Blue Lock
August 18, 2025

Предварительный перевод | 314 Часть 2

Страница 1

Онази: Я знаю, твои прямые удары опасны, Исаги Йоичи!
Онази: Но это неважно, пока я—
Исаги: "Пока я здесь"?
Исаги: Всё та же старая песня, какой же ты однообразный ублюдок.
Онази: Э?

Страница 2

Исаги: Твоё величайшее оружие — это безграничная выносливость, позволяющая тебе появляться в любой ситуации, как в нападении, так и в защите.
Исаги: Приём мяча, удар, прыжки — у тебя высококлассные базовые способности, и, бесконечно бегая по всему полю битвы, ты приводишь в действие нигерийскую команду.
Исаги: Другими словами..

Страница 3

Исаги: Пока Онази не коснётся мяча..
Бачира: Мяу~ 🎶
Исаги: ...всю вашу команду можно задушить.
Курусу: ! (Так вот в чём дело…)

Страница 4

КУСО (думает): (Дело не в том, что «Синяя Тюрьма» в целом «адаптировалась» к Нигерии!)
КУСО (думает): (Отправная точка — «переключатель» — как в нападении, так и в защите, чтобы не дать Онази коснуться мяча…)
КУСО (думает): (Всё исходит от Исаги Йоичи…!!)
КУСО (думает): (И тот, кто мгновенно улавливает его видение ситуации и замысел… заполняя недостающие части на ходу… это два мозговитых полузащитника!!)

Страница 5

КУСО: !?
КУСО (думает): (К воротам… два аса уже начали бежать! Какая следующая комбинация!? Бачира — номер 8 — отдаст пас Исаги или Рину…!?)
Бачира: И кому же мне пасовать, вам, номерам 1?

Страница 8

Кусо (думает): (Сплав футбола, который связывает тактический интеллект на поле битвы с высшей формой эгоизма—)

Страница 9


Кусо: А?
Провернуть такой хардкорный фристайл,
сымпровизировать прямо здесь!?

Страница 10

Кусо (думает): (Так это и есть возрождённая «Синяя Тюрьма» с Исаги Йоичи в качестве её «ядра»!!!)
Исаги: Неплохо, монстр.
Бачира: Эго рвётся наружу!