— Я не собираюсь делать тебя и нашего ребенка частью этой семейки Квон.

Несмотря на его спокойный тон, руку обожгло от его хватки.

— Ты мне веришь?

— …Будь осторожен.

И Ён коснулась его щеки. Он с блаженством прикрыл глаза, наслаждаясь её теплом. Она поежилась, увидев в нем что-то собачье, покорное, но прекрасно помнила, каким он может быть жестоким.

— Скоро увидимся в Хвайдо, И Ён.

Квон Чэ У спрятал свои истинные чувства за улыбкой.

По правде говоря, он хотел броситься за ней следом, но нужно было закончить одно дело. Если он сейчас сорвется, И Ён может пострадать. Когда он снова предстанет перед ней, это будет означать, что он разделался с семьей Квон.

Нужно ускорить процесс. Играть в тихую больше нет времени. Сегодня вечером семейство Квон уединится, и в завещании произойдут изменения. Взгляд его стал злым и решительным.

— Это не займет много времени.

— Ты хоть знаешь, как добраться до Хвайдо? – И Ён тянула время. Квон Чэ У усмехнулся и притянул ее к себе.

— Даже если ноги откажут, я буду преследовать тебя до конца.

— Ты все равно не можешь стать Квон Чэ Со, – заметила И Ён, приподняв палец. Но, несмотря на ее слова, в глазах мужчины блеснули слезы.

— Если тебе это не нравится, не отталкивай меня больше. Я теперь часть твоей жизни.

И Ён поджала губы, словно не собираясь отвечать, но тут к ним подбежал И Кю Бэк.

Буду благодарна вам за поддержку 🦋Перевод — любительский! Спасибо, что читаете🌹