Новелла "№30". Глава 1
Открыв глаза, она увидела запертую комнату.
На стене неясно проступала цифра "30". В заложенных ушах звенел протяжный писк. Кто-то говорил, что это звук умирающих слуховых клеток. Кто?.. Кто это говорил?.. Когда она представила, что это крик умирающих клеток, по затылку пробежал липкий холодок.
Прерывисто дыша, она подняла голову и увидела других людей, сидящих в тускло освещенной комнате. Вместе с ней в комнате находилось ещё шестеро. Они сидели друг напротив друга, пристёгнутые ремнями безопасности по три человека с каждой стороны. Рядом находился аварийный выход, и она подумала, что, вероятно, так выглядел бы салон частного самолёта.
Кто эти люди? Почему все спят?
Она пыталась собрать мысли и разобраться в ситуации, но в голове была пугающая пустота. Более того, она даже не знала, кем является. Осознание этого обдало её ледяной дрожью.
Низкий голос рядом заставил её вздрогнуть и резко поднять голову.
Мужчина с короткими пепельными волосами поставил на пол фонарик и с глухим звуком плюхнулся на соседнее пустое сиденье. Его профиль, освещённый щелчками зажигалки, которую он держал в руке, был чётко очерчен тенями.
— …Нет. Я ничего не помню. А вы?
Она моргнула и честно спросила в ответ.
— Тоже нет, — равнодушно ответил мужчина и повернул голову к спящим людям.
Военный. Она почему-то сразу подумала об этом, глядя на его сухие, бесстрастные черты. Несмотря на то что все были одеты в одинаковую тёмно-синюю форму, именно он выделялся крупным телосложением и суровым выражением лица.
— Похоже на то. Если, конечно, кто-то из них не притворяется, — ответил он тихо, обводя взглядом остальных.
Казалось, он собирался что-то сказать, но вдруг замолчал и пристально посмотрел на неё. Щелчки зажигалки внезапно прекратились.
Она нахмурилась. Мужчина заговорил не сразу.
Голос прозвучал со странной интонацией. Словно между ними исчезла невидимая стена.
Она посмотрела в его тёмно-синие глаза, похожие на морскую пучину, и в груди что-то шевельнулось. По венам разлилось тепло, пульс участился. Она медленно вдохнула, и в этот момент взгляд мужчины скользнул по её губам, опустился к шее, затем к груди.
— Вы же сказали, что ничего не помните. Откуда знаете моё имя?
Он кивнул на её грудь. Только тогда она посмотрела вниз и увидела своё имя, вышитое на левой стороне формы. Она поспешно перевела взгляд на его грудь, чтобы прочитать имя, но он уже поднялся.
— Как только головокружение пройдёт, помогите разбудить остальных.
Его имя мелькнуло в свете фонаря и в следующую секунду скрылось во тьме.
Она попробовала произнести его имя про себя, но оно ничего ей не напомнило.
Тем временем мужчина принялся будить спящих одного за одним.
Риэлла увидела молодого парня с острым подбородком и раскосыми глазами, женщину с выбритой головой, словно монахиня, миниатюрную девушку с заплетёнными косичками, полноватого мужчину в очках — все просыпались с жалобным стоном, словно после тяжёлой морской болезни. В итоге их оказалось семеро: три женщины и четыре мужчины. Убедившись в этом, Риэлла осторожно потрясла за плечо человека рядом с собой
Рядом с ней сидел самый необычный из всех. Мужчина по имени Дилан носил чёрные волосы до плеч, уши его были проколоты пирсингом, а шею покрывали татуировки. Даже без воспоминаний было понятно, что лучше с таким не связываться.
Он сонно приоткрыл мутный глаза, но тут же снова уронил голову, засыпая. Ошеломленная, она потрясла его сильнее. Дилан нахмурился и недовольно пробормотал:
— Да что за хрень… Чё такое? Ты кто?
Она пожала плечами. Дилан взглянул на нее, как на сумасшедшую, после чего зевнул, распахнув рот с громким "Хааа". На языке у него тоже был пирсинг.
— Меня напрягают лишние заботы. Если собираетесь пустить на органы — окей, но меня оставьте в покое. Хотя… блять, у меня печень еле живая и почки не в порядке, так что что ещё у меня отнять собираетесь?
— Я как раз думал о роговице, — в разговор вклинился спокойный голос. Дилан, уже собиравшийся снова заснуть, широко открыл глаза.
Когда все окончательно пришли в себя, Аслан обвёл их взглядом, проигнорировав возмущение Дилана.
— Кто-нибудь помнит, что с нами произошло перед тем, как мы уснули?
Люди, до этого морщившиеся и потирающие виски, одновременно подняли головы. Даже Дилан нахмурился и начал осматриваться. В комнате воцарилась тишина.
На лицах присутствующих поочередно мелькали потрясение и растерянность, которые только пережила Риэлла. Не так-то много людей способны сохранять каменное выражение лица в стрессовой ситуации. Наблюдая за ними, Риэлла окончательно убедилась — никто ничего не помнит.
