Ароматная ночь
Больше переводов в ТГ канале - Short_Story
Том 4. Глава 9
Въезжая в Сеул по скоростной автомагистрали Кёнбу, они столкнулись с пробками и немного задержались. Ю Вон, прижавшись лицом к стеклу, разглядывал погружающийся в темноту город.
Машин было много, людей - тоже. Хотя он вернулся сюда всего через полгода, оживлённые городские пейзажи казались ему странно чужими. Окружающая обстановка, столь непохожая на горы, где слышался только шум ветра, теперь казалась удивительной.
Отель, куда они добрались спустя двадцать минут после съезда с автомагистрали, заставил Ю Вона округлить глаза. Уже вестибюль поражал роскошью. Парадный вход с золотыми эмблемами, украшенными львами и орлами, сразу привлекал внимание. Бриллиантовая решётка на потолке, излучающая мягкий свет, и улыбки швейцаров в форменной одежде - всё дышало изысканностью.
Когда незнакомый человек открыл перед ним дверь пассажирского сиденья, Ю Вон нерешительно выбрался наружу. Человек низко поклонился, бесшумно закрыл дверь и отошёл. Оставшись на месте, Ю Вон заёрзал, переминаясь с ноги на ногу. Футболка с короткими рукавами, шорты и шлёпанцы - его наряд вдруг показался ему неуместным, и ему стало стыдно.
В отличие от него, мужчина был одет в строгий костюм с черной рубашкой. Единственная темная фигура в этом роскошном пространстве невольно притягивала взгляды окружающих. Хотя дело было не только в одежде...
Передав чаевые парковщику, мужчина обернулся и позвал Ю Вона. Тот поспешно подбежал и встал рядом, укоризненно глядя на него снизу вверх.
- Если вы собирались в такое место, нужно было предупредить...
- Да одежда же... совсем не подходит...
Шепотом пробормотав это, следуя за мужчиной к входу, Ю Вон почувствовал на себе его оценивающий взгляд. «Что он там разглядывает?» - смущенно покраснев, он не смог скрыть раздражения и прямо встретился с ним глазами. Мужчина лишь наклонил голову, будто не понимая, и ответил:
Это была полная чушь. Люди же пялятся... Ощущая на себе любопытные взгляды, Ю Вон опустил голову, лишь глазами осматривая окружение. Везде - дорогая одежда, ухоженные люди. Никого, кто, как он, пришел бы в шлепанцах, будто в соседний магазин. Разве что дети в дырявых резиновых сандалиях.
Проблема была в том, что когда он соглашался ехать в Сеул, то даже не задумался о том, где они остановятся. Надо было предположить, что критерии хозяина гор будут сильно отличаться от его собственных. С трудом сглатывая горькое послевкусие, Ю Вон осторожно спросил:
- Вы забронировали номер? Может, поедем куда-нибудь ещё?
Видимо, отмена брони была невозможна. В конце концов, смирившись, он поплёлся следом за мужчиной. Правда, процедура заселения оказалась не такой, как показывали по телевизору - не было ни проверки имени, ни вручения ключей.
Мужчина провёл Ю Вона прямо в приватный лаунж, приложил карту к лифту и нажал на 35-й этаж. Пока тот разглядывал роскошный интерьер кабины с детским любопытством, они уже достигли нужного этажа. Пройдя по широкому коридору, они оказались перед дверью в номер. Снова приложив карту, мужчина вошёл внутрь, и тяжёлые шторы у дальнего окна сами собой раздвинулись, открывая ночную панораму Каннама.
Потерявший дар речи Ю Вон молча подошёл к окну. Внизу расстилался погружённый во тьму город. Машины казались игрушечными, люди - муравьями.
Там, где жил Ю Вон, была самая дешёвая полуподвальная квартирка в самом бедном районе Сеула. В дождливое лето её часто затапливало.
А кто-то жил вот так - высоко-высоко, взирая на людей сверху вниз. В пространстве, где даже воздух казался позолоченным - настолько он был чистым и дорогим.
