Ломбард "Хоранг Ёндон"
Больше переводов в ТГ канале - Short_Story
Глава 39
Медленно приблизившись, Со Ганджо прошептал прямо в ухо Санхону:
- Знаешь, в чем истинная прелесть этого нейролептика? От одного только запаха альфа-феромонов течка начинается сама собой.
Не успели эти слова прозвучать, как его подручные разом выпустили свои феромоны. Комната мгновенно наполнилась липким, с прогорклым оттенком, ароматом альф.
От внезапного приступа дурноты Санхон не выдержал и осел прямо на пол. Он и раньше допускал мысль, что когда-нибудь Со Ганджо может зайти так далеко, но не думал, что это случится именно сегодня.
Ганджо тем временем опустился перед ним на корточки, с нетерпением ожидая, когда течка окончательно возьмет верх. Он издевательски подталкивал носком туфли низ живота Санхона, расплываясь в самой мерзкой улыбке на свете.
- Скорее бы войти в тебя, когда там всё распухнет, и залить тебя спермой. Санхон-а…
Санхон издал короткий, прерывистый вздох - осознание того, как нелепо он попался, жгло. В обычное время его тело не среагировало бы на подобные дешевые трюки, но сейчас и железы, и вся нервная система были спутаны в тугой, пульсирующий узел.
Как назло, близость естественного цикла сделала ситуацию по-настоящему патовой. Даже ощущение холодного мрамора под спиной постепенно притуплялось, сменяясь внутренним жаром.
Дыхание спирало, оно едва доходило до легких. Едкий, спиртовой запах того препарата с марли всё еще стоял в носу, выжигая остатки самообладания.
Санхон инстинктивно чувствовал, как что-то внутри него медленно раскрывается. Сердце колотилось вдвое быстрее обычного, и эти удары отдавались в затылке, бешено колотя в виски и уши.
Где-то глубоко внизу живота, в самой точке сплетения вегетативных нервов, начало шевелиться нечто горячее и вязкое. Судя по тому, что принятый подавитель не давал никакого эффекта, слова Со Ганджо были чистой правдой - это определенно было нечто большее, чем просто наркотик.
С каждой секундой кожа становилась всё чувствительнее, малейшее трение рубашки о тело вызывало резкий, прошивающий разряд, пробуждая первобытные инстинкты. Санхон до боли стиснул зубы и задержал дыхание, кусая нижнюю губу до появления крови.
Сбившееся дыхание никак не приходило в норму, а сознание постепенно ускользало. Наблюдавший за этим Со Ганджо с довольным видом искривил губы в улыбке.
Санхон вздрагивал от каждого прикосновения и инстинктивно упирался руками в пол. Ощущение собственной беспомощности перед этим ничтожеством отзывалось в душе горьким отчаянием.
Ганджо продолжал что-то говорить, но Санхон больше не разбирал слов. Голос доносился словно из-под толщи воды - глухо и невнятно.
- Жизни это не угрожает, - отозвался стоявший рядом Чон Идо, выбирая именно те слова, которые хотел услышать его босс.
Со Ганджо погладил Санхона по щеке, изображая на лице некое подобие фальшивой заботы, пока тот находился на грани обморока.
- Да? Ну, значит, теперь с ним можно и поиграть.
Ганджо удовлетворенно усмехнулся, решив, что время пришло. Он потянул Санхона за запястье к себе и жадно втянул аромат его кожи.
В тот момент Санхон окончательно убедился: с его железами что-то не так. Казалось, Со Ганджо только и ждал этой секунды. Он годами высматривал брешь в его непроницаемой броне, выжидая, когда же в ней появится хоть малейшая трещина, которую можно будет разорвать в клочья.
Но стоило одному из подручных потянуться, чтобы бесцеремонно задрать край рубашки Санхона, как дверь в ложу распахнулась.
- Хённим! А вот и я… Ой, нет. Теперь же надо называть вас «господин председатель»?
