May 3

Глава IV : That now is day and once was night (Часть 1)

Оригинальный пост Gainax готовится войти в XXI век в новом облике, адаптированном под её потребности. Поколение опытных художников, показавших себя в Kare Kano, стремится продолжить историю студии, теперь возглавляемой исключительно Хироюки Ямагой. Хоть Gainax и меняется, её основной принцип остаётся неизменным: быть студией от фанатов для фанатов. Однако на рубеже тысячелетий произошла цифровая революция. Новые инструменты теперь должны быть интегрированы как в творческие процессы, так и в коммуникацию. Теперь настал черёд Кадзуи Цурумаки заявить о себе и обновить имидж Gainax своим режиссёрским дебютом.

Rocky Curry (1999-2001)

Hello Girl

Но перед этим давайте вернёмся на несколько лет назад, до начала трансляции Kare Kano и после окончания производства Neon Genesis Evangelion. Работая над новой концовкой, Анно пришла идея создания аниме по манге «Oruchuban Ebichu» (おるちゅばんエビちゅ). Эта ёнкома от мангаки Рисы Ито публиковалась с 1990 года на страницах журнала Manga Action Pizazz, ориентированного на взрослых женщин. Oruchuban Ebichu рассказывает историю романтических и сексуальных приключений 25-летней офисной работницы, живущей в одиночестве с Эбичу, хомячком-самкой, которая беспокоится о своей хозяйке. За милыми, округлыми образами Ито скрывается совершенно раскованный, даже грубый тон. Автор прямо и без колебаний изображает активную сексуальную жизнь героини и её различные практики, не скатываясь в вуайеризм или порнографию благодаря юмору и иронии. Такая умелая смена тонов привлекла многих читателей, включая преданных поклонников в лице Хидэаки Анно и Котоно Мицуиси, которая иногда читает мангу во время записи Evangelion и не скрывает своего желания когда-нибудь озвучить хомячка.

Неудивительно, что идея экранизации Oruchuban Ebichu пришлась по душе Анно. Уже заинтересованный темой женской сексуальности, которую он исследовал в Evangelion, LOVE & POP (и вскоре в «Shiki-Jitsu»), он загорелся идеей аниме-адаптации манги. Этот небольшой вызов идеально соответствовал его тогдашнему стремлению к нарративным и визуальным экспериментам. Таким образом, Gainax связалась с издательством Futabasha, чтобы приобрести права. Однако получить финансирование экранизации оказалось не так уж просто. Развязный язык манги, откровенные образы и стремление избежать цензуры сделали этот проект сложным для продажи телеканалу. Первоначально Gainax сосредоточилась на создании компакт-диска для Windows 3.1 и 95, Ebichu Jinsei pahietunkori (おるちゅばんエビちゅ 人生ぱひえてんこもり). Выпущенный 9 мая 1997 года, он предлагал несколько функций для персонализации рабочего стола, включая звуковые файлы, в которых хомячок был озвучен Мицуиси.

После этого перерыва состоялись встречи для определения рамок производства анимационного сериала, все планы которого были разработаны Анно. К нескольким продюсерам обращались с предложениями, но они отказались финансировать проект, посчитав его слишком рискованным. Однако Gainax разработала стратегию привлечения инвесторов, используя новообретённую известность, чтобы убедить их в жизнеспособности проекта. При этом одновременно студия старалась смягчить эротический характер работы в презентациях, чтобы сосредоточиться на её милой эстетике. Тактика оказалась успешной, и благодаря Pioneer Ltd. производство Ebichu получило зелёный свет. В этом проекте Анно снова стремился бросить вызов анимационным условностям, предложив сериал, ориентированный на взрослых женщин. Следовательно, вполне естественно, что ключевые позиции были доверены женщинам, которые по-прежнему сильно недопредставлены в аниме-индустрии. Режиссёром стала Макото Мориваки, за сценарий отвечали Тинацу Ходзё и Гэнки Ёсимура, а Сатико Охаси занималась анимацией и дизайном персонажей. Однако никто из них не являлся сотрудником Gainax. Это связано с тем, что студия хотела самостоятельно выпустить сериал, но доверила анимацию студии TAC.

Ebichu Jinsei pahietenkomori

Хоть и предполагалось, что адаптация будет смягчена для трансляции сериала по телевидению, Ходзё и Ёсимура вместо этого решили проявить уважение к смелому и откровенному тону манги. Они включили в диалоги многочисленные нецензурные выражения, которые были запрещены на телевидении. Первые раскадровки были сделаны вскоре после празднования Нового 1998 года. Всего планировалось 48 8-минутных эпизодов. Предположительно, это означало, что три или четыре эпизода должны были транслироваться подряд, чтобы заполнить 30 минут, обычно отводимых для телевизионной анимационной программы. Однако по неизвестным причинам это число в конечном итоге было сокращено до 24, к большому разочарованию Охаси. Это изменение, скорее всего, было связано с решением адаптировать две другие ёнкомы в дополнение к Oruchuban Ebichu. Тем не менее, трудно определить, является ли это решение следствием сокращения количества эпизодов, или, наоборот, сокращение количества эпизодов вызвано желанием адаптировать другие работы.

В любом случае, эти новые адаптации должны следовать тому же подходу, что и Ebichu, то есть ориентированы на женскую аудиторию. Таким образом, двумя другими ёнкомами стали Koume-chan ga iku !! (小梅ちゃんが行く!!) Мицуэ Аоки и Ai no Wakakusayama Monogatari (愛の若草山物語) Рэйко Тэрасимы, обе опубликованы в журнале Manga Club. Первая рассказывает о повседневной жизни Коумэ, иллюстраторки дизайнерской фирмы; вторая посвящена Сидзуке, старшей дочери семьи Кавамура, которая, похоже, не хочет покидать дом. Эти два сериала, созданные Кадзунари Кумэ, менее амбициозны, чем Oruchuban Ebichu, и каждый состоит всего из 12 4-минутных серий. Таким образом, Gainax объединила один эпизод Koume-chan ga iku!! и один эпизод Ai no Wakakusayama Monogatari с двумя эпизодами Oruchuban Ebichu, чтобы создать программу из 12 эпизодов по 24 минуты каждый (2 x 4 минуты + 2 x 8 минут). Сделанная в таком формате, программа получила название Anime Ai no Awa Awa Hour (アニメ愛のあわあわアワー).

Koume-chan ga Iku !!
Ai no Wakakusayama no Monogatari

Girls don’t cry

«Ai no Awa Awa Hour» — скромный проект. Различные сегменты, составляющие его, короткие и требуют минимальных человеческих и финансовых ресурсов для производства. Здесь было важно не столько предложить технически впечатляющую анимацию, сколько создать хороший комедийный тон, одновременно передавая дух и стиль различных произведений. Сериалы были созданы с использованием компьютерных инструментов, что заставило команды адаптироваться к методам работы, которые были ещё новыми для многих, попрощавшись с киноплёнкой. В октябре 1998 года, когда Kare Kano начал выходить в эфир на телевидении, первые сессии записи Ai no Awa Awa Hour состоялись в студии в Акасаке. Котоно Мицуиси вновь исполнила роль Эбичу, а роль героини и её возлюбленного сыграли Митиэ Томидзава и Томокадзу Сэки соответственно. Каждый вечер среды все собирались для работы в дружественной и непринуждённой атмосфере. Запись для «Koume-chan ga iku!!» и «Ai no Wakakusayama Monogatari» проходила одновременно, что позволяло актёрам периодически появляться в разных сериалах до января 1999 года, когда съёмки завершились. Таким образом, работа над «Ai no Awa Awa Hour» близилась к завершению. Оставалось лишь одно: найти вещателя.