Осознание этой пропасти оживило в нём чувство неловкости, испытанное в вестибюле. На душе стало тоскливо. Те вещи, которые ещё минуту назад казались удивительными, больше не вызывали трепета. Повернувшись спиной к окну, Ю Вон посмотрел на мужчину:
Когда Ю Вон проснулся, мужчина всё ещё был на своём месте. Встретившись с ним взглядом утром, он сразу понял - тот не спал.
В последнее время мужчина иногда принимал таблетки днём и ненадолго засыпал рядом с ним. Но раз он не взял снотворное, значит, после долгой дороги так и не отдохнул, а лишь бессменно дежурил возле Ю Вона.
Всё же на всякий случай он спросил глухим от сна голосом. Мужчина медленно моргнул, затем ответил:
Этого было слишком мало, чтобы считать сном. Скорее, коротким перерывом.
Любой, даже малознакомый человек, услышав, что тот спал всего пару часов, начал бы волноваться. А уж если это говорил человек, чьё имя и лицо он знал, тревога была естественной. Губы Ю Вона недовольно дрогнули.
- Зайдите хоть в ближайшую больницу, возьмите лекарство.
- От недосыпа умирают, между прочим.
Услышав резкий ответ, мужчина ненадолго замолчал, затем слабо улыбнулся и спросил:
Его голос звучал так, будто он только этого и ждал. «Неужели он не спал нарочно?» Непонятное раздражение поднялось где-то внутри. Вместо ответа Ю Вон поднялся с кровати.
Оставив мужчину, который фыркнул, будто услышал нечто нелепое, он направился в ванную, умылся и вернулся. Было неловко в той же одежде, что и вчера, но, по крайней мере, он не вспотел, и запаха не было. Мысль о том, что мужчина тоже не переодевался, немного утешала.
Выйдя из душа, мужчина, в отличие от вчерашнего дня, оставил волосы распущенными. Возможно, из-за того, что он снял пиджак, его обычная тяжелая аура несколько рассеялась.
Они сразу же покинули номер и спустились в вестибюль. Получив машину от парковщика, мужчина спросил адрес и установил пункт назначения, пока Ю Вон пристегивал ремень безопасности.
Было утро, час пик, но пока они проезжали оживлённый Каннам, в машине царила тишина. Мужчина и так был немногословен, а Ю Вон погрузился в собственные мысли.
«Дом, наверное, пуст. Куда подевались все вещи, что там были? Хотя бы одну фотографию спасти бы...» Глотая сожаление, он мельком заметил вывеску отделения психиатрии. Ход его мыслей невольно свернул в эту сторону.
«Почему он не взял снотворное? Может, забыл в спешке внезапного отъезда? Но тогда почему его лицо оставалось таким спокойным, когда он отвечал на вопрос? Не похоже, чтобы он что-то упустил.»
Тогда в голову закралась другая мысль. «А вдруг он намеренно оставил таблетки, опасаясь, что Ю Вон сбежит, пока тот спит?»
Они, конечно, договорились в горах, что он не убежит, но днём здание охранялось, и сбежать было невозможно. Зато здесь, в Сеуле, они были вдвоём, и если бы Ю Вон исчез, отследить его было бы куда сложнее. Может, именно это его и беспокоило.
Хотя Ю Вон пока придерживался выжидательной позиции, если бы отношение мужчины не изменилось, он бы до сих пор искал способ сбежать. В тот дождливый день мужчина действительно казался ему страшным и отталкивающим.
Конечно, это не означало, что он полностью смирился с нынешней жизнью. Правильно ли жить, как скот, как домашний питомец - ничего не делать, покорно принимать то, что дают, и просто занимать место? Эти вопросы возникали вновь и вновь. Порой его охватывала мысль, что этот человек, обеспечивающий ему лучшую жизнь, чем та, что мог дать родной отец, проливавший его кровь, не делает ничего плохого.
В такие моменты, когда собственные аргументы опровергали сами себя, на душе становилось тяжело. И каждый раз Ю Вон предпочитал просто переключиться. Казалось, нет ничего бесполезнее, чем терзаться вопросами, на которые нет ответов.