В комнату развязной походкой вошел мужчина в кричащей цветастой рубашке и с массивной золотой цепью на шее. Следом за ним, толкаясь, ввалились еще двое или трое парней такого же бандитского вида. VIP-ложа вмиг оказалась забита альфами до отказа, и концентрация их феромонов стала невыносимой.
- Ого! Что, уже начали без нас?
- А, уже приперлись? - отозвался Со Ганджо.
- Ну так вы же сами сказали, что выставите омегу «на пробу»! Разве я мог упустить такой шанс? Прилетел пулей!
Со Ганджо медленно перевел на него взгляд.
- Как раз вовремя. Он сейчас доходит до нужной кондиции. Иди, зацени сам.
Мужчина обвел комнату глазами и, обнаружив на полу распластанного Санхона, замер на месте. Вглядевшись в его лицо, он так и прыснул от смеха.
- Да он глаз открыть не может! Похоже, доза была что надо? Давненько я не видел таких смирных омежек.
Ганджо откинулся назад, заходясь в смехе, словно услышал лучшую шутку в жизни. А затем, с каким-то азартным восторгом, добавил:
- Я его отлично подготовил. От одного запаха уже можно свихнуться!
Мужчина тоже поднёс запястье Санхона к носу и глубоко вдохнул. На его лице расплылась довольная улыбка, едва уловимый аромат феромонов явно пришелся ему по вкусу.
- Но он же вообще не шевелится? Точно всё в порядке? Не сдохнет?
- Живее всех живых, - отрезал Со Ганджо.
- Если он вдруг станет трупом, я тут ни при чем, ладно, господин председатель?
Словно желая, чтобы им никто не мешал, один из подручных Ганджо выкрутил громкость музыки в ложе на максимум. Тяжелые басы принялись методично вколачивать остатки сознания Санхона в пол.
- О? Погоди-ка… Это же тот парень из ломбарда? - Мужчина с самым что ни на есть сияющим видом встретился взглядом с Со Ганджо. - Как вам удалось затащить сюда такой раритет? Это же безумие! Говорили же, что такие омеги - высший сорт?
Слыша, как его обсуждают словно вещь на витрине, Санхон невольно издал горький смешок.
«Распродажа, специальное предложение... Что-то в этом роде, да?»
Пока сознание медленно угасало, Санхон тупо разглядывал потолок, едва слышно прошептав про себя:
«Ну всё, приплыли. Полный пиздец».
И в этот самый миг дверь VIP-ложи с грохотом распахнулась!
Воздух в комнате мгновенно заледенел. Со Ганджо и его свора, только что бросавшие на Санхона похотливые взгляды, разом обернулись к выходу.
Сквозь дверной проем повеяло ледяным холодом. Человек, вошедший невозмутимой походкой, одним лишь видом, плотно сжатыми губами и пронзительным взглядом, мгновенно подавил всё пространство вокруг себя.
Едва увидев его, Санхон незаметно для всех облегченно выдохнул.
Иори что-то бросил вошедшему следом мужчине, но, видя, что тот не понимает, с раздражением сменил язык и резко, словно полоснул клинком, переспросил:
- Я спросил, что вы здесь творите?
- А, это… Да мы так, решили немного развлечься… О, господин председатель, позвольте представить: это старший сын якудза из Японии. Сейчас он тут подрабатывает типа «врачом-частником», ну, вы поняли...
От Иори исходила властная, подавляющая аура, присущая истинному доминантному альфе. Безупречно зачесанные назад черные волосы, четко очерченные веки, разрез глаз и резкие линии лица мгновенно выделяли его из толпы, не оставляя сомнений в его статусе.
В его худощавом, но идеально сбалансированном телосложении и едва заметной усмешке читалась пугающая уверенность. Но больше всего давил его взгляд. Казалось, он видит всех насквозь - этот взгляд без единого слова буквально сковал воздух в комнате.
Со Ганджо, едва столкнувшись с Иори глазами, инстинктом хищника почуял: перед ним «птица высокого полета», по-настоящему опасный зверь.
