Я стал рабом мужчины, которого бросил
Больше переводов в ТГ канале - Short_Story
Экстра 9
Нокс проснулся рано - его разбудило ровное дыхание принцессы. Он всегда спал чутко, поэтому не разозлился, ожидая подобного. Однако предстоящие события потребуют некоторого терпения.
Он поднялся с дивана, накинул свободный халат и подошёл к спящей принцессе. Не глядя на её безмятежное лицо, он слегка стянул тонкую ткань, прикрывавшую её плечо, и набросил поверх одеяло.
Не нужно было слишком усердствовать - достаточно было создать видимость для посторонних. Именно так, в самый раз. Услышав звонок, слуга осторожно открыл дверь и, кажется, немного удивился, увидев незнакомую женщину в императорской постели.
«Вчера слышал, что привели принцессу...»
Слуга, хорошо знавший императора, даже когда другие шептались, считал, что у того были политические мотивы. Но сейчас перед ним разворачивалась сцена, идеально подходящая для неправильных выводов.
Слуга, не забывая об этикете, почтительно поклонился. Слова императора только укрепили его уверенность в том, что между ними что-то произошло.
- Позови служанок. Женщине лучше прислуживать женщине.
Слуга, не понимая, что происходит, велел служанкам помалкивать, но остановить распространение слухов не смог. Отчасти потому, что император не препятствовал этому, а отчасти потому, что правитель, известный как содомит, впустил женщину в свои покои. Многие аристократы, считавшие, что император не способен прикоснуться к женщине, разочарованно цокали языками.
Так принцесса Розанна в мгновение ока превратилась из наивной принцессы, в женщину императора.
- Э...это действительно нормально?
Разбуженная осторожными руками служанки принцесса наконец осталась наедине с императором. Она беспокойно огляделась и робко заговорила. «Можно ли назвать это «наедине»? - мелькнуло у неё в голове, когда она украдкой взглянула на двух мужчин по бокам за спиной императора. Хотя он и сказал не обращать на них внимания - ведь они всегда следуют за ним как тень, - игнорировать их было невозможно. Но император вёл себя так, будто их действительно нет.
- Такие слухи позволят тебе хоть ненадолго отдалиться от делегации.
Император знал, что они приставлены следить за принцессой. Она молча кивнула. Пока она рядом с императором, они не заподозрят ничего. Возможно, сейчас даже празднуют, считая, что она выполнила свою миссию.
- Но ведь мы не можем продолжать вечно в таком ключе?
Её вопрос подразумевал: «Вы же не собираетесь по-настоящему жениться на мне?» Двое мужчин позади императора явно помрачнели. Герцог Рондер Ренерио, будучи, по словам императора, его возлюбленным, имел на это право - но почему герцог Халид Виа?
Принцесса невольно сверлила Халида взглядом, затем отвернулась. Прошлое императора было известно. Хотя теперь, из страха, никто не осмеливался говорить об этом вслух, все, кому нужно было знать, уже знали - включая принцессу.
Если знал её жестокий второй брат, значит, знал и старший. Можно было смело предположить, что известно всем. Пока она размышляла, император ответил:
Принцесса встрепенулась и переспросила:
Вместо ответа император пристально посмотрел на неё. Его тёмно-зелёные глаза, которые она всегда считала прекрасными, казались странно чёрными. Этот мужчина, казавшийся ей столь великолепным, теперь вызывал странный озноб.
Он усмехнулся, приподняв уголок губ. Принцесса понимала - это не была искренняя улыбка. Глаза оставались холодными. Ей стало немного страшно. Насколько далеко зашёл в своих мыслях император, проживший куда более жестокую жизнь, чем она?
- Подумай сама. И приготовься.
Император явно не собирался раскрывать карты сразу, и принцесса понимала - нытьём тут ничего не добьёшься. Он позвал слугу, распорядившись выделить для неё гостевые покои во дворце. Слуги, теперь явно воспринимавшие её как фаворитку, почтительно проводили её.
Когда она вышла, Рондер спросил:
- Я всегда считал, что хорошо читаю ваши мысли... Но сейчас совершенно теряюсь. Вы планируете помочь ей?
- Помогать ей буду не я. Она сама.
В отличие от фальшивой улыбки, которую он показывал ранее, на этот раз Нокс естественно приподнял уголки губ, словно его что-то заинтересовало. Хотя в уголках губ всё равно читалась горечь. Рондер и Халид, неспособные понять императора, впервые переглянулись прямо перед ним. Но ответа это не дало.