Сейчас было то же самое. Он не хотел размышлять. Плотно закрыв, а затем открыв глаза, Ю Вон повернул голову к мужчине.
Ожидая смены сигнала светофора, мужчина изучал его. Распущенные волосы делали его лицо моложе обычного, и утреннее солнце красиво освещало его черты. «Одно можно сказать точно - чертовски красив», - подумал Ю Вон, отрицательно качнув головой.
Выслушав ответ, Ю Вон задумался - похоже, это была ложь. Мужчина был на голову выше него, а разница в весе, судя по всему, составляла почти вдвое. Если бы такой человек ничего не ел с утра, он был бы ужасно голоден.
Ю Вон понимал, что слишком зациклен на этом мужчине, но ведь именно он, услышав его слова «хочу увидеть дом», привез его сюда. «Ну разве это плохо?» - пробормотал он про себя, перебирая воспоминания.
- Возле моего дома... есть отличная лапшичная. Может, поедим там...
Сам не заметил, как это прозвучало как просьба. У Ю Вона ведь не было денег.
В горах он просто принимал еду, как поданную милостыню, не особо задумываясь, что мужчина полностью обеспечивает его кров, одежду и питание. Но теперь, оказавшись снаружи, он ясно осознал: мужчина платит за его присутствие рядом.
Внезапно Ю Вон вспомнил тот дорогой отель. Сколько он стоил? Сколько дней ему нужно было бы там прожить, чтобы «выплатить» свою цену? Если расчет за его жизнь завершится, станет ли он, как выкупленный товар, полной собственностью мужчины? Мысль абсурдная, но вполне в духе его логики. Любопытство взяло верх, и Ю Вон спросил:
- Господин, мне кое-что интересно...
- Вы сказали... что хотите купить мою жизнь. То есть всё это - отели, одежда, поездки - это плата за то, что я с вами...
Объяснение вышло скомканным. Даже неловко. Запинаясь, он замолчал, и мужчина бросил взгляд на пассажирское сиденье, затем кивнул.
- Сколько нужно заплатить, чтобы расплатиться?
- А если я потребую что-то невообразимое?
Мужчина усмехнулся с таким выражением, будто хотел сказать: «Да ты не сможешь».
- Ну... Например, как те 30 миллиардов тогда... Хотя я, конечно, не всерьез.
Люди, проявляющие непомерную жадность, навлекают на себя беду. Ю Вон в это верил. Он считал, что именно поэтому жизнь Сок Кёнёна в итоге рухнула в бездну. Так что этот вопрос действительно был вызван лишь чистым любопытством.
- Например, если я попрошу гору...
- А, хочешь, чтобы эти сволочи называли тебя «хённим»?
- Что? Нет-нет... Не обязательно так...
- Если серьезно попросишь - могу отдать. Но лучше не надо.
Его голос звучал серьезно. В конце концов, это организация, контролирующая Канвондо. Если такой слабак, как он, внезапно объявится их боссом, все тут же схватятся за ножи, чтобы занять это место.
В любом случае, ответ был ясен. Мужчина действительно готов был дать Ю Вону всё, что тот пожелает.
«Почему? Что во мне такого особенного, что он проникся ко мне такой... огромной привязанностью?» Было любопытно, но даже если спросить - он не ответит. Ю Вон задумчиво поджал губы, удобно устроившись в кресле.
И тут в голову пришел неожиданный вопрос.
- Если вы отдадите мне всё, что у вас есть - абсолютно всё, а я скажу, что этого мало... Что тогда?
- Если у вас не останется ничего, что можно мне дать... И вы больше не сможете «платить» за мою жизнь.
«Что тогда?» - последний вопрос так и остался невысказанным. Мужчина застыл, не шелохнувшись, уставившись на Ю Вона. Казалось, он никогда даже не допускал такой возможности - на его бесстрастном лице пролегла холодная тень. Даже солнечный свет будто померк, будто они вошли в зону мрака. Темные глаза пронзали его, словно видя его насквозь.