Gainax вступила в переговоры с несколькими потенциальными дистрибьюторами. По мере того как переговоры затягивались, становилось ясно, что студия яростно защищала неприкосновенность своей программы, которая по-прежнему считалась слишком откровенной и грубой для телевидения. Через 6 месяцев после завершения наконец было подписано соглашение с DirecTV, спутниковым телеканалом, более лояльным, чем эфирные каналы. Ai no Awa Awa Hour не транслировалась еженедельно или ежедневно, как можно было бы ожидать, а была доступна по запросу круглосуточно в течение ограниченного времени через систему платного просмотра (PPV). За 490 иен зрители могли приобрести 3 эпизода, что в сумме составляло 1960 иен (10,50 евро в 2026 году) за всю программу. Первые 6 эпизодов Ai no Awa Awa Hour были доступны с 1 по 31 августа 1999 года, а следующие 6 — с 1 сентября по 1 октября 1999 года.

Этот необычный способ распространения сделал сериалы не очень заметными. Особенно учитывая, что информация об Anime Ai no Awa Awa Hour распространялась конфиденциально, за пределами официального сайта Gainax. Для его продвижения 14 августа на DirecTV и TV Kanagawa вышла специальная программа с участием Котоно Мицуиси, Рисы Ито, Макото Мориваки, Кадзунари Кумэ и Ясухиро Такэды. В формате круглого стола разговор был очень откровенным, и в ходе него были использованы несколько слов, считавшихся табу, что вынудило телеканал вырезать некоторые фрагменты для трансляции. Хотя спутниковое телевидение и платные трансляции должны предоставлять большую свободу выражения, это не спасло Anime Ai no Awa Awa Hour от цензуры. Более откровенные выражения в Oruchuban Ebichu были заглушены звуковыми эффектами. Лишь 26 ноября 1999 года сериал стал по-настоящему доступен широкой аудитории благодаря выпуску на VHS, Laserdisc и DVD в нецензурированной версии, дополненной несколькими бонусными материалами.

Dear, my ‘first’ step

Впрочем 1999 год запомнился не только переговорами по поводу трансляции Ai no Awa Awa Hour. Несмотря на юридические проблемы и арест со-президента, студия по-прежнему извлекала огромную прибыль из успеха Евангелиона, прежде всего благодаря видеоиграм, и особенно после отличных продаж Neon Genesis Evangelion: Iron Maiden, уже выпущенной для Macintosh, Saturn и PlayStation. Gainax продолжала разрабатывать игры для компьютеров собственными силами, используя свою флагманскую франшизу, но игры становились проще и быстрее в производстве. Студия отдавала предпочтение созданию ресурсоёмких карточных и настольных игр, в которых повторно использовались многие ресурсы Iron Maiden. Эта стратегия началась с серии Shinji to Yukai na Nakama-tachi, сборника из шести игр, выпущенных в период с февраля по сентябрь 1999 года. Одновременно Gainax занималась портированием на ПК игры в маджонг Neon Genesis Evangelion: Eva to Yukai na Nakama-tachi. Графика была улучшена, чтобы в полной мере использовать возможности компьютера, были добавлены новые персонажи, многие иллюстрации были переработаны, и, что наиболее важно, в игре появился новый режим «Datsui Hokan Keikaku», позволяющий игрокам после победы обнаруживать более или менее откровенные изображения своего противника. Этот режим обеспечил игре значительный успех после её выхода в июне 1999 года. В конце года Gainax обратила своё внимание на игры для набора текста под названием Neon Genesis Evangelion: Project-E (新世紀エヴァンゲリオン タイピング-E計画). Что касается консольных игроков, то они наслаждались играми, разработанными Bandai и выпущенными летом: Neon Genesis Evangelion для Nintendo 64, экшн-игрой, следующей сюжетной линии серии, и Neon Genesis Evangelion: Shito Ikusei (新世紀エヴァンゲリオン シト育成) для WonderSwan, приключенческой игрой, смешанной с разведением Ангелов.

В книжных магазинах полки уже заполнены книгами по Евангелиону. Помимо артбуков, иллюстраций, материалов о создании игр и руководств по прохождению, франшиза также породила несколько сборников ёнком и манги, состоящих из коротких рассказов, созданных различными художниками, часто из додзинси-сообщества. Эту практику Gainax уже использовала, например, с мангой Comic Gunbuster, выпущенной несколькими годами ранее, в полной мере задействуя налаженные связи между студией и независимой сценой. Тем временем Ёсиюки Садамото продолжает публикацию официальной манги Neon Genesis Evangelion в журнале Monthly Shonen Ace, пятый том которой должен выйти в декабре. Художник также готовит к выпуску Der Mond, новый артбук с большим количеством иллюстраций по франшизе.

Студия занимается не только Евангелионом и продолжает разрабатывать множество других продуктов. Выпуск дисков, посвящённых различным исполнителям, продолжается, хотя такие проекты постепенно сходят на нет. Ямага готовится к изменению работы студии на заре нового века. Будучи ещё небольшой компанией, Gainax теперь играет в высшей лиге, и президент понимает, что темпы производства должны ускориться и оставаться стабильными. Выпуск бюджетных проектов или исключительно видеоигр для поддержания своей деятельности больше не вариант. Каждый сезон должен быть возможностью для выпуска новых работ. Студия уделяет особое внимание выпуску своих старых хитов на DVD. После «Royal Space Force» с новой звуковой дорожкой 5.1, выход «Otaku no Video» в этом новом формате запланирован на февраль 2000 года.



Однако не будем забегать вперёд и вернёмся к началу 1999 года. Gainax работала над Kare Kano, который стал для неё настоящей проверкой. Сериал приближался к финалу, и возник вопрос о том, каким будет следующий проект студии. Оригинальное произведение или новая адаптация манги? Эпическая научная фантастика или интимная драма? Полнометражный фильм, OVA или телесериал? Ямага, конечно, хотел вернуться к производству Aoki Uru, но из-за нехватки финансирования ответственность за следующий проект лежала на Кадзуя Цурумаки. Молодой аниматор не забывал, что Kare Kano был лишь временным решением, дав ему возможность как следует подготовиться к своему первому проекту и лучше адаптироваться к роли режиссёра под присмотром Анно. В то время как работа над Kare Kano переживала трудности, Цурумаки взял перерыв, чтобы изложить свои идеи на бумаге. Первоначально он надеялся написать сценарий сам, но быстро осознал ограниченность своих навыков написания диалогов. На вечеринке, устроенной издательством Kadokawa в начале того же года, он попросил Ёдзи Энокидо помочь ему. Они сразу же нашли общий язык, поскольку жили неподалёку и разделяли общие стремления, в частности, желание однажды поработать вместе над франшизой Gundam, чтобы воплотить в жизнь некоторые оригинальные идеи, представленные в спин-оффах, написанных Томино в начале 1980-х годов. Поэтому неудивительно, что в первом варианте сценария Цурумаки можно найти отсылки к культовой франшизе. Он разрабатывал серьёзный научно-фантастический сериал о конфликте поколений между взрослыми и детьми с экстрасенсорными способностями, включающий вторжение инопланетян с непонятными мотивами. Однако в Gainax единогласно решили, что следующий сериал должен быть более «расслабляющим» и юмористическим, без надрывного драматизма Neon Genesis Evangelion.

Анно сказал мне: «Необязательно создавать что-то идеальное, что понравится всем. Просто делай именно то, что сам хочешь».

С благословения своего наставника Цурумаки получил полную свободу действий и был намерен внести изменения. Грандиозные космические сражения, которые он когда-то представлял, уступили место более экстравагантной и причудливой атмосфере, вдохновлённой такими работами Сётаро Исиномори, как «Ganbare!! Robocon» (1974-1977) и «Bishojo Kamen Poitrine» (1990). Он стремился позволить Хироюки Имаиси проявить свой талант, который лучше подходит для комедий, сочетая его с более реалистичной эстетикой Тадаси Хирамацу, эстетикой, которая даётся студии всё труднее, учитывая предпочтения нового поколения аниматоров. Создание анимации, подобной Royal Space Force, было бы настоящим испытанием для этих молодых художников.

