№30
April 8

Новелла "Номер 30". Глава 24

— О, проснулась? — Дилан небрежно поднял руку, увидев ее выходящей из комнаты. — Что с лицом? Неужто ты... ты плакала?

Он облокотился на спинку повернутого стула, но, заметив выражение её лица, тут же поморщился, будто испугавшись и собираясь разнести это по всей округе, если она скажет, что плакала. Риэлла несколько секунд просто смотрела на него, а потом покачала головой.

— Нет. Просто зевнула неудачно. Что происходит с самого утра?

Перед Диланом на коленях сидел Джейд, а рядом возвышался Аслан. Риэлла отчётливо ощущала взгляд, скользящий по её лицу, но нарочно избегала его. Не потому, что всё ещё было неловко. Просто она не знала, каким выражением лица должна сейчас его встретить.

— А? А, да нет, просто этот тип внезапно заявил, что хочет кое-что предложить. Мы как раз ждали, когда ты проснёшься, чтобы обсудить вместе.

— Хорошо выспалась, Риэлла? — Джейд дружелюбно назвал её по имени и чуть дернул тонкой бровью. — Не знаю, кто тебя довёл до слёз, но мне жаль. Улыбка тебе идет куда больше.

— Согласна. Так в чём дело на этот раз? — она пропустила флирт мимо ушей, легко усмехнувшись, и Джейд, как ни в чём не бывало, привычно улыбнулся.

— Ничего особенного. Живот полон, спина в тепле — кажется, я прибавил в весе. Руки-ноги зачесались, вот и вылез просить, чтобы отпустили.

— Сумасшедший. Если зудит — попросил бы, чтоб почесали. Я чуть в обморок не рухнул, когда увидел, как ты рвёшь верёвки и встаёшь. Подумал, привидение, и чуть язык не прикусил, — пробурчал Дилан себе под нос.

Он знал, что может вырваться, и всё равно ждал до этого момента… Риэлла сузила глаза. Совпадение? Именно в момент, когда Аслан был ранен?

— Отпустить — значит, ты готов рассказать, как убить монстров? — спросила она.

— А? А разве я должен рассказывать? Если вчера вы провели эксперимент, результат у вас уже должен быть.

Три пары глаз одновременно уставились на Аслана. Он до сих пор смотрел на Риэллу, но теперь медленно повернулся к Джейду.

— Эй, раз все проснулись, рассказывай. Что вчера вообще произошло? — нетерпеливо потребовал Дилан.

— После того как я вынес тело Антона к выходу, столкнулся с монстром. Его размер был примерно четыре метра, — тихо начал рассказ Аслан, подгоняемый нетерпением Дилана.

— По сути, оно выглядело как чёрное насекомое, что заползает в трупы, только с черепом. Я сразу выстрелил в голову. Регенерации не было. Лампа с УФ-светом должно быть, помогла их убить.

Неожиданность парализовала и Дилана, и Риэллу.

Четыре метра? Череп?

— …Это, пожалуй, самый ёмкий и безумный отчёт, что я слышал, — выдавил Дилан.

— Четыре метра? Если бы это не сработало, вы должны были сразу выключить свет и убегать. Вы сами говорили, что в темноте легче спрятаться, — возразила Риэлла.

— Но у меня была ограничена подвижность в руке… Впрочем, да, я ошибся в оценке, — начал он оправдываться, но, встретив её взгляд, признал ошибку.

Дилан начал нервно покусывать ногти, дёргая ногой, как сумасшедший. Похоже, его тревожное расстройство снова дало о себе знать. Из всех собравшихся только Джейд выглядел по-настоящему развеселённым — глаза сначала округлились, а потом он вдруг расхохотался.

— Ха-ха-ха, ты в своём уме? Палить по такому громиле?! А если бы он не отступил, что бы ты делал?

— Последнюю пулю пустил бы в руку, — просто ответил Аслан.

Джейд скривился, но продолжал смеяться — безумно и с каким-то восхищением. Он смотрел на Аслана как на психа, но в то же время будто нашёл в нём родственную душу. Если бы они встретились в другой ситуации, Риэлла подумала, что они могли бы даже поладить.

— Жаль. Я думал, ты не вернёшься, — сказал Джейд.

— Говоришь так, будто знал, с чем я столкнусь, — заметил Аслан.

— Конечно. Ты же надел наушник? Эти твари удивительно чувствительны к электромагнитным волнам. Чем крупнее, тем сильнее они реагируют даже на малейшую радиосвязь.

Его ярко-зелёные глаза потемнели, на губах расплылась мягкая, но пугающая улыбка.

— Вы сами их «позвали».

Беспроводная связь.

Лицо Риэллы побледнело.

— …

Это была её вина. Из беспокойства она дала ему наушник, который стал причиной беды. Осознание того, что этим она невольно приманила нечто чудовищное, пробрало до костей. Пока Дилан шептал проклятия сквозь стиснутые зубы, Аслан оставался совершенно безмятежен.