В этот момент сзади резко загудел клаксон. Вздрогнув, Ю Вон обернулся, а когда снова посмотрел на мужчину - того леденящего выражения уже не было.
- Зачем жить, если я ни на что не годный ублюдок, который даже этого не может?
Ю Вон скривился, и мужчина усмехнулся, слегка приподняв уголок губ.
Не может быть, чтобы он действительно любил его настолько, чтобы ставить на кон жизнь. Похоже на шутку, но слишком уж мрачную, чтобы смеяться вместе. Нахмурившись, Ю Вон перевел взгляд прямо перед собой и пробормотал:
- Полумеры ни к чему не приводят.
«Неужели он серьезно? Нет, не может быть...»
Ю Вон с сомнением посмотрел на него, затем, после паузы, спросил:
- Вы... случайно не верите в духов и шаманов?
Чтобы объяснить такую привязанность, нужна была какая-то подобная причина. Может, гадалка в дождливый день сказала ему, что если он будет хорошо относиться к встреченному мужчине - то проживет долгую жизнь.
Но так же, как Ю Вон не понимал мужчину, тот, похоже, с трудом поспевал за его сложными умозаключениями. Слегка ошарашенное выражение мелькнуло на его лице, и, воспользовавшись паузой на светофоре, он протянул руку к зеркалу заднего вида.
Последовав за жестом, Ю Вон увидел маленькие четки, болтающиеся под зеркалом. Из серебра, белого золота или платины - трудно было разобрать, украшенные сапфирово-синими камнями.
Теперь, когда он задумался, тот крестик... Да, была же цепочка с крестом, которую мужчина носил и той зимой, и в день их встречи в горах.
- Вы носили крестик на шее, да?
В его голосе слышалось удивление. Ю Вон хотел ответить «Я видел его дважды», но запнулся.
Ему не хотелось говорить о той зимней ночи. Между тем зверем из прошлого и нынешним мужчиной была огромная разница. Если бы тот узнал, что Ю Вон видел его в таком состоянии... Вряд ли ему бы это понравилось. Так, по крайней мере, казалось.
Мужчина пристально посмотрел на него, затем просто кивнул. Вскоре добавил, что тот сломался. «Как же так вышло?» Ю Вон промолчал, лишь пробормотав «понятно». В любом случае, раз он не шаман, причина его привязанности оставалась загадкой.
Помолчав какое-то время, Ю Вон вдруг заметил в окне свою бывшую школу и наконец заговорил:
Он не стал упоминать, что бросил учебу после первого года из-за травли. Не хотелось даже вспоминать эти неприятные моменты.
Мужчина с любопытством уставился на здание, намеренно сбавив скорость, чтобы рассмотреть его получше. Вскоре он задал неожиданный вопрос:
Ю Вон на мгновение растерялся.
- Наверное... тому же, чему учились и вы...
Тут ему вспомнился их разговор во время той прогулки. Слова мужчины о том, что он вырос под старым мостом вместе с бродячими собаками, внезапно пронеслись в голове.
Спросил на всякий случай, и мужчина кивнул. Ю Вон знал, что тот жил в горах, но не думал, что он пропустил даже школу.
Бросить учебу по собственному желанию и вовсе не иметь возможности учиться - это совершенно разные вещи. Ю Вон явно смутился, и мужчина, пронзительно глядя на него, произнес:
- Так что прости меня, если я иногда ошибаюсь.
Это прозвучало почти самоуничижительно. Какие уж там ошибки... Ю Вон тут же встал на его защиту:
- Преступление - знать и всё равно делать. А учиться никогда не поздно.
Мужчина ненадолго замолчал. Коротко вздохнув, он усмехнулся, затем повернулся к Ю Вону и указал на улицу за окном:
Они уже подъехали к тому переулку. Знакомому, навсегда врезавшемуся в память, тому самому, в который он когда-нибудь обязательно хотел вернуться...