Ёдзи Энокидо завершил первую презентацию проекта 31 марта 1999 года. Предварительное название «Gaki wa wakatcha inai» (ガキはわかっちゃいない, то есть буквально «Дети не понимают») описывало его как «фарсовую комедию с экшном, роботами [...], элементами научной фантастики и горько-сладкой драмой взросления». Действие разворачивается в небольшом, современном на вид городке. История рассказывает о 12-летнем мальчике Наоте Нандабе, чья повседневная жизнь переворачивается с ног на голову после того как его старший брат уезжает в Соединённые Штаты, а в его дом переезжает загадочная, эксцентричная домработница по имени Харухара Харуко. Её приезд сопровождается несколькими атаками роботов, связанных с «Medical Mechanica» (M.M.), странным заводом, недавно открытым в городе. Энокидо и Цурумаки хотели размыть границы сюжета, не указывая точное место или дату. Мир задумывался как притча, изображающая повседневную жизнь, близкую к нашей, но наполненную разными странностями. В частности, они черпали вдохновение из произведений Тёхэя Камбаяси, в которых автор играет с восприятием реальности, представляя альтернативные реальности, похожие на нашу. По замыслу двух сценаристов, действие истории должно было происходить на Марсе, но этот элемент в итоге так и не был явно указан в финальной версии.

Наота — претенциозный и циничный мальчик, презирающий взрослых, которых считает незрелыми и безответственными. Харуко же, напротив, представлена ​​как красивая молодая девушка с эгоистичным, наглым, безответственным и агрессивным характером, проводящая время за высмеиванием других и разъезжающая на скутере «Vespa». На самом деле она инопланетянка, член межгалактической полицейской организации, посланная на Землю для расследования деятельности М.М. Несмотря на отсутствие матери в доме Наоты, Цурумаки не задумывает Харуко как её замену, а скорее как деструктивный элемент. В конце концов, мать Наоты вообще не упоминается. Помимо главных героев, Энокидо и Цурумаки вводят несколько идей для дальнейшего развития, особенно касающихся Мамими Самэдзимы, непутёвой подруги старшего брата Наоты, и Канти, человекоподобного робота. Рассматривались несколько сюжетных линий: Мамими поджигает город, Наота должен отразить падение разрушительного спутника бейсбольной битой, попытка отцеубийства, когда Наота думает, что его отца заменил двойник, и т. д.

Проект был немного доработан в следующем месяце. 24 апреля был написан второй вариант. В итоге аниме приняло форму 6-серийного OVA-сериала продолжительностью по 30 минут. Визуальным оформлением мира занимались Ёсиюки Садамото и Тадаси Хирамацу. Энокидо и Цурумаки договорились о новом названии для сериала: FLCL (フリクリ, произносится как «Фули Кули»), вдохновлённом названием альбома 1996 года японской рок-группы Magic, которое, как говорят, является игрой слов, основанной на выражении «Cool as a fool», распространённом в некоторых андеграундных кругах.

Runner High

Цурумаки с самого начала выразил желание создать аниме для молодых людей, изображающее как хорошие, так и плохие стороны юности, в духе манги Weekly Young Magazine, которую он противопоставлял приключениям Shonen Jump и романтическим комедиям Shonen Sunday. Однако он сделал главным героем 12-летнего школьника, оправдывая это желанием ограничить чрезмерно откровенные изображения сексуальности, предпочитая использовать метафоры для раскрытия темы. Такой подход пришёлся по душе Энокидо, который уже имел опыт работы в таком духе над Sailor Moon и Revolutionary Girl Utena.

В конце весны 1999 года Садамото приступил к разработке персонажей, возобновив таким образом свою любимую работу дизайнера персонажей в Gainax. Создать образ Наоты было несложно. Художник изобразил его как обычного подростка с растрёпанными чёрными волосами под бейсболкой, надетой задом наперёд. Силуэт и причёска Мамими были вдохновлены Yuka, моделью, популярность которой быстро росла тогда в журналах. На самом деле, серия фотографий, для которых она позировала в журнале Bomb в 1998 году, послужила образцом для школьной формы Мамими. Модель Кадзуэ Фукииси, тем временем, послужила источником вдохновения для персонажа Эри Нинамори, одноклассницы Наоты. Цурумаки настоял на том, чтобы она была в качестве прототипа, поскольку был очарован ею, увидев модель в форме бейсбольной команды Osaka Kintetsu Buffaloes. Таким образом, Нинамори сменила свою короткую стрижку и очки из первоначальных эскизов на длинные волосы.

С Харуко у Садамото возникли трудности. Режиссёр охарактеризовал её как «милую старшую сестру», что ассоциировалось у дизайнера персонажей с такими героями, как Мэйтел из «Galaxy Express 999» или Мисато Кацураги. Однако Харуко была далека от стереотипной заботливой и очаровательной фигуры, учитывая её хаотичное и непредсказуемое поведение. Поэтому Садамото видел в ней скорее нечто среднее между Роботом 8-тян и Робин-тян, двумя роботами из комедийных сериалов «Robot 8-chan» (1981-1982) и «Ganbare!! Robocon» (1974-1977): первый — странное существо, появившееся в повседневной жизни обычной семьи, а второй — соблазнительный и магнетический персонаж. Эта уникальность была тем более преднамеренной, поскольку уже было согласовано, что Харуко озвучит Маюми Синтани с её характерным голосом.

По мере развития сценариев и предложений Харуко становилась более «андеграундной» и крутой. Чтобы нарисовать её, Садамото изменил свой стиль, использовав неровные линии, вдохновлённые мангакой Моёко Анно. Ей были даны два атрибута: транспортное средство и оружие. Что касается первого, Цурумаки использовал своё самое заветное желание, поскольку тайно мечтал о Vespa, тем более что Садамото уже ездил на белом GS 150. Его внимание привлёк яркий жёлтый SS 180 1965 года, но он оставался непомерно дорогим. С долей озорства Цурумаки подумал, что если эта модель будет у Харуко, а следовательно, образцом для анимационных команд, это будет идеальным поводом купить его. Садамото разработал транспортное средство, оснастив его запасным колесом слева сзади, металлической пластиной справа от переднего колеса и наклейкой «P!» спереди (возможно, отсылка к серии Vespa P). Номерной знак 5656 отсылает к мурлыканью кошки. Образ Харуко дополняет шлем Davida Classic, культовая модель 1950-х годов, и очки в стиле авиатора, вероятно, итальянской марки Salice. Что касается оружия, Цурумаки выбрал бас-гитару, которой Харуко владеет как битой. Страстно увлечённый этими инструментами, несмотря на то, что не умеет на них играть, он выбирает левостороннюю Rickenbacker 4001, вопреки советам тех, кто предпочёл бы гитару Flying V. Отсылки к инструментам и музыке на этом не заканчиваются: на бейсбольной бите Наоты выгравирована надпись «SG», отсылка к легендарной Gibson SG. В последующих эпизодах можно заметить бас-гитару Gibson EB-0 и легендарную Flying V (с вибрато — отсылка к гитаре Джимми Хендрикса). Само место действия, город Мабасэ, — оммаж песне «Dr. Mabuse» группы Propaganda.

Тщательный выбор моделей перекликается с таким же подходом для подбора отсылок, как правило, для лучшей характеристики персонажей. Это также усиливает притчевый аспект FLCL, приближая его мир к нашей реальности, не претендуя на истинное отображение. Например, мы видим, что отец Наоты владеет Citroën GS Break, нетипичной и экстравагантной моделью для Японии; командир Амарао ездит на скутере Fuji Rabbit 301 (номерной знак 0303, предположительно, два эмодзи кролика), что намекает на его отношения с Харуко; а Мамими использует фотоаппараты Olympus XA2 (иногда оснащённые вспышкой A11) и OM-1, модели 1970-х и 80-х годов, которые, как говорят, принадлежали её отцу. В пятом эпизоде ​​используется аналогичный подход, и в нём представлено около десяти образцов огнестрельного оружия, созданных на основе реальных моделей (PTRD-41, Ingram MAC-11, Colt M1911, Winchester model 1892, Mauser C96 и др.).