В его холодности не было той привычной, дешевой подлости, что сквозила в обычных бандитах. Это была совсем иная порода - ледяная рассудительность. По лицу Иори было видно: он из тех, кто умеет безошибочно взвешивать возможности противника, определяя, на что тот способен и что пытается скрыть.
Со Ганджо следил за каждым шагом Иори. Нарастающее в комнате напряжение странным образом будоражило его нутро.
Однако слова Ганджо повисли в пустоте и бессильно рассеялись, разбившись о глухое молчание Иори. Тот даже не удостоил его взглядом.
Вместо этого Иори медленно обвел комнату своими ледяными, застывшими глазами. Непонятно было, смотрел ли он на Санхона или просто оценивал обстановку - его взгляд оставался абсолютно бесстрастным. И от этого воздух в ложе начал сжиматься еще сильнее, становясь по-настоящему морозным.
Со Ганджо был слегка шокирован таким пренебрежением. Его голос оставался ленивым, но взгляд мгновенно переменился.
- Надо же, откуда такое вылезло… А манеры-то занимательные.
На эти слова Иори медленно, очень медленно повернул голову. И взглянул на Со Ганджо. Это был взгляд человека, который просто констатирует факт чьего-то присутствия, не более. А затем он снова отвернулся, продолжая игнорировать его.
Ганджо на мгновение лишился дара речи. Внутри него всё перевернулось от странного, липкого чувства. После Санхона это был первый человек, который так демонстративно и тотально его ни во что не ставил.
Тот развязный парень с цепью, что терся в комнате, долго мялся, не в силах выносить тяжелый взгляд Иори, и в итоге всё же поднялся на ноги.
- Господин председатель, как же быть? У нас тут нарисовалась важная сделка, так что, похоже, пригубить омегу из ломбарда сегодня не получится. Придется мне идти.
- Пожалуй, меня впервые так динамично кидают, - процедил Со Ганджо.
- Ха-ха! Да я сам не свой от неловкости, - затараторил мужчина, пытаясь неуклюже оправдаться и дружески приобняв Иори за плечо. - Но этот парень меня до чертиков пугает, так что я смываюсь. Обязательно свяжитесь со мной в следующий раз!
Приобняв Иори, он поспешно вывел его из VIP-ложи. Как только они скрылись, в комнате воцарилась гнетущая тишина. Но азарт Со Ганджо уже перегорел - атмосфера была безнадежно испорчена. Он просто достал сигарету и чиркнул зажигалкой.
Несмотря на то что Санхон всё еще валялся у его ног, перед глазами Ганджо всё стоял тот ледяной, равнодушный взгляд Иори. Это тотальное игнорирование жгло его изнутри, вызывая нестерпимую ярость.
- Уберите это, - бросил он, кивнув на Санхона.
По приказу Со Ганджо, Чон Идо попытался поднять Санхона с пола. Однако от резкого движения у того так сильно поплыло перед глазами, что он не удержался и снова повалился на колени, едва не уткнувшись лицом в пол.
- Надо же. Хоть раз в жизни поползай передо мной вот так, на коленях, - издевательски хмыкнул Ганджо.
- С твоими-то хвалеными мозгами ты так и не научился элементарному - как быть паинькой.
Со Ганджо мертвой хваткой вцепился в щеку полубессознательного Санхона, заставляя его смотреть на себя, и прошипел эти слова прямо в лицо, словно клеймя его напоследок:
- Я не насилую тебя сейчас только потому, что в таком настроении не получу удовольствия. Запомни это.
Но с точки зрения Санхона это было просто смешно.
- В следующий раз не давай застать себя врасплох. Видеть тебя в таком непотребном виде… даже мне становится тебя жаль.
Тяжелая ладонь Со Ганджо небрежно взъерошила волосы Санхона. Закинув в рот таблетку подавителя, Ганджо вышел из ложи. Персонал клуба, завидев его выходящим с таким видом, будто ничего не произошло, лишь недоуменно переглядывался, боясь лишний раз вздохнуть.
