May 27, 2024

Tengo hambre

Я хочу есть!

В испанском практически нет линейных переводов и многое из того, что мы хотим сказать стоит выстраивать через некоторые связки, используя вполне определенные глаголы

Tener – иметь, один из них

Конечно же можно что-то иметь просто так:

Tener unos amigos – друзей

или

Tener buen gusto – хороший вкус

Можно что-то иметь под рукой

Tener a mano

или быть в настроении

Tener humor

Но в некоторых случаях без него просто не обойтись

Самые простые и многим известные:

tener hambre – быть голодным

tener sed – хотеть пить

tener frio – замёрзнуть

tener calor – жарко

tener sueño – хотеть спать

tener miedo a,de, que – бояться чего-то, кого-то, что

tener cuidado – быть осторожным

А есть и такие:

tener ganas de – хотеть, желать

tener celos de alguien – ревновать к кому-то

tener prisa – спешить

tener razón – быть правым

tener confianza en alguien – доверять кому-либо

tener