Ещё одной сложной задачей стал робот Канти. В своих первоначальных предложениях Садамото представлял себе робота, словно сошедшего со страниц научной фантастики. Он придал ему чистые линии в сочетании с механическим видом, вдохновлённым дизайном автомобилей и бытовой техники. Канти имеет массивный силуэт из-за длинного плаща, рукава которого открывают его толстые предплечья, частично вдохновлённые Hellboy Майка Миньолы. Голова Канти должна была быть круглой и плоской, дополненной одной или несколькими антеннами. Цурумаки уточнил свои пожелания. В качестве головы должен был использоваться телевизор с ЭЛТ, а ноги и пальцы должны были быть проще, сделаны из единого блока без видимых суставов. Садамото черпал вдохновение из робота Лямбда, который появился в одном из эпизодов Lupin III, снятого Хаяо Миядзаки (и позже появился в качестве робота в Castle in the Sky), и пытался дистанцироваться от внешнего вида монстра Televi Bae из «Kamen Rider V3», которого он считал ужасным. После доработки эскизов, модификации головы и смены плаща на куртку, робот обретает окончательную форму. Только голова по-прежнему вызывает вопросы. Режиссёр хочет, чтобы задняя часть телевизора была открыта, обнажая ЭЛТ, в то время как дизайнер персонажей хочет сохранить заднюю часть целой. Чтобы удовлетворить обе стороны, решено, что голова будет целой для первого появления, но Харуко сломает её в конце первой серии. Затем одной из повторяющихся шуток сериала станет попытка Канти скрыть поврежденную часть головы, словно мужчина, пытающийся скрыть свою лысину.

27 апреля Энокидо завершил работу над 1 эпизодом. Каждый эпизод посвящён теме, связанной с переходом к взрослой жизни, ставя под сомнение определение зрелости и социальных отношений посредством серии метафор и сражений роботов. Они исследуют последствия ухода брата Наоты: ответственность, которую мальчик берёт на себя за Мамими, чтобы компенсировать его отсутствие и ритуальные действия девушки в надежде на его возвращение. Мальчик считает, что ведёт себя как взрослый, несмотря на свою незрелость, в то время как девушка, якобы более зрелая, пытается избежать всякой ответственности, воссоздавая события из своего раннего детства, чтобы пережить прошлое. Обе истории завершаются битвой с одним и тем же противником. В первом эпизоде ​​появляется только его левая рука, а во втором – остальная часть тела, за исключением одной конечности.

This is my fashion

Проект, над которым так усиленно трудятся, находится на стадии поиска инвесторов и анимационной студии для помощи в производстве. К счастью, его загадочное название и странный синопсис придают ему определённую привлекательность.

Ямага говорил об этом:

«Они не знали точно, что он из себя представлял; было трудно сказать «нет» чему-то, смысл чего ты не до конца понимаешь».

Конечно, важно отметить, что потенциальные инвесторы по-прежнему помнят оглушительный успех Евангелиона и ожидают от FLCL не меньше, чем такой же отдачи инвестиций. Тем не менее, Gainax не рискует, снова заключая контракт с King Records, с которыми у них прекрасные отношения, и Production I.G. для совместного производства анимации, после их партнёрства над фильмами по Евангелиону. Это партнёрство также позволяет им использовать более мощные цифровые инструменты, чем у Gainax.

Компьютерные технологии всё более активно используются в анимации. Благодаря эффективности и быстроте, анимационный мир окончательно вступил в период перехода к этим новым инструментам, способным предложить более широкую цветовую палитру и инновационную постановку. Даже студия Ghibli не является исключением: «Tonari no Yamada-kun» (1999) — первый полнометражный фильм студии, созданный с использованием компьютеров, после некоторых экспериментов над «Princess Mononoke» (1997). Студия Sunrise также использовала эти новые инструменты в «Turn A Gundam» (1999-2000), работе, ознаменовавшей возвращение Томино к режиссуре в честь двадцатой годовщины франшизы. Некоторые студии выходят за рамки простого использования слоёв, цвета и цифровых световых эффектов, осваивая область 3D-моделирования и виртуальных пространств. Gonzo зарекомендовала себя как один из таких пионеров, выпустив в 1998 году OVA «Blue Submarine No. 6», свою первую работу. Режиссёром фильма выступил Махиро Маэда, и в нём компьютерная графика сочеталась с двухмерными персонажами. Для своего времени это было выдающимся достижением, всего через несколько лет после выхода «Toy Story», и фильм привлёк значительное внимание как публики, так и СМИ. FLCL оставался более скромным в использовании новых инструментов, но тем не менее извлёк выгоду из цифрового композитинга и цветокоррекции, а также уникальных эффектов камеры.

Наконец дизайн персонажей был завершён. Садамото закончил сэттэй в октябре 1999 года. Выход первого эпизода запланирован на весну следующего года, что оставляло достаточно времени. Тем более что в отличие от Gunbuster, эпизоды будут выпущены не в трёх частях по два эпизода в каждом, а в шести отдельных частях. Каждый релиз будет выходить с интервалом в два месяца, таким образом, выпуск всей OVA займёт целый год.

Как и в случае с Kare Kano, новое поколение аниматоров принимало активное участие. Масахико Оцука был назначен режиссёром первого эпизода, раскадровку для которого нарисовали Цурумаки и Имаиси. Последний сыграл значительную роль в этом новом проекте, несколько раз выступая в качестве ассистента и режиссёра анимации, занимая эту должность вместе с Тадаси Хирамацу. Цурумаки хотел предоставить своей команде значительную свободу в режиссуре FLCL, даже если это означало пожертвовать некоторым реализмом — качеством, высоко ценимым некоторыми отаку, несмотря на уроки, извлечённые из Neon Genesis Evangelion. Цурумаки заявил по этому поводу:

«Мы должны стремиться к реализму, особенно в режиссуре. В противном случае наше аниме будет восприниматься как ложь. […] Я считаю, что абсурд и фантастика могут сосуществовать с реализмом, и это сосуществование никак не вредит друг другу. Нет ничего плохого в том, что FLCL воспринимается как художественное произведение. Нет необходимости притворяться, что это правда. […] Даже если они знают, что это вымысел, я думаю, что зрители всё равно смогут установить эмоциональную связь с Наотой. Я в это верю».

Команде аниматоров было рекомендовано быть выразительными, экспериментальными, упрощёнными и энергичными. Этот выбор не пользовался популярностью среди тех, кто предпочитал более сдержанный стиль, как у Садамото, но Имаиси это нисколько не беспокоило. Он задумал сцену, полностью состоящую из анимированных кадров манги, поверх которых двигалась камера, рассказывая историю – шедевр компьютерной графики, полностью нарисованный Имаиси. Вокруг него сформировалась небольшая группа близких соратников, многие из которых уже внесли значительный вклад в FLCL, получив признание за работу над Kare Kano: Кадзухиро Такамура, Юсукэ Йосигаки, Сусио, Синдзи Суэтоми и другие. Йо Йосинари, конечно же, тоже был вовлечён, пользуясь несколько более привилегированным статусом. Цурумаки посчитал его талант достаточно ценным, чтобы доверить ему финальную сцену боя. Следуя указаниям режиссёра, Йосинари нарисовал раскадровку, разработал дизайн мехи, с которой сражается Канти, и в одиночку анимировал почти всю сцену, добавив свои личные штрихи. Например, он настоял на включении момента, когда Канти переходит из тени в свет одним кадром; это плавное изменение цвета, выполненное с помощью компьютерной анимации.