- А вы везунчик, господин Санхон, - подал голос Чон Идо.
- То, что господин депутат сдержался и не тронул вас… чем больше смотрю, тем сильнее убеждаюсь, что он вами дорожит.
Санхон из последних сил резко оттолкнул руку Идо, который всё еще пытался его придерживать. Собрав в кулак остатки воли и заставив слушаться ватные ноги, он пошатываясь покинул проклятую комнату.
Музыка в клубе всё так же нещадно била по ушам, а безумный жар толпы до предела обострял и без того взвинченные нервы. Течка, вызванная нейролептиком, стала для Санхона внезапной катастрофой, к которой невозможно было подготовиться.
Теперь, когда его собственные феромоны начали бесконтрольно просачиваться наружу и становились ощутимы для окружающих, Санхон отчаянно пробирался сквозь толпу, стремясь как можно скорее выбраться на улицу.
- Если выйдете в таком состоянии, любой встречный альфа поимеет вас прямо там, даже глазом моргнуть не успеете, - донесся сзади вкрадчивый, мерзкий голос Чон Идо, так напоминающий манеры его босса. Идо шел следом, ехидно ухмыляясь.
Санхон до боли прикусил язык, пытаясь не провалиться в беспамятство. Уже у самых дверей он, не оборачиваясь, показал Идо средний палец и окончательно скрылся из виду.
Выбравшись из клуба, Санхон в полузабытьи свернул в ближайший переулок. Но едва он сделал несколько шагов, как из темноты вынырнул автомобиль, и его тут же затащили внутрь.
Санхон хотел спросить, как Иори снова оказался здесь, но сил на слова не осталось. Он молча прижал к носу ингалятор-подавитель, который тот ему протянул. Однако для течки, уже вошедшей в полную силу, это было лишь временной мерой.
Иори вел машину агрессивно, почти на грани, и вскоре они затормозили у ломбарда.
Вокруг царил полумрак, но Иори, опасаясь, что кто-то может узнать Санхона, накинул на его голову свой пиджак. Быстро выскочив из машины, он помог ему зайти в здание.
Мутным взглядом Санхон нащупал в кармане брюк связку. Иори молча забрал их и привычным жестом отпер дверь ломбарда.
Стоило им войти, как пространство заполнил знакомый аромат - нежный, но пугающе густой и дурманящий. Иори сразу понял: это феромоны Санхона.
Закинув руку Санхона себе на плечо, он дотащил его до внутренней комнаты. Едва коснувшись кровати, тот бессильно рухнул на матрас.
Пытаясь выровнять дыхание, Санхон слабо указал рукой на столик.
- Сейчас принесу. Лежи спокойно.
Иори прошел на кухню, наполнил стакан и протянул его вместе с таблеткой. Дрожащими пальцами Санхон вцепился в стекло, проглотил лекарство и почувствовал, как веки наливаются свинцом.
- Глупец. Куда тебя понесло? Знал же, что это за место, а сам полез в пасть к волку.
- Надо же, ты совершил ошибку. Конец света, не иначе.
Иори лишь усмехнулся на это сонное бормотание. Он вышел из комнаты и методично обошел весь дом, проверяя каждый замок и ставя входную дверь на двойной запор.
Он тщательно осмотрел задвижки на окнах и даже поправил обувь у порога, чтобы ни одна деталь не выдавала присутствия постороннего. Вернувшись в спальню, Иори в последний раз взглянул на Санхона. Лицо того было влажным от испарины, но дыхание наконец выровнялось - он провалился в глубокий, беспробудный сон.
Иори выключил свет и вышел из комнаты. Вскоре входная дверь ломбарда с лязгом закрылась.
В конце коридора медленно открылись двери лифта.
Чонгук, расстёгивая одной рукой пуговицы пиджака, бесшумно вошёл внутрь. Воздух слегка колыхнулся, и сквозь эту рябь феромоны альфы наполнили кабину лифта.