— Короче, да. С помощью ультрафиолета можно их уничтожать. А это значит, что даже с одной лампой можно продержаться полгода. Если, конечно, вам ужасно не повезёт и вы не окажетесь на пути одного из великанов — это как стихийное бедствие. Но в целом — достаточно держаться подальше от поверхности. Ах да, и по рации — не болтайте слишком долго.

Мысли вихрем пронеслись в голове. Сколько раз они пытались выйти на связь по утрам?.. Возможно, именно это и привлекло того монстра.

— Значит, взамен на свободу ты предлагаешь УФ-лампу? Но у вас же была всего одна? — воскликнул Дилан.

— Сейчас — да. Но у нас есть место, куда регулярно доставляют оружие. Это не связано с проектом "Бездна" — это разведывательный корабль, принадлежащий вымершему военному отряду. Я скажу, где он. Отпустите всех четверых. И заодно дайте еды на месяц.

Теперь стало ясно, чего именно хочет Джейд. Свобода в обмен на оружие.

Но что потом? Когда еда закончится — разве они не вернутся? Человек без страха теряет всё. Это опасно. Риэлла нахмурилась.

— Мы это обсудим. Встань, — кивнул Аслан, решив, что услышал достаточно.

Джейд пожал плечами и медленно поднялся с колен. Только теперь Риэлла заметила, как туго связаны его руки — так, что даже с ножом их было бы не освободить, — запястья покраснели.

— Мы просто хотим найти первую команду. Помнишь, Риэлла? Отпустишь — и мы больше не вернёмся, — крикнул Джейд, уходя в комнату, явно чтобы его услышали все. Дверь захлопнулась с глухим стуком.

— …

— Что будем делать? — Дилан, нервно тряся ногой, первым нарушил тишину.

Риэлла, нахмурившись, только прикусила губу. Комнату окутала гнетущая тишина.

— Не знаю. Если честно, оружие нам необходимо. Даже если придётся отдать еды не на месяц, а на два. Но проблема…

— …в том, лгут ли они? — закончил Дилан.

— Да. Ты же помнишь, как они соврали, что ранены, когда пришли? Кто знает, что ещё они скрывают. И эта болтовня про первый сектор звучит подозрительно. Они говорят, что снизу идёт свет, но ведь здесь кругом тьма кромешная…

Риэлла потупила взгляд, голос стал глухим. Реальность, где всё под сомнением, угнетала. Даже если сейчас Джейд улыбается и притворяется покорным, она не могла забыть, как он приставил к её голове дуло.

— Я не знаю насчет первых, есть они или нет… Но свет есть, — неожиданно вмешался Аслан и заставил Риэллу вздрогнуть. Обернувшись, она увидела, что он остановился прямо рядом с ней.

— Есть кое-что, о чём я не сказал раньше. Прямо перед столкновением с существом, я заметил вдалеке огонек. Если координаты, что указывает рация, верны — это то самое место.

— Подожди… ты хочешь сказать, тот рай, где «текут молоко и мёд», существует? — подскочил Дилан.

— Там, вроде, была вода и еда…

— Да какая разница, одно и то же! Если там есть город, то, даже если верхний мир погиб, мы можем выжить здесь, внизу! Эй, только представь: когда всё наверху рухнет, выживут только те, кто спустился раньше… Это же и есть естественный отбор!

— "Естественный отбор" - не про это, — поправила Риелла.

— Знаю, отстань!

Глаза Дилана заблестели, словно он, утопающий, схватился за соломинку. Если это правда, то даже Риэлла была бы рада. Если бы действительно существовало место, где можно выжить… всё равно наверху её, кажется, никто не ждёт.

— Интересно, есть ли там ещё люди? Было бы круто встретить кого-нибудь, кто знал бы моё прошлое… — пробормотал Дилан, погрузившись в грезы.

Отчаяние рождает надежду. Он просто хотел жить. На день дольше. Чуть безопаснее. По-человечески.

Риэлла, поддавшись этому наивному стремлению, внимательно его слушала.

— Эй. Похоже, разговор будет долгий. Может, сначала позавтракаем? — Дилан взъерошил волосы и кивнул в сторону кухни. Его усталые глаза едва моргали. Риэлла тут же вспомнила, что он стоял на страже всю ночь, и энергично кивнула.

— Согласна. Когда в желудке что-то есть, мысли яснее. И раз ты не спал — давай вместе приготовим.

Она быстро собрала волосы в высокий хвост и оценила остатки еды в шкафу.

— У тебя на шее пятно какое-то, что ли…

Дилан вдруг прищурился и прямо указал на её шею. Риэлла замерла. Поняв, что именно он увидел, она побледнела. Это было не пятно.

Это был след… Вспышкой вернулась память о ночи — крепкая спина, прижавшаяся к её телу, и жгучая боль в шее.

Она не успела придумать оправдание. И пока она молча колебалась, Дилан прищурился и шагнул к ней.