Для второго эпизода руководство анимацией было доверено Имаиси. И снова команде, включая Синъя Охиру, была предоставлена ​​значительная свобода. Талантливый аниматор, известный с середины 1980-х годов, он признан многими коллегами настоящим гением за качество своих сцен с мехами. По особому запросу президенту Production I.G, с которой он работал по контракту, Цурумаки включил Охиру в команду и планировал дать ему эпизод с участием Канти. Однако аниматор настоял на анимации диалога между персонажами. Он предложил анимацию в уникальном стиле, отходя от моделей, изображённых в сеттэй. Однако из-за нехватки времени Имаиси сознательно решил не редактировать эту сцену. В результате она значительно выделяется на фоне остальной части эпизода. Цурумаки решил отобразить имена персонажей на экране, когда они говорят, тем самым превратив это эстетическое различие в комедийный эффект. Анно также внёс свой вклад, нарисовав финальный взрыв.

FLCL часто описывают как «пространство, где всё посвящено аниматорам». При создании своего творения Цурумаки черпал вдохновение из прогрессивных рок-групп, которые он слушал с подросткового возраста, таких как Emerson, Lake & Palmer (ELP) и King Crimson. Он ценит бунтарский характер этого поджанра, где художественная выразительность достигается через импровизацию и музыкальные эксперименты. Ему импонирует философия гитариста Роберта Фриппа, для которого музыка — это прежде всего выражение чувствительности, и только потом техническое мастерство. Режиссёр стремится привнести в своё творение эту двойственность между экспрессионизмом и рациональностью, отсюда и дихотомия между энергичным стилем Имаиси и реалистичным стилем Хирамацу. Он ищет неожиданности в анимации, предоставляя своим командам полную свободу действий, не теряя при этом из виду экономический аспект и обеспечивая достаточную привлекательность своей работы для публики.

Несмотря на то что музыка оказала сильное влияние на создание FLCL, Цурумаки не был уверен, каким именно должен быть саундтрек. Чувствительный к синхронизации звука и изображения и не зная как сформулировать свои пожелания композитору, режиссёр рассматривал возможность использования уже существующих треков. Для эндинга он хотел использовать «ONE LIFE», рок-балладу, написанную группой The Pillows из их альбома Little Busters 1998 года. Это был удачный выбор, поскольку японская группа уже несколько лет выпускала свои альбомы у King Records. Участники Pillows были удивлены просьбой Gainax, так как до этого не имели никакого отношения к анимационной индустрии. Первоначально они подумывали отказаться, но потом передумали и предложили вместо «ONE LIFE» два других трека: одну нежную песню и другую, более энергичную. Последняя, ​​получившая название «Ride on Shooting Star», больше всего понравилась анимационной группе. Более того, The Pillows согласилась на безвозмездное использование всей своей дискографии для саундтрека к FLCL. Цурумаки даже использовал некоторые треки, запланированные для их следующего альбома.

Масаюки было поручено создать эндинг. Он нарисовал раскадровку и придумал эпизод с жёлтым Vespa, анимированным с помощью покадровой анимации — техники, которая предполагает серию фотографий, которые при воспроизведении на высокой скорости создают иллюзию движения. Идея Масаюки заключалась в том, чтобы показать как скутер едет по улицам. Он останавливается рядом с женщиной, чтобы его погладили, как кошку, прежде чем продолжить свой путь. Задумка была привлекательной на бумаге, но оказалась гораздо сложнее в реализации. Скутер весил около 100 килограммов, и его приходилось перемещать между каждой фотографией. Кроме того, нужно было снимать на открытом воздухе в холодную, ветреную и непредсказуемую погоду, типичную для конца года, не говоря уже о необходимости избегать пешеходов, которых нельзя было включить в фотографии, и настойчивых рейнджеров парков, которые после жалоб запрещали им снимать. Съёмки длились неделю с командой из двух-четырёх человек, иногда включая Цурумаки. Они проходили в Иокогаме, в Митаке, недалеко от офисов Gainax, рядом со стадионом Мусасино, на пустырях вдоль реки Цуруми и на берегах реки Тама.

Good morning good news

В конце 1999 года Tokyo Big Sight принимал Комикет в выходные 24-26 декабря. Gainax установила свой стенд по этому случаю. С самого первого дня посетители стекались на мероприятие, чтобы купить телефонную карту Evangelion, продававшуюся эксклюзивно для этого случая, и первоначальный запас был распродан за одно утро. DVD-диски с аниме Ai no Awa Awa Hour пользовались аналогичным успехом, наряду с другой продукцией студии: книгами, мангой, дисками, видеоиграми, VHS-кассетами, Laserdisc и DVD. Посетители даже могли найти галстуки Evangelion, которые вскоре можно было заказать по почте. Это явно было не то, чего ожидали от студии, которая демонстрировала свои будущие проекты на 2000 год. Наряду с телевизионными экранами, показывающими отрывки из Ebichu, посетителям предлагалось познакомиться с тремя новыми видеоиграми, разработанными Gainax.

В тот же день вышла игра на скорость печати Neon Genesis Evangelion: Project-E. Ориентированная на новичков в работе с компьютером, игра позволяет игрокам освоить клавиатуру с помощью мини-игр, требующих ввода последовательности символов без ошибок. Shinji to Yukai na Nakama-tachi изображала онлайн-рейтинг лучших игроков. Чтобы попасть в таблицу лидеров, игрокам достаточно отправить подтверждение своего результата по электронной почте, указав свое имя, префектуру проживания и, по желанию, сообщение. Инициатива оказалась очень популярной, что побудило Gainax увеличить количество участников до 500.

Любителям острых ощущений и 3D-графики предлагались Aoki Uru Combat Flight Simulator Plane & Mission Module, дополнение к видеоигре Combat Flight Simulator от Microsoft. Запланированный к выпуску 11 февраля для Windows 95 и 98, он предлагает восемь эксклюзивных миссий на самолётах, разработанных для предстоящего фильма Aoki Uru, финансирование которого Ямага всё ещё пытался получить. Помимо самолёта, разработанного Сиро Масамунэ в 1993 году, доступны ещё семь моделей самолётов, созданных различными инженерами-конструкторами, включая Кацухиро Отомо, Макото Кобаяси и Кадзутаку Миятакэ. С помощью этой игры Ямага пытается напомнить об Aoki Uru, который уже начинает казаться несбыточной мечтой.

Наконец, третья игра от Gainax — это оригинальное произведение, созданное в сотрудничестве с мангакой Томоюки Сайто. За несколько месяцев до этого к основателю додзинси-круга Сайто обратилась студия с предложением принять участие в разработке файтинга с участием кеномомими — человеческих персонажей с животными физическими чертами, которых Сайто уже изображал в некоторых своих публикациях. Так появилась видеоигра Animal Magnetism – Pochi no Daisuki (あにまる・まぐねていずむ ぽちのだいすき). Сюжет рассказывает о путешествии Почи, озорной девочки-получеловека-полусобаки, которая пытается вернуться к своему хозяину, заблудившись в незнакомом городе. Она встречает множество других кемомими (хорьков, попугаев, змей, кошек, кроликов и т. д.), которые иногда помогают ей, а иногда сражаются с ней. Благодаря участию Сайто в проекте, сюжет расширяется, выходя за рамки файтинга и предлагая радостное и позитивное повествование. После написания сюжета студия создаёт раскадровку, позволяющую иллюстратору визуально воплотить игру в жизнь. В конечном итоге игра разделена на две фазы игрового процесса: визуальная новелла, которая следует сюжету и диалогам, записанным сэйю, и сражения 1 на 1 с использованием карточной системы, аналогичной играм серии Battle Skin Panic. У каждого противника есть четыре шкалы (сила, энергия, атака и защита), а также пять карт в руке, которые определяют различные действия, доступные для их воздействия (атака, защита, восстановление силы, соблазнение, усиление атаки и т. д.). Цель — снизить силу противника до нуля. Бой сопровождается несколькими иллюстрациями и диалогами, которые предоставляют информацию о состоянии персонажей.