Ю Вон поспешно кивнул, и мужчина, осмотревшись, начал сдавать назад. «Неужели они просто посмотрят и уедут?» Встревоженно повернув голову, он услышал объяснение: здесь негде парковаться. Это была правда - узкая улочка едва пропускала одну машину, и для такого большого автомобиля места точно не было.
Выехав из переулка, мужчина припарковался у обочины. Когда они с Ю Воном пошли рядом по тому самому переулку из его воспоминаний, его охватило странное чувство.
Когда он уходил отсюда, его переполняли отчаяние и горечь. Казалось, сердце разрывается от мысли, что он больше никогда не вернётся. Он хотел забрать фотографию матери, но тогда боялся - вдруг Сок Кёнён увидит и догадается о его намерениях? Он намеренно оставил всё, и ощущение того дня до сих пор не забылось. Это чувство, будто его сердце разбивается на осколки...
Впереди виднелось старое многоквартирное здание. Остановившись, Ю Вон окинул взглядом округу - всё казалось одновременно знакомым и новым.
Он ушёл зимой и вернулся в разгар лета. Кроме смены сезонов, в переулке почти ничего не изменилось. Погнутый фонарный столб, старый брошенный стул - всё осталось на своих местах.
Ю Вон осмотрел ворота, затем потянул за верёвку под ржавым почтовым ящиком. Раздался щелчок засова, и облупившаяся синяя железная дверь со скрипом открылась.
Он позвал тихо, но в ответ - лишь тишина. Хозяева, которые летом обычно держали дверь распахнутой, теперь закрыли её. Окна тоже были наглухо зашторены, похоже, никого не было дома. Помедлив, Ю Вон шагнул во двор и оглянулся. Мужчина стоял вплотную за ним, его потухший взгляд скользил по внутреннему дворику.
Ю Вон указал на полуподвальную квартиру в тёмном углу.
Он помнил, что в сезон дождей здесь часто подтапливало, но, к счастью, стены были чистыми - видимо, в этот раз обошлось. Похоже, новые жильцы так и не заселились, снаружи всё выглядело почти так же, как в его воспоминаниях.
Так хотелось заглянуть внутрь... Взгляд Ю Вона сам собой скользнул к окну у земли. Ему так хотелось проверить, остались ли там хоть какие-то вещи, но окно было наглухо закрыто. Сквозь мутное стекло виднелась даже задвижка.
- Нет... Прошло уже полгода, вдруг там теперь кто-то живёт.
Похоже, только сейчас мужчина вспомнил, что жильё обычно сдают за деньги.
- Хозяина, кажется, нет дома. Когда вернётся, можно спросить... Подождём?
- Делай, как хочешь. Меня об этом не спрашивай.
Ю Вону было непривычно видеть, как тот передаёт ему право выбора. В его жизни всегда были лишь два пути - ужасный и ещё хуже. Поэтому возможность самому решать, что делать, казалась чем-то совершенно нереальным. Смущённый и растерянный, он невзначай спросил:
- Вы правда не верите в гадалок? Шаманов...
- И почему ты всё об этом спрашиваешь?
- Просто... вы столько для меня делаете. Может, вам гадалка сказала, что если встретите такого... человека, как я, и будете к нему хорошо относиться, то...
Если подумать, мужчина ведь даже не говорил, что любит его. Его слова сводились к «иметь», «владеть» - ничего больше. Чем больше он размышлял, тем сильнее росло подозрение.
А вдруг какой-нибудь знаменитый шаман с гор Сорак на самом деле предрёк, что, заполучив Ю Вона, мужчина обретёт власть над миром? Если он верит в такое пророчество и поэтому ведёт себя так - это настоящая беда. Ведь у Ю Вона нет ни сил, ни способностей исполнить столь грандиозные мечты.
Но мужчина лишь криво усмехнулся, подняв бровь, словно слова Ю Вона показались ему нелепыми. Затем он окинул смущённого парня насмешливым взглядом и фыркнул:
- И что только в этой дырявой башке творится...
- А, я просто... пофантазировал.