— Судя по обстоятельствам, мы пережили некую аварию и утратили память, за исключением отдельных знаний. Придя в сознание, я обнаружил кислородные маски в верхних отсеках и комплекты для выживания под сиденьями.
Тишина стала гробовой. Слишком уж фантастическое объяснение для только что проснувшихся людей. Авария? Потеря памяти? Набор для выживания?
— Я убедился в наличии функции аварийного выхода и парашютов в сиденьях. Вероятно, мы находимся внутри летательного аппарата.
Правдоподобное предположение. Ведь первое, что пришло ей в голову, когда она открыла глаза, что это может быть самолет или космический корабль. Но куда они направлялись? У транспорта должен быть пункт назначения. Одетые в одинаковую форму, направляющиеся куда-то…
Она внимательно рассмотрела лысую женщину напротив. Та была бледна и тяжело дышала, поэтому казалась больной. В отличие от Аслана, в ней не чувствовалось военной выправки. Пузатый мужчина в очках выглядел как типичный офисный клерк. Все они были такими разными — по возрасту, полу, вероятным профессиям.
На каком основании их собрали вместе?
Если произошёл несчастный случай, и мы действительно внутри какого-то летательного аппарата… — Риэлла, погружённая в размышления, приподняла руку и заговорила:
— Тогда нам стоит как можно скорее выбраться отсюда, не так ли? Свет не горит, и не факт, что здесь безопасно.
Тревожные взгляды людей устремились на неё. Даже Аслан на мгновение посмотрел в её сторону. Хотя… нет, присмотревшись, Риэлла поняла, что он смотрит чуть мимо, точнее — на окно за её спиной.
Мурашки пробежали по спине. Риэлла так и застыла с поднятой рукой.
То ли дело было в его ровном тоне, то ли в этой зловещей тишине, но стоило ему лишь сказать "что-то странное", как внутри всё похолодело.
— Именно поэтому иллюминаторы закрыты.
Только теперь она заметила, что все окна действительно занавешены. Щуплый парень с острым подбородком оглянулся и нетерпеливо спросил:
— Э-э, и что там за "странное"?
Аслан слегка нахмурился. Не похоже, что ему трудно объяснить — скорее, он подбирал подходящие слова. В этот момент Дилан, нервно тряся ногой, отстегнул ремень и поднялся.
— Слушайте, а с чего это мы так доверяем какому-то левому типу и ждём от него ответов? Может, проще самим посмотреть и проверить?
— Подождите, это может быть опасно. Нам не обязательно открывать окно прямо сейчас.
Риэлла, действуя скорее инстинктивно, встала и схватила его за руку.
— Нам стоит сначала собрать больше информации.
— Откуда такая уверенность? Что если он врёт? Может, он вообще нас чем-то накачал и разводит по полной?
— Говорите, он проснулся первым? А если он вообще не засыпал?
Вполне разумное предположение. Аслан ведь был рядом, когда Риэлла пришла в себя. Как ни крути, ситуация казалась слишком уж нереальной.
Подозрения заразительны. Стоило Дилану заговорить, как они начали распространяться по остальным, словно вирус. Риэлла заколебалась, а потом отпустила руку Дилана. Аслан вдруг произнес:
— Я видел труп, — голос был лишен малейшей интонации.
— Как только включил фонарь, я увидел человека с наполовину почерневшим, расплавленным лицом, который заглядывал в окно. Словно его привлёк свет.
Воцарилась гробовая тишина. Все застыли с открытыми ртами. Риэлла почувствовала мурашки в теле, представив, как кто-то появляется из темноты и смотрит ей в затылок.
— …Ха. Ахаха, да ты псих, что ли?! — Дилан резко рассмеялся, зло сощурив глаза. Смех эхом разлетелся в тишине.
— Ну ты даёшь, блин. Труп? Да ты просто кого-то увидел. Может, человек услышал об аварии, пришёл узнать, что случилось, а ты взял и зашторил окна?
Посмеиваясь, Дилан шагнул ближе к Аслану с вызывающим видом. Аслан невозмутимо смотрел на него сверху вниз, и выражение его лица оставалось таким же бесстрастным, как у натренированного профессионала. И всё же… Риэлла точно помнила тот короткий взгляд, который он ей бросил ранее. Что это было? Она глубоко вдохнула, готовясь вмешаться в любой момент.
— Ну давай, выкладывай. Ты с самого начала был с ними заодно, так? Ты какой-нибудь торговец людьми, да? Мне твоя рожа кажется знакомой, наверняка ты и раньше вокруг меня ошивался!
— Воображение у тебя богатое, — Аслан даже не моргнул. — Если уж продавать, то первым делом я отрезал бы твою гриву.
— Ах ты, ублюдок! Ты что, сказал…
Дилан, схвативший его за грудки, резко замер. Остальные тут же обернулись.