Gainax не собиралась ограничивать Animal Magnetism только этой видеоигрой и уже планировала расширить проект за счёт различных товаров. Быстро была разработана продукция для продажи на конвенциях и в онлайн-магазине Gainax; иллюстрации и страницы манги Сайто планировалось опубликовать в журнале Dengeki G в начале 2000 года, чтобы совпасть с выходом игры 17 марта. Аниматор Кадзухиро Такамура также взял на себя роль дизайнера персонажей для будущих проектов, запланированных на осень. Более того, на задней обложке гордо заявлялось, что это «первое приключение Почи», подразумевая потенциальные продолжения в видеоиграх или других форматах. Однако от этих амбиций остались лишь несколько эротических иллюстраций Такамуры, доступных в додзинси, выпущенном летом 2000 года.

Главным событием Комикета в декабре 1999 года стала презентация FLCL, состоявшаяся после нескольких месяцев молчания, в конце трансляции Kare Kano. Первоначально публике были раскрыты лишь некоторые детали. OVA украсила обложку январского номера журнала Monthly Newtype за 2000 год, предложив читателям первое представление о сюжете и персонажах, а также иллюстрации Хирамацу, Садамото, Имаиси и Суэтоми. Многие задавались вопросом о природе FLCL и значении четырёх букв. Другая планета? Своего рода вирус, которому суждено распространиться по Земле? Визуальные материалы и подсказки, предоставленные Gainax, давали лишь скудные намёки на тон и мир OVA, но, безусловно, обещали удивительное и оригинальное зрелище. Уже известное присутствие Энокидо не оставляло сомнений в метафорическом характере этого творения. В начале года Gainax опубликовала дополнительную информацию на своём сайте, в журналах или на конвенции Wonder Festival в феврале. Первоначально анонсированная дата выхода 24 марта 2000 года, дата выхода первого эпизода в итоге была назначена на 26 апреля.

За несколько недель до релиза, 3 апреля, Gainax и Starchild организовали мероприятие Haru no Hina Matsuri (ハルのひなまつり) в ночном клубе Velfarre в Токио. Этот вечер был посвящён FLCL, а также сериалу Love Hina (2000), экранизации одноимённой манги Кэна Акамацу, показ которого также должен был начаться в том же месяце. Ведущей мероприятия была Мэгуми Хаясибара, и зрителям был предложен эксклюзивный предварительный показ первого эпизода FLCL. Затем последовали несколько интервью с Цурумаки, Ямагой, актрисами озвучки Animal Magnetism и FLCL), информация о сериале Love Hina от Studio Xebec и, наконец, концерт. Выставочное пространство Gainax повторяло формат Комикета, предлагая различные товары на продажу, а также презентации видеоигр Aoki Uru Combat Flight Simulator и Animal Magnetism. Главной экспозицией стенда была полноразмерная, полностью подвижная статуя Канти, дополненная настоящим телевизором, способным воспроизводить видео. Она регулярно перемещалась для продвижения FLCL, в частности, в конце месяца посетила торговый центр Tower Record в Сибуе вместе с жёлтым скутером Vespa SS180, а также стенд Production I.G на конвенте SUPER FESTIVAL 18 11 июня 2000 года.

Crazy Sunshine

Конечно FLCL не ограничится аниме. Смешение медиа-форматов стало стандартной экономической моделью для сериалов или OVA. Их число продолжает расти, во многом под влиянием феномена Pokemon. Многие пытаются угнаться за трендом, расширяя франшизу на как можно большее количество медиа: анимацию, мангу, видеоигры, карточные игры, фигурки, мягкие игрушки и всевозможные другие гаджеты и товары. Bandai делает ставку на успех Digimon, Konami — на Yu-Gi-Oh!, Sega диверсифицирует свою франшизу Sakura Wars, Toei обращает внимание на многообещающую мангу One Piece, Square Enix хочет воспользоваться возрождением Final Fantasy, выпустив амбициозный фотореалистичный 3D-фильм, и так далее.

Столкнувшись с этими гигантами, Gainax в конечном итоге проявила довольно скромные амбиции. FLCL сначала получил манга-адаптацию от Хадзимэ Уэды. Вдохновлённая сюжетом OVA, она несколько раз отклоняется от исходного материала, принимая уникальный графический стиль, идеально соответствующий творческой свободе, которую отстаивал режиссёр. Манга начала публиковаться в декабре 1999 года в журнале Monthly Magazine Z, предлагая заглянуть во вселенную OVA за несколько месяцев до выхода первого эпизода. Завершившись в марте 2001 года, манга наконец-то вышла в книжных магазинах в двух переплётах. Кроме того, OVA была адаптирована в новеллу, написанную не кем иным, как Ёдзи Энокидо. Доступные в трёх томах, книги содержат несколько иллюстраций Цурумаки и Имаиси и раскрывают некоторые сюжетные элементы, опущенные в анимационном сериале.

Пока завершается подготовка к выходу первого эпизода, Gainax усердно работает над третьим, релиз которого запланирован на конец августа. Углубляясь в тему взросления через образ Эри Нинамори, эпизод фокусируется на создании собственного публичного имиджа посредством секретов, лжи и притворства. Сценарий значительно изменился с момента его первоначальной версии прошлой весной и теперь включает в себя обширную параллель со сказкой Шарля Перро «Кот в сапогах», тонко вплетённую в повествование вездесущим мотивом кота. Над эпизодом работают два мастера: Сёдзи Саэки — режиссёр, а Тадаси Хирамацу — аниматор, оба также работают над раскадровкой. Это преимущественно комедийный эпизод, мало влияющий на общий сюжет сериала. Gainax даже в шутку использует кадры Такамуры из эпизода Kare Kano.

Эпизод завершается очередной битвой против мехи, на этот раз разработанной Синдзи Хигути на основе эскизов Садамото. В отличие от предыдущих роботов, он напоминает монстра, к которому цепляется Нинамори. Садамото представлял его как более устрашающую шестиногую фигуру, вдохновлённую монстрами из манги Го Нагая. В итоге их количество было сокращено до трёх, чтобы облегчить работу аниматоров, в частности Йо Йосинари, Масаюки и Охиры, работавших над кульминацией эпизода.

После короткой паузы, посвящённой Нинамори, четвёртый эпизод возвращается к основному сюжету с первыми откровениями о Харуко. В нём появляется иммиграционное бюро по делам пришельцев и персонаж Амарао, мужчина, пытающийся скрыть свою незрелость за многочисленными проявлениями мужественности. Цурумаки стремится наделить персонажа определённой загадочностью и странным поведением для окружающих, черпая вдохновение из образа агента Дейла Купера из сериала «Twin Pix». Его сопровождает подчинённая, Кицурубами, молодая блондинка со смуглой кожей, частично вдохновлённая персонажем Электры из Nadia: The Secret of Blue Water.

Нобутоси Огура — главная творческая сила этого эпизода, для которого он нарисовал раскадровку и руководил анимацией. Цурумаки с энтузиазмом согласился на сотрудничество после работы над анимацией для Kare Kano. Учитывая его грубоватое чувство юмора, режиссёр не беспокоился о том, чтобы позволить Огуре выразить свой стиль и эстетику, которые, по его мнению, гораздо лучше подходили для FLCL, чем романтическая комедия. Пятый эпизод посвящён теме сексуальности, лишь затрагиваемой в предыдущих сериях, и эдипову комплексу. Бейсбол, также присутствующий с самого начала сериала, служит мотивом. Довольно недвусмысленно бита и её использование символизируют уверенность в себе в сексуальном плане и, как следствие, аспект зрелости. Харуко, которая всегда демонстрировала определённый эротизм благодаря своему мастерству владения телом и сексуальностью, таким образом, неудивительно оказывается исключительной бейсболисткой. Попутно намекая на то, что Харуко действительно инопланетянка, Энокидо и Цурумаки на этот раз черпают вдохновение из произведений Джеймса Типтри-младшего, феминистской писательницы-фантаста, которая, среди прочего, исследовала темы контроля над женским телом и сексуальностью, в частности, в таких романах как «The Women Men Don't See» (1973) и «Houston, Houston, Do You Read?» (1976). Наота должен научиться преодолевать своё желание совершить отцеубийство и сделать новый шаг в своём переходе к взрослой жизни, символом которого является материализация его собственной гитары.