Феромоны змеились по зеркальным стенам, поднимаясь к потолку. Это был настолько интенсивный запах, что даже принятая доза подавителей не смогла обуздать его до конца. Скинув пиджак и небрежно перебросив его через плечо, Чонгук медленно нажал кнопку верхнего этажа.
Его взгляд был ледяным и отрешенным. Существовали определенные правила и протоколы, но сейчас ситуация требовала иного - прямого предупреждения на уровне инстинктов.
Раздался мелодичный сигнал, оповещающий о прибытии на последний этаж. Когда двери открылись, его встретила звенящая тишина. Чонгук сделал шаг вперед, и его феромоны волной хлынули по коридору, превращаясь из простого запаха в удушающее давление.
Владелец, очевидно, знал о визите Чонгука заранее: в коридоре не было ни души, всю охрану предусмотрительно убрали.
«Лис чертов», — негромко пробормотал Чонгук и толкнул тяжелую дверь кабинета.
Тот уже ждал его. Сидя в кресле на фоне панорамы ночного Сеула, сияющего за панорамным стеклом, он медленно развернулся к вошедшему.
- Ты раньше времени, - его голос звучал низко и сухо.
Чонгук лишь хмыкнул. Он швырнул пиджак в сторону и глубоко опустился в кресло напротив.
Взгляд владельца скользнул по шее Чонгука, словно прощупывая пульс. То ли его раздразнил запах, то ли он почуял нечто, скрытое глубоко внутри. Сцепив пальцы в замок, владелец неспешно заговорил:
- Слышал, у тебя сейчас период проявления. Ну и как оно? Ты же знаешь, нестабильный альфа в организации должен ставить самоконтроль превыше всего?
- С чего это вдруг такая нетипичная для вас забота? - отозвался Чонгук.
- Разве мы в таких отношениях, что не можем даже это обсудить?
- По крайней мере, мы не в тех отношениях, чтобы вот так сидеть друг напротив друга.
Чонгук слегка склонил голову и медленно улыбнулся. В приподнятых уголках его глаз чувствовался сдерживаемый гнев. Воздух между ними был напряжён до предела.
В какой-то момент пальцы Чонгука, мерно побарабанившие по столу, замерли.
Голос Чонгука был вежлив, но в его тоне чувствовалось тяжёлое давление.
Тон Чонгука оставался вежливым, но в каждом слове чувствовалось пугающее давление. Его острый взгляд, казалось, прошивал владельца насквозь, заставляя пространство вокруг вибрировать. Но тот и бровью не повел. Напротив, он с самым безмятежным видом подался вперед, положив сцепленные руки на стол.
- Просто хотел посмотреть на твою реакцию.
Чонгук молча сверлил его глазами. Решив, что пауза затянулась и его не поняли, владелец добавил:
- Хотел увидеть, как именно ты поступишь.
В этом тоне не было ни капли искренности. Он звучал как исследователь, наблюдающий за подопытным: наполовину с любопытством, наполовину с безразличием. Чонгук на мгновение прикрыл глаза. И это всё? Это действительно всё?
- Вы решили поиграть человеческой жизнью?
Владелец лишь слегка пожал плечами - безответственный жест, безмолвно говорящий: «Почему бы и нет?». От такого отношения Чонгук на мгновение лишился дара речи. Он с трудом подавил бушующие внутри эмоции, отчего на тыльной стороне его ладоней отчетливо проступили вены.
Феромоны в воздухе становились всё более острыми и агрессивными.
- Мне плевать, что ты там предпримешь, - вальяжно усмехнулся владелец, словно делая одолжение.
Чонгук, не желая больше на него смотреть, резко развернулся. Его низкий голос прозвучал как предупреждение:
- Вам лучше держать своё слово.
Видя, как владелец на прощание даже помахал ему рукой, Чонгук почувствовал, как внутри всё переворачивается от омерзения. С трудом сдержав рвущиеся наружу слова, он стремительно покинул кабинет.