July 12, 2025

Зарисовка

Из тгк «Монолог пилигрима»



Разгрузочный день

Март 7, Стелла, Дань Хэн

Не каждый из дней пассажиров экспресса посвящён Освоению. Порой приходится занимать себя чем-то или выполнять мелкие скучные поручения проводника или старших пассажиров — иными словами, устраивать разгрузочный день.

— А-а-ах, я так устала! — зевнула Март, плюхнувшись на сиденье рядом с друзьями. Громко зашуршал пакет, аромат свежего хлеба протянулся по вагону от небрежных движений девушки. Расположив сумку и пакеты рядом так, чтобы они не упали, розовая макушка рухнула на плечо соседки.

— Мы ничего не забыли? — парень поинтересовался вслух, кинув взгляд на вещи рядом с подругой. На его вопрос отозвалась Стелла, пожимая плечами.

Дань Хэна не устроил такой ответ, и он запустил руку в карман. Кожаный переплёт слегка захрустел, открывшись на середине. Кончик ручки оставлял чёрные точки напротив пунктов списка, выведенного этим утром обладателем записной книжки. Хлеб, пряные травы и морковь — для Пом-Пом, чай и кофе разных сортов — для Химеко, свежий номер журнала с деталями корабля и судоку — для господина Янга. Рядом с выведенными курсивом строчками нарисовались изящные галочки.

Ручка остановилась на последнем пункте.

— Рис забыли.

Молодой человек не сразу понял, что его никто не слушал. Он даже не ощутил вес на своём плече, пока не заметил, как по нему рассыпались лохматые серые волосы. Две девушки сладко дремали, навалившись друг на дружку и на него. Дань Хэн вздохнул, убрал записную книжку и достал платок.

— Приготовлю чаофань* в следующий раз, — сказал он самому себе, вытирая слюну с подбородка Март и закрывая её челюсть.


*Чаофань — это жареный рис, распространённая составляющая восточноазиатских, в частности китайских, блюд.