После этого ничего особо значительного не происходило. Серьёзно. Хотя для знати это был довольно громкий скандал. Император, который на коронации даже не разговаривал с иностранной принцессой, теперь повсюду водил её с собой. За ним по пятам следовали та самая принцесса и два герцога - зрелище, которое должно было казаться комичным, но никто не смел над этим смеяться.
Причина была проста: куда бы Рондер и Халид ни шли, они излучали ауру недовольства. Даже с каменными лицами они внушали трепет, а уж когда хмурились - и подавно. Поначалу принцесса тоже вела себя осторожно, но теперь и она начала морщиться.
- Мужская ревность - уродливая штука, знаете ли?
Принцесса сидела за столом напротив Нокса, гордо подняв подбородок. Они снова собрались в оранжерее, отпустив свиту. Теплица, не зависящая от сезонов, была идеальным местом для уединения - ещё со времён предыдущих императоров, использовавших её для тайных встреч. Хотя со стороны это, наверное, выглядело странно.
- Говорят, сегодня вечером прибудет твой брат?
- А, да. Он прибудет до начала банкета. Кажется, он получил от графа отчёт и хочет засвидетельствовать своё почтение.
Услышав о визите второго брата, принцесса побледнела, но быстро взяла себя в руки, и цвет постепенно вернулся к её лицу. Она не знала, что задумал император, но была полна решимости не мешать - каким бы ни был его план.
- Тогда нам пора начинать подготовку.
Нокс поднялся с места. В тот же миг лица Рондера и Халида исказились недовольством. Хотя император стоял к ним спиной и не видел их выражений, он прекрасно представлял, как они выглядят. Халид Виа всегда ненавидел наряжаться, а Рондер, выросший в бедности, чувствовал себя неловко в таких ситуациях.
- Все трое - идите. Приготовьтесь и возвращайтесь.
Выпроводив их, Нокс ненадолго замер в ожидании. Вскоре, когда трое скрылись из виду, в дверь без стука вошёл незнакомец. Император протянул руку, будто заранее знал о его визите.
Мужчина, несмотря на то, что вошел без стука, почтительно опустился на колени и протянул два маленьких стеклянных флакона. Нокс взял один - размером с мизинец, с прозрачной жидкостью - и слегка наклонил.
- Станет ли это для принцессы ядом или лекарством - зависит только от неё.
Халид и Рондер могли подумать, что он движим состраданием к её тяжёлой судьбе, но это было не так. Он не ангел - скорее, дьявол.
Нокс скользнул взглядом по мужчине, который всё ещё стоял на коленях, склонив голову. Тёмные, собранные Ноксом втайне. Даже в прошлом году, когда он притворялся потерявшим память, именно они помогали ему. Жаль, конечно, Рондера, но в конце концов, у каждого императора должно быть несколько секретов, о которых никто не знает.
- Когда приедет принц, проследи за ним.
Он перевёл взгляд на окно. Вдали виднелись три удаляющиеся фигуры - они уходили, готовясь к вечернему банкету.
- Что бы ни случилось, не вмешивайся.
Даже стоявший на коленях мужчина не мог понять, что творится в душе императора. Для них Нокс был существом, которого опасно даже касаться мыслью, и потому он лишь молча сжал губы и покорился приказу.
Роскошные огни сверкали, словно звёзды, а разодетые аристократы, казалось, наслаждались долгожданным банкетом. Изначально планировалось устроить скромный приём - ведь это было не настолько важная делегация, чтобы устраивать пышное торжество. Однако, учитывая склонность императора к сдержанности в отношении банкетов, он решил проявить милосердие к тоскующим аристократам и позволить им немного развеяться.
- Сколько времени прошло с последнего бала!
- Вот именно! Кстати, вы слышали новости?
Одна из знатных дам прикрыла веером рот и понизила голос.
- Говорят, между принцессой и Его Величеством закрутился роман?
- Если бы я знала, так сразу бы свою дочь подсунула!
- Я тоже. Все думали, что он склонен к мужскому полу, но, как и все мужчины, не устоял перед женскими чарами.
Словно сговорившись, все обсуждали скандал, связанный с императором и принцессой. Эти шёпоты чутко улавливал один мужчина. Красивый, с огненно-рыжими волосами и зелёными глазами, он был поразительно похож на принцессу Розанну - и, разумеется, это был...
«Бесполезная вещь впервые сделала что-то полезное.»
...её старший брат, Маккеб Хейдва.
