December 18, 2024
Соло для двоих. Глава 80. Конец основной истории.
— Карел...?
— ...!
— Что вы здесь делаете в одиночестве?
— Я... читал книгу.
— В особняке, должно быть, полно людей, включая Джулиана и дам. Почему вы не присоединились к ним?
— Мне это не интересно.
— Вас не интересуют дамы?
— ...Да.
*Спокойный взгляд, который неотрывно наблюдает за мной. Покрасневшие щеки и уши...*
[Ах, в любое время и в любой момент, Карел, вероятно, влюбился бы в меня.]
— Тогда...
— Пойдемте вместе в особняк?
— Конечно!
— Моя комната находится в той стороне.
— Возьмите меня за руку, Саша.
*Даже в детстве Карел был таким спокойным и зрелым.*
*Это... Джулиан и его семья?*
— Карел...
— ...Мы уже скоро дойдем до моей комнаты.
— ...
— Саша, попробуйте это.
— Что это?
— Конфеты, которые я получил в подарок. Я отдам их все Саше.
— Спасибо, но… вы уверены, что хотите отдать их все мне?
— Я не против, если это сделает Сашу счастливым.
— ...Послушайте, Карел. Вы сказали, что не играете с дамами. А со мной вам нормально?
— ...Да.
— Потому что Саша особенный…
— М-мне нравится Саша...
— ...!
— М-можете не торопиться с ответом, но... пожалуйста, только не уходите.
[Эти глаза...]
— Ты мне нравишься.
[Глаза, которые говорят: «Эти чувства невозможно вернуть обратно».]
[На Лазурном Берегу я просто смотрел в твои глаза, не говоря ни слова.]
[Я боялся, что, показав свою последнюю карту, я проиграю.]
[Любовь — это не битва, где есть победители и проигравшие, так почему же я так поступил?]
[Если бы только можно было вернуться в прошлое…]
[Я хотел бы сказать тебе эти слова много-много раз.]
— Карел, не грустите так.
— Саша Щедрин в конце концов полюбит вас.
— Вы успокаиваете меня таким образом, и при этом собираетесь уйти...
[Тебе, кто не раз в одиночестве репетировал прощание и кто сначала познал горечь разочарования, прежде чем получить любовь.]
[Я рад, что могу сказать тебе эти слова.]
— Скорее просыпайтесь.
— Как только откроете глаза, я буду рядом с вами.
— Саша Щедрин!
— Саша Щедрин!
— Саша Щедрин!
[Я не ощущал этого, когда находился под действием лекарства.]
[Так вот как оно было. То, чем я наслаждался.]
— Саша! Аплодисменты не прекращаются! Выйдите и покажите свое лицо!
— Саша! Куда вы идете!
— Саша!
— Карел...!
*Это больше не сон.*
— Карел!
— Слава богу...
— Что такое? Ты видел какой-то кошмар перед выступлением?
— На самом деле, прошлой ночью мне впервые приснился другой сон. Мне всегда снилось, как ты уходишь от меня…
— А что вам снилось сегодня?
— Ты сказал, чтобы я поскорее проснулся.
— Может быть, Карел, это вовсе и не сон...
— Мне пришлось пройти долгий путь, чтобы встретиться с вами сейчас.
— Из России в Америку… Через полмира.
— Тогда почему бы нам не отправиться вместе? Туда, откуда ты родом, на твою родину.
— Давай поедем в Россию, и ты покажешь мне свое детство.
— Пройдем через тот путь, которым ты шел, от границы до трактира, где мы впервые встретились.
— Затем отправимся в Париж, где началась наша история, на виллу на Лазурном Берегу…
— И там мы наберем полные корзины апельсинов!
— После этого направимся в Пфальц, чтобы посетить наш дом.
— Мне придется замаскировать свою личность, так как мне запрещен въезд в страну...
— Карел. Будьте со мной всегда.
— Это само собой разумеется. Нам предстоит посетить еще много мест вместе.
[Теперь я знаю.]
[Пути нашей жизни, которые вели нас по отдельности...]
[...Наконец слились воедино.]