Судя по реакции, это точно не было правдой. Уши Ю Вона пылали, и он яростно замотал головой, переступая обратно через ворота. Он решил подождать хозяина дома прямо здесь.
Однако прошло тридцать минут, затем час, а старик так и не появился. Может, уехал куда-то далеко? Или заболел и попал в больницу?.. Вспомнив, что тот уже в возрасте, Ю Вон начал всерьёз беспокоиться.
Хотя он привык к трём полноценным приёмам пищи в горах, а сейчас пропустил даже завтрак, и живот сводило от голода, тревога за старика пересиливала. Быстрее всего будет спросить у владельца магазина, с которым тот дружил.
Он уже сделал несколько шагов в сторону магазина, собираясь позвать мужчину, как вдруг...
Тук-тук. Звук трости, постукивающей по земле, и в переулке появился знакомый старик. Пожилой мужчина с морщинистыми запястьями держал в руке чёрный пакет - он был слепым. Тук-тук. Звук трости, быстро ощупывающей дорогу, гулко разносился по переулку.
Увидев его, Ю Вон тут же бросился вперёд и окликнул его. Подойдя к остановившемуся старику, он осторожно похлопал его по плечу и подставил локоть, чтобы тот мог ухватиться. Повернув голову в сторону Ю Вона, старик уставился в его сторону пустым взглядом.
Вопрос о его местонахождении заставил Ю Вона вздрогнуть. Если подумать, он ведь практически сбежал ночью. Неудивительно, если старик решил, что он скрылся, не заплатив за аренду.
- Видите ли, у меня были обстоятельства...
Он запоздало осознал это и уже собирался извиниться, но старик резко перебил его, буркнув:
- Твою квартиру я оставил как есть.
- Вещи тоже не выкинул. Всё на месте.
- И не подумай, что я из доброты. Твоя мать каким-то образом узнала и прислала деньги.
Последние слова буквально парализовали Ю Вона, будто мир вокруг остановился. Его сердце бешено заколотилось. «Что?..» Он не мог в это поверить, но старик, не обращая внимания на его немой вопрос, продолжил:
- Она сказала: «Пусть я не знаю, где он, но если однажды вернётся, ему же нужно где-то жить». Держи ключ. Я таскал его с собой каждый день, не зная, когда ты объявишься.
Старик порылся в кармане и достал старый ключ. Найдя руку Ю Вона, он положил его ему на ладонь и усмехнулся едва заметно.
- По голосу слышно, что ел ты получше, чем когда с отцом жил.
Глаза Ю Вона широко распахнулись и тут же наполнились влагой. «Да, да...» - его голос дрогнул, предательски выдавая сдерживаемые слёзы. Он поднял голову, чтобы они не потекли, и в этот момент его взгляд встретился с мужчиной, стоявшим поодаль. Тот наблюдал за ними, держа во рту сигарету. Его лицо оставалось бесстрастным.
Слепой старик, шагавший рядом с Ю Воном к дому, легко уловил шаги позади. Остановившись, он задал вопрос, и Ю Вон, помедлив, ответил:
- Это... мой начальник. Он приехал со мной.
«Ведь это же правда...» - мысленно пробормотал он, украдкой глядя на реакцию мужчины. К счастью, тот, казалось, не обратил внимания.
- Ладно. Забирай, что нужно, и заходи как-нибудь. Всё-таки твой дом.
Старик махнул рукой, отпустил Ю Вона и направился к ступеням, ведущим в его часть дома. Ю Вон наблюдал, как тот постукивает тростью, поднимается и ловко открывает дверь, прежде чем повернуться. Мужчина стоял вплотную за ним, пристально глядя вслед старику.
Его взгляд с самого начала был каким-то странным. «Может, что-то не так?» - спросил Ю Вон, и мужчина в ответ задал свой вопрос:
- Старик и так прекрасно ходит один. Зачем ты подставил ему руку?
Видимо, это действительно его заинтересовало. Хотя в его тоне не было и намёка на любопытство... Ю Вон спускался по лестнице, ведущей в полуподвал, и объяснил:
- Так обычно помогают незрячим. Если идти слишком близко, можно случайно столкнуться - это опасно.
Мужчина плотно сжал губы. Ю Вон мельком заметил, как тот едва заметно хмурится, затем вставил ключ в замочную скважину. Из-за долгого простоя ключ проворачивался туго. Пришлось приложить усилие - раздался скрип, и дверь открылась.
Перед ними предстала знакомая гостиная. Газовая горелка стояла на старой раковине, разномастная посуда. Пожелтевшие одеяла, сложенные в углу, низкий шкаф, покрытый пылью, и даже следы от ударов Сок Кёнёна - всё оставалось на своих местах.
Словно они внезапно перенеслись обратно в ту зиму. В день, когда он ушёл из дома вслед за Сок Кёнёном.
Горечь сдавила горло, и Ю Вон стиснул зубы. Даже если Сок Кёнён сдохнет, захлёбываясь в собственных долгах, он никогда не забудет этого. Даже если тот умрёт, сгорит и развеется пеплом - застарелая обида и ненависть навсегда останутся комком в глубине его сердца.
Одних мыслей было достаточно, чтобы сердце бешено заколотилось, но тратить время на такого человека не стоило. Коротко вздохнув, Ю Вон, даже не глядя на мужчину, снял обувь и шагнул внутрь.
На всякий случай он открыл холодильник - оба отделения были пустыми и чисто вымытыми. Видимо, после того, как стало ясно, что дом пустует, кто-то прибрался. Он был благодарен.
Проверив холодильник, он сразу направился в спальню. В единственной комнате стоял старый шкаф с отвалившейся дверцей. Засунув руку под стопку одеял в левом отделении, он почти сразу наткнулся на что-то твёрдое.
«Оно на месте.» С облегчением Ю Вон одним движением вытащил находку. Из складок одеяла появилась прозрачная папка для документов - назвать это фотоальбомом язык не поворачивался.
В день, когда бракоразводный процесс завершился и мать ушла, собрав вещи, Сок Кёнён выбросил все следы её присутствия. Он бил и пинал Ю Вона, который рыдал и умолял его остановиться, затем швырнул альбом за дверь и пригрозил:
«Если я хоть одну фотографию найду в этом доме - спалю всё к чертям!»
Измученный жестокостью, Ю Вон плакал, пока не уснул, а проснулся уже под утро. В доме стояла тишина. Он осторожно толкнул пьяного Сок Кёнёна, но тот не шелохнулся.
Той ночью Ю Вон собрал всё своё мужество. Боясь издать малейший звук, он босиком вышел на зимний холод. Дрожа, поднялся по ступеням и, надеясь, что альбом ещё там, распахнул промёрзшую дверь.
Но альбома уже не было - лишь фотографии, разбросанные по земле. Кто-то унёс дорогую кожаную обложку, а снимки выбросил.
Горько рыдая, маленький Ю Вон ледяными пальцами собрал все снимки. Именно эти спасённые фотографии он и хранил в этой папке - драгоценные воспоминания, спрятанные в складках постели, куда Сок Кёнён никогда не заглядывал.
Он провёл рукой по потрёпанной поверхности папки, но ответа не последовало. Оглянувшись на шорох, Ю Вон увидел мужчину, входящего в комнату, и не смог сдержать смеха.
Мужчина стоял, согнувшись. Лоб его покраснел от удара о косяк, а волосы растрепались. Рассмеявшись, Ю Вон поманил его:
Он указал на старую кровать без матраса. Мужчина пристально посмотрел на его улыбающееся лицо, затем опустился на пол прямо рядом с ним. Чёрные брюки костюма наверняка покрылись пылью, но он, похоже, не обращал на это внимания. Ю Вон, привыкая к его ощутимому присутствию, открыл папку.
Внутри лежал дневник, который он вёл в третьем классе. Вместо объяснений Ю Вон достал его и аккуратно отклеил скотч с обложки. Перевернув её, он вытряхнул фотографии.
- Фотографии. Я прятал их так, чтобы отец не нашёл и не отругал.
Снимков было не так много. Большую часть они потеряли во время бесконечных переездов перед разводом, когда мать сбегала с ним среди ночи.
Ю Вон поднял верхнюю фотографию. На ней пухлый младенец с задумчивым видом косился на праздничный пирог в честь ста дней со дня рождения. Хотя это было его собственное двадцатилетней давности изображение, он смотрел на него с такой же нежностью, как на чужого ребёнка. Вспомнив мать, которая сделала этот снимок, он улыбнулся и протянул фотографию мужчине.
Он сказал это без задней мысли, но мужчину, похоже, позабавила его фраза. Взяв фото в свою крупную ладонь, он тихо усмехнулся.
- И говорить наглые вещи ты тоже умеешь.
- ...Ну, просто... потому что младенец.
От такого ответа у Ю Вона буквально загорелись уши. «Что это вообще было?» Он покосился на мужчину с выражением шока, затем сделал вид, что не расслышал, и перевернул фотографию.
В хронологически упорядоченных снимках Ю Вон быстро рос. Пухлый малыш с румяными щеками на одном фото уже делал первые шаги на следующем, а затем играл в песочнице. Он улыбался.
Но начиная с четырёх-пяти лет, когда он осознал, что его мир неидеален и небезопасен, ребёнок на фотографиях больше не улыбался.
Во всех снимках, где он смотрел не в камеру, его лицо было бесстрастным. Улыбка появлялась только тогда, когда он встречался взглядом с фотографом. Лишь глядя в объектив, за которым стояла его мать, ребёнок дарил беззаботную улыбку - будто этого было достаточно.
- Я не думал, что мать всё ещё знает что-то о моей жизни...
Голос Ю Вона дрогнул, когда он взял в руки ещё один снимок. Единственную фотографию, где была запечатлена его мать - в день его поступления в начальную школу.
- Они развелись, когда мне было десять. После расставания она даже не пыталась связаться... Наверное, боялась, что отец что-то задумает и найдёт её. Я даже голоса её не слышал с тех пор.
- В средней школе, когда оформлял документы, узнал, что она снова вышла замуж. Тогда я так облегчённо вздохнул... Честно, я никогда не надеялся, что она заберёт меня с собой. Просто хотел, чтобы у неё всё было хорошо. Чтобы она была счастлива.
Впервые за десять лет он позволил себе эту тоску. Боль от разлуки с матерью, о которой он никогда никому не рассказывал, и вот он выкладывает её перед мужчиной, который заявил, что «купит» его жизнь.
Но в этом не было ничего странного. Ю Вон просто следовал зову сердца. После того как мать ушла, этот человек стал единственным, кто что-то ему давал. «Разве нельзя хоть немного на него положиться?» Эта мысль переполнила его - он больше не мог терпеть. Не хотел страдать от этого одиночества в одиночку.
- Я думал... она забыла обо мне...
Его лицо покраснело, когда он поднял голову. Глаза, широко распахнутые, наполнились слезами. Вскоре они покатились по щекам. Мужчина, наблюдая за этим, скривился. Их взгляды встретились в тот момент, когда тот, казалось, разделял его боль, стиснув зубы. И тогда Ю Вон потянулся к нему, обняв его.
Объятия были крепкими и горячими. После мгновения нерешительности его руки обхватили Ю Вона поперек спины - твердые, как сталь, и невероятно сильные.
- ...Плачь. Делай всё, что хочешь.
Медленно, очень медленно его ладонь начала похлопывать Ю Вона по спине, пока тот рыдал. Движения мужчины были неуклюжими и неловкими, словно он никогда никого не утешал. Но в этом не было ничего плохого. Напротив, это даже нравилось. Мысль о том, что этот не умеющий утешать человек старается для него, переполняла Ю Вона безмерным успокоением.
Десять лет его желания были такими простыми.
Всего один человек - неважно кто, который бы целиком принадлежал ему.
И похоже, это желание наконец сбылось. Через этого странного, непостижимого мужчину...