Он не мог скрыть хорошего настроения - его лицо озаряла яркая улыбка. Весть о том, что его глупая и бесполезная сестра, в которую даже трудно было поверить, что они одной крови, провела ночь с императором, дошла до него быстрее любой другой новости.
«Я даже не надеялся, учитывая, что император известен как гей.»
Конечно, сам император никогда не объявлял себя склонным к мужскому полу, но ещё до падения их рода у него не было не только невесты, но и хоть сколько-нибудь заметных скандалов с женщинами. А после череды событий все и вовсе стали считать его именно таким.
«Преемник уже назначен, да и всё дворянство, по сути, в долгу перед ним, так что все делали вид, будто темы императрицы не существует.»
Но всё же кто-то, кто займётся внутренними делами, ему наверняка был нужен. И его сестра - не самый плохой кандидат на роль марионеточной императрицы. Вернее, на эту роль не было женщины более подходящей, чем его сестра. Всю жизнь она так и жила. Разница лишь в том, что поводок окажется в руках императора, а не его собственных. Ничего особо не изменится.
Маккеб знал, что нынешнего императора за спиной презирают, но именно это заставляло его уважать его.
«Расчётливый… Настоящий аристократ.»
Даже если императрица будет просто сидеть как кукла, она, если хорошо справится со своей ролью, не позволит опозорить лицо империи. А значит, это хоть немного поможет в борьбе за статус в королевстве Хейдва. Тем более раз уж он, родной брат принцессы, лично явился сюда и продемонстрировал дружелюбие к империи - о чём тут думать? Для императора подобное решение должно быть проще, чем выбрать меню к ужину.
- И сегодня они войдут вместе?
- Да, с утра слуги императорского дворца уже сопроводили её.
Граф, пристроившись рядом с ним, тихо доложил. Удовлетворённый ответом, Маккеб лениво покрутил бокал в руке. Наблюдая, как переливается прозрачное вино, он медленно рисовал в мыслях своё будущее.
«Пусть даже императрица лишь номинальная, но силу, заключённую в этом титуле, нельзя игнорировать. Если грамотно этим воспользоваться...»
Пока его ум работал на пределе, имперские аристократы тоже пристально изучали его. Родственник женщины, к которой проявил интерес император. Один из претендентов на трон королевства Хейдва.
- Говорят, как раз перед тем, как старший закрепил бы своё положение... Интересно, чем теперь обернётся дело.
То, что император сегодня войдёт на банкет с принцессой Розанной, уже знали почти все. Но вот примет ли он её как политического партнёра или поведёт себя как юноша, влюблённый по-настоящему - в этом и был вопрос.
- Герцог Ренерио и герцог Виа!
В то время как все были сосредоточены на действиях императора, появились два человека, которые привлекли не меньше внимания.
Мужчины вошли в зал гордо, без сопровождения. Хотя и прибыли вместе, шли не рядом, а по очереди, сохраняя дистанцию. Они упорно не смотрели друг на друга, глядя только вперёд, и с первого взгляда было ясно - отношения между ними более чем натянуты.
- У обоих лица не самые весёлые.
Дворяне вновь зашептались, на этот раз обсуждая их. Герцог, некогда предавший императора, и герцог, известный как нынешний фаворит. Обоих связывали с императором откровенные слухи. Но, похоже, это нисколько не смущало их - они по-прежнему ходили с высоко поднятой головой. Даже если у кого-то и были претензии, никто не осмеливался бросить вызов приближённым императора. Все, кто пробовал, уже сложили головы по его воле.
Оба мужчины плотно сжали губы и встали по разные стороны пути, по которому должен был пройти император, сохраняя почтительную дистанцию. Привычная картина - аристократы естественным образом начали отдаляться от них, осторожно увеличивая расстояние.
В отличие от дворян, прибывших с партнёрами, эти двое гордо вошли в одиночку. Будто бы, будучи фаворитами, они решили хранить верность императору.
Взгляды аристократов украдкой устремились ко входу. Пока эти двое демонстрировали свою преданность императору, сам он должен был появиться в сопровождении женщины. И словно отвечая на их ожидание, привратник возвестил:
- Сияющий, как солнце в небесах, Его Императорское Величество и принцесса Хейдва!
Под золотистым светом люстр его тёмно-зелёные волосы казались ещё ярче. Этот оттенок идеально гармонировал с изумрудными глазами принцессы, создавая впечатление, будто они - идеальная пара.
Одна из знатных дам в восхищении прикрыла рот веером.
Рядом с высокими мужчинами он обычно терялся, но сейчас его было прекрасно видно. На голову выше принцессы, плечи, закалённые фехтованием, чёткая линия талии. Безупречно сидящий фрак. Император, обычно носивший тёмные одежды, сегодня украсил лацкан алой розой в честь спутницы - и это придавало ему особый шарм.
В огромном бальном зале зазвучали лишь шаги двоих. Дворяне, затаив дыхание, наблюдали, как они идут плечом к плечу. Император, обычно сохранявший бесстрастное выражение лица, сегодня с мягкой улыбкой окинул взглядом собравшихся.
Он выглядел так, будто с ним произошло что-то приятное.
- Похоже, принцесса ему действительно по душе...
- Но что же будет с фаворитами?
Взгляды, оторвавшиеся от императора, устремились к двум герцогам. Те, прекрасно осознавая язвительные взоры, устремлённые на них, молча смотрели лишь на императора. Словно верные псы, в чьих мыслях не было никого, кроме него.
Этой простой фразой император открыл бал. В отличие от прежних приёмов, где он скучающе сидел на почётном месте, скрестив ноги, сегодня Нокс взял принцессу за руку и мягко повёл её в центр зала. Алые оборки её платья колыхались, с каждым шагом.
Под звуки музыки пара начала танцевать - так плавно и слаженно, будто они отточили движения за долгие годы. И когда расстояние между ними сократилось, Нокс тихо прошептал принцессе:
Она не ответила, но твёрдый блеск в её зелёных глазах говорил сам за себя. Так бал, окутанный слухами, и начался. Кто-то, возможно, придавал этому вечеру большое значение, но на самом деле всё это было лишь спектаклем. И вникать в суть этого маскарада не имело смысла.
Принцесса вспомнила момент перед началом бала, когда они остались наедине с императором. Даже тех двоих, что обычно следовали за ним словно тени, он отправил - и выглядел при этом откровенно довольным.
У императора, о котором говорили, что он никогда не меняет бесстрастного выражения, сегодня так часто появлялась улыбка, что ей на мгновение показалось - а что, если в его сердце и вправду есть место для неё? Но иллюзия длилась недолго.
От неожиданного вопроса принцесса подняла голову, которую до этого слегка склонила. Его тёмно-зелёные глаза холодно смотрели в её ясно-изумрудные. В них не было ни капли нежности - и ей стало стыдно за мимолётную надежду. Щёки мгновенно вспыхнули румянцем.
- Чтобы выбраться из твоего положения… на что ты готова?
Император, совершенно не обращая внимания на её смущение, повторил вопрос. Она тихо вздохнула и задумалась. «До какой степени? Насколько хватит её решимости? Ведь это она сама попросила его о помощи, и он согласился. Значит, полумеры здесь неуместны.»
В голосе императора прозвучал интерес.
«В конце концов, если всё продолжится так же, меня либо забьют до смерти, либо насильно выдадут замуж за нежеланного человека, оставив лишь жалкое существование марионетки».
Твёрдый голос принцессы вызвал у Нокса лёгкую усмешку.
- «До конца»? Слова даются легко. Да, слова - они всегда просты.
Он приблизился к ней в пустой комнате и протянул что-то. Две крошечные склянки с прозрачной жидкостью неясного происхождения. Принцесса мгновенно поняла, что это.
- Верно. Один - яд, другой - противоядие.
- Без вкуса, без запаха. Через три часа после приёма внутренности начинают медленно отмирать, и через полдня наступает смерть.
Принцесса сжала свои дрожащие руки.
- Э-это… для брата? Но… его еду всегда тщательно проверяют…
Её тонкий, дрожащий голос был резко прерван Ноксом.
- Коварство этого яда не только в этом.
Он наклонил голову. Естественным образом тень легла на её лицо.
- Если кровь отравленного попадёт на другого - эффект будет тот же.
Принцесса замерла, перестав дышать.
Её глаза расширились. Пока она молчала, беспомощно дрожа, император произнёс хладнокровно:
- Спасти себя можешь только ты сама.
Принцесса смотрела на два маленьких флакона в руке императора, её зрачки дрожали. Долго колеблясь, она наконец крепко зажмурилась и схватила флаконы из его ладони.
Она верила. С самого начала тем, кто дарует спасение, был дьявол.
А ангелом называют того, кто первым говорит о жертве. Он называл себя холодным, но для неё император, Нокс, был подобен лучу надежды.