Возник вопрос о том, стоит ли показывать как Наота убивает своего отца бейсбольной битой, что Цурумаки посчитал слишком жестоким. В итоге было решено показать как мальчик бьёт по телевизору, чтобы символизировать свой поступок. Огура предложил множество сцен и идей, отсутствующих в сценарии Энокидо, включая несколько непристойных моментов, самые откровенные из которых в конечном итоге были отклонены Цурумаки. Среди принятых предложений был «поцелуй» с омлетом, отдающий дань уважения аналогичной сцене в фильме Дзюдзо Итами «Одуванчик» (1985). Затем он добавил несколько сцен с тревожной атмосферой, вдохновлённой его страстью к японским фильмам ужасов 1960-х и 70-х годов, и отдал дань уважения Daicon IV в сцене взрыва в городе, созданной Сусио. Наконец, пылающее небо в финальной сцене было вдохновлено катастрофическими образами фильма «Проклятая долина» (1977). Здесь снова компьютерная графика позволяет использовать очень широкий спектр цветов, а также создавать длинные отдалённые кадры или эффект замедленной съёмки, использованный в предыдущем эпизоде.

Little Busters

Когда 23 августа 2000 года вышла третья часть, её критический и коммерческий успех был практически гарантирован. Первый выпуск поднялся на вершину чартов продаж DVD в первую неделю, продав более 14 000 копий, а также чуть более 1000 копий на VHS. Для второго выпуска Gainax зафиксировала почти 13 000 проданных DVD и, что удивительно, более 5000 копий на VHS в первую неделю. Таким образом, третий выпуск легко поднялся на вершину чартов продаж, продав более 18 000 DVD в первую неделю и чуть более 600 копий на VHS. Летом 2000 года Gainax была на подъёме, делая многочисленные анонсы и выпуская новый контент, чему способствовала высокая активность на её сайте. Новый мультимедийный артбук Mizuiro no Kotodama (水樹和佳子CD-ROM画集 水色ノ言霊), посвящённый мангаке Мидзуки Вакако, был доступен с 12 мая, а также две новые видеоигры: игра в маджонг Neon Genesis Evangelion: Eva to Yukai na Nakama-tachi для Windows, 25 июня; и Neon Genesis Evangelion: Typing hokan keikaku (新世紀エヴァンゲリオン タイピング補完計画), новая игра по набору текста, похожая на предыдущую часть, 20 июля.

В июле также выходит третья, строго засекреченная игра. Murder Case in Gainax Kakko Ero (ガイナックス連続殺人事件(エロ)) — вероятно, одна из наименее документированных игр в каталоге студии, и на то есть веская причина: эта визуальная новелла, предназначенная исключительно для взрослых, изобилует многочисленными порнографическими сценами. Игрок берёт на себя роль нового сотрудника Gainax. Приглашённый на собрание компании в отдалённом горном районе, он оказывается запертым в хижине, когда сотрудники Gainax начинают погибать один за другим. В окружении пяти соблазнительных женщин игрок должен разоблачить преступника и раскрыть правду о исчезновении продюсера Такэды несколькими днями ранее. После работы Томоюки Сайто над Animal Magnetism, Gainax доверила разработку персонажей и иллюстраций для игры мангаке Хидзуру Имаи, чьи работы уже были представлены на CD-ROM H в 1996 году. На Комикете летом 2000 года художник выпустил додзинси, документирующий разработку игры. К сожалению, сейчас её очень трудно найти.

На 59 Комикете Gainax представляет свой самый большой стенд, демонстрируя все свои текущие продукты и анонсируя предстоящие релизы. Статуя Канти гордо возвышается рядом с выставкой кадров из Евангелиона. Осенний сезон будет для Gainax таким же насыщенным. Помимо нового дополнения Aoki Uru для Combat Flight Simulator, выпущенного 8 сентября, и выхода четвёртого эпизода FLCL в октябре, также пройдут торжества, посвящённые 13 сентября 2000 года — вымышленной дате Второго удара в Neon Genesis Evengelion. Этот предлог идеально подходит для продвижения дополнительной продукции до конца года: сборника Evangelion: The Day of Second Impact на CD, первого тома книжной серии Groundwork of Evangelion, первого DVD-бокса Second Impact Complete Collection, игры в маджонг Neon Genesis Evangelion: Mah-jong Hokan Keikaku для Game Boy Color (разработанной Studio Saizensen) и CD-ROM Datsui Hokan Keikaku / Shinji to Yukai na Nakama-tachi Select с эротическими иллюстрациями. Студия также планирует выпустить новую оригинальную видеоигру по Evangelion в 2001 году, более амбициозную, чем простая карточная игра или игра в маджонг, и посвящённую персонажу Аянами Рэй. Что касается видеопродукции, Gainax готовит к выпуску DVD-издание Gunbuster, первоначально в виде трёх отдельных томов, выпускаемых с регулярными интервалами в конце 2000 года, а затем и полного бокс-сета, запланированного на весну 2001 года. Хотя в этом издании отсутствует восстановленный саундтрек, как в Royal Space Force, оно включает три ранее не издававшихся 3-минутных короткометражных фильма. Режиссёром выступил Кэн Андо, и эти фильмы развивают вселенную OVA и созданы с использованием компьютерной графики. Для создания этих дополнительных материалов потребовалась лишь небольшая команда, поэтому работа над ними не повлияла на производство FLCL. Поскольку работа над четвёртым эпизодом близится к завершению, команды сейчас полностью сосредоточены на подготовке к пятому эпизоду.

В отличие от второго эпизода, где он был лишь режиссёром анимации, на этот раз Имаиси также участвовал в создании раскадровки, получив одобрение от Цурумаки, который хотел позволить ему полностью раскрыть свой потенциал, как это сделал Огура в предыдущем эпизоде. Энокидо и Цурумаки закладывают сюжетную основу для финального эпизода. Таким образом, после впечатляющего финала 4 эпизода, отмеченного взрослением Наоты, персонаж должен понять, что он всё ещё ребенок, далёкий от взрослого. Истинная природа Харуко раскрывается немного больше, как и её отношения с Амарао, снова под влиянием произведений Джеймса Типтри-младшего. Цурумаки специально отсылает к рассказу «And I Awoke and Found Me Here on the Cold Hill’s Side» (1972), в котором сексуальные желания человечества просыпаются к равнодушной инопланетной расе.

После кота и бейсбола Имаиси задал тему для этого эпизода: огнестрельное оружие. Этот элемент аниматор хотел включить ещё в Kare Kano, но в итоге от этой идеи отказались. Имаиси получил полную свободу действий и внёс множество предложений, таких как включение игры на выживание, отсылки к Lupin III и боевикам Джона Ву, и даже полное изменение стиля анимации, взяв за основу стиль «South Park», который транслировался в Японии с прошлого года. С одобрения Цурумаки он предложил гораздо более комедийный тон, пронизанный фарсом и бурлеском. Гиперболизированные ракурсы камеры в некоторых кадрах и простая, но эффектная анимация, унаследованная от школы Канады, не оставляли сомнений в участии Имаиси, чей стиль уже был мгновенно узнаваем. Финальная битва снова оказалась в центре внимания. Титанический противник, предстающий в виде руки в пончо и ковбойской шляпе, был создан иллюстратором Ёсицунэ Идзуной, соавтором Цурумаки в OVA Saber Marionette R (1995). Над финальной сценой работали многочисленные аниматоры, включая Сусио, Тэцую Нисио и даже Анно, отвечавшего за взрывы. Однако больше всего отличился Йо Йосинари, изобразивший впечатляющий бег Харуко по гигантской винтовке, сопровождаемый динамичным движением камеры. Эта сцена также запоминается отсылкой к Daicon IV, где Харуко в костюме девушки-зайчика парит в воздухе на бас-гитаре. Эпизод завершается настоящим напряжением, поскольку гигантская рука ждёт момента, чтобы схватить утюг Medical Mechanica. Такамура даже предложил свою руку для этого финального кадра.

У студии дела идут замечательно. Четвёртая часть FLCL разошлась тиражом в 21 000 экземпляр за первую неделю, установив рекорд для серии на тот момент. Приближался конец 2000 года, и можно было начинать работу над заключительной частью FLCL.

Ride on shooting star

Написание финального эпизода оказалось немного сложнее, чем ожидалось. Необходимо завершить историю отношений Наоты и Харуко, и, прежде всего, разгадать тайну Атомска, того самого, которого Харуко искала с самого начала. Многие сюжетные линии нужно разрешить и объяснить. Однако Цурумаки не хочет объяснять всё о Харуко и Атомске.

Мне нравятся такие инопланетяне. Если бы люди могли хоть немного их понять, то они уже как будто и не были бы инопланетянами.

В первоначальном варианте Атомск был просто человеком, в которого главная героиня влюбилась после совместной работы. Цурумаки изменяет эти отношения, придавая им большую глубину. Чувства Харуко осложняются завистью к силе её бывшего партнёра. Пленив его, она надеется обрести его силу. Таким образом, Харуко стремится снова найти Атомска, движимая одновременно любовью и личными амбициями. Еда, или, точнее, сам акт поглощения пищи, становится центральной темой эпизода: Харуко хочет поглотить Атомска, робот Мамими набирает силу, пожирая предметы, учитель Наоты даёт урок кулинарии, и Наота с Харуко вместе едят. Это также завершает тему горького и острого вкуса, присутствующую с первого эпизода, ценность которого рассматривается как признак зрелости, в отличие от сладости, ассоциирующейся с детством.

Дизайн Атомска, разумеется, был доверен Садамото осенью. Режиссёр хотел, чтобы его силуэт отличался от человеческого и излучал гигантскую мощь, подобно некоторым персонажам новелл Guin Saga. В первую очередь он представлял себе божества Древнего Египта с человеческими телами, но обладающих животными чертами. В своих первоначальных предложениях Садамото пробовал разные подходы, в частности, гуманоида с головой акулы или человека, украшенного длинной перьевой мантией и патронташем. После нескольких попыток, наконец, он принял форму существа с головой орла и гигантскими светящимися крыльями. Дизайн Атомска был утверждён в конце ноября 2000 года. Затем в эпизоде ​​появился новый робот. Первоначально набросанный Цурумаки, его дизайн снова был доверен Ёсицунэ Идзунэ с указанием представить робота с ногами.

Для финальной серии Цурумаки хотел самостоятельно заняться раскадровкой, поскольку уже договорился с Энокидо о написании сценария. Задача оказалась сложнее, чем ожидалось. Хотя производственный график был установлен, работа над раскадровкой затянулась, что помешало командам аниматоров начать работу. Это было удивительно, поскольку до этого момента Gainax почти всегда укладывалась в график производства предыдущих эпизодов FLCL. Поэтому пришлось внести изменения, чтобы избежать дальнейших сбоев. Цурумаки поручил Хирамацу нарисовать раскадровку для первой части эпизода, сценарий для которой уже был готов. Стремясь сделать эпизод более впечатляющим, он также попросил Имаиси создать новую сцену в стиле манги, похожую на первую серию. К сожалению, дату выхода пришлось отложить, чтобы дать Цурумаки время на написание сценария. Первоначально запланированный на февраль 2001 года, шестой эпизод был отложен до следующего месяца.

Это вовсе не означает, что команды аниматоров собираются выпустить халтурный продукт, совсем наоборот. Около двадцати человек работают над анимацией эпизода с той же тщательностью, что и раньше. За исключением заметного отсутствия Йосинари и Сусио, Gainax и Production I.G привлекают своих лучших художников для этого кульминационного финала, выполненного с использованием многочисленных техник, ставших возможными благодаря компьютерным технологиям, чтобы сделать его максимально зрелищным. Некоторые аниматоры даже привлекаются к специальным сценам, например, Мицуо Исо, известный своим талантом реалистично изображать дым, вес и инерцию движения, и уже прославившийся анимацией битвы с Eva-02 в The End of Evangelion. Здесь он рисует сцену, в которой Атомск поднимает гигантский завод Medical Mechanica, а затем с силой сбрасывает его на землю. Предположительно, он также рисует другие сцены, показывающие тяжёлые обломки, разлетающиеся в воздухе. Цурумаки настолько увлёкся процессом, что, будучи недоволен анимацией руки Такамуры, изображённой над заводом Medical Mechanica, решил просто сфотографировать свою собственную руку, чтобы добиться нужного результата. Для этого он использовал объектив Sigma 17mm, очень широкоугольный объектив, обычно используемый для пейзажной фотографии, который искажает элементы, находящиеся близко к камере.

Финальный эпизод FLCL оказался на несколько минут длиннее предыдущих. Учитывая, что предыдущий эпизод разошёлся тиражом более 15 000 DVD-дисков, сказать, что этот финал вызывает огромный интерес, было бы преуменьшением. Хотя продажи впечатляют, они немного ниже, чем в прошлом году, но в декабре они совпадают с выходом на DVD трёх культовых фильмов о Mobile Suit Gundam. Поэтому трудно конкурировать с таким гигантом, чьи продажи достигали от 35 000 до 40 000 копий!

Зимний Комикет 2000 года снова позволил Gainax продемонстрировать свою продукцию и FLCL, а также анонсировать предстоящие релизы. Среди статуэток, открыток и других публикаций студия представила эротический календарь Neon Genesis Evangelion Nosatsu Calendar 2001 (新世紀エヴァンゲリオン 悩殺カレンダー2001), компакт-диск с обнажёнными иллюстрациями, созданными для предыдущей, довольно успешной игре в маджонг. Естественно, этот продукт был строго для взрослых. Что ещё интереснее, Gainax наконец-то представила изображения своей будущей видеоигры: Neon Genesis Evangelion Ayanami Ikusei Keikaku (新世紀エヴァンゲリオン 綾波育成計画). Анонсированный в прошлом месяце о выпуске весной 2001 года, он позволит игрокам заботиться о главной героине сериала в названии, сочетающем в себе дух Princess Maker со вселенной Evangelion. В конце января 2001 года также была представлена ​​новая игра с набором текста во вселенной Gunbuster, которая выйдет в апреле.

Что касается FLCL, Gainax организовала показ первых четырёх эпизодов в кинотеатре Kanda Panse в Токио вечером 18 января 2001 года. Два месяца спустя, после относительно скромной рекламной кампании, вышел шестой и заключительный выпуск FLCL. Несмотря на предстоящий выход фильма «Char's Counterattack» и 40 000 проданных DVD, продажи последнего творения Gainax достигли чуть более 21 000 копий. Неоспоримый критический и коммерческий успех FLCL даже затмил Kare Kano в глазах многих. Уникальность его концепции и творческая свобода, предоставленная членам студии, воплотили талант этого нового поколения ныне признанных художников и сформировали новые ожидания от работ Gainax, студии, определённо стоящей особняком. В честь этого нового успеха студия организовала марафонский показ всей OVA 8 июля 2001 года. На огромном экране с мощными динамиками зрители наслаждались двумя с половиной часами аниме, после чего состоялось обсуждение с Цурумаки.

Ямага может гордиться компанией, которую возглавляет. Впервые с конца 1980-х студия, наконец, кажется, обрела прочную стабильность. Через три года Gainax отметит свою двадцатую годовщину. Кто лучше, чем команда, создавшая FLCL, мог бы придумать продолжение Gunbuster и так отметить это событие? Когда Ямага, Анно, Такэда и Садамото обратились к Цурумаки с предложением стать режиссёром, он не смог отказать. Однако для реализации этого проекта потребуется время. К счастью, у президента есть несколько идей, которые помогут скоротать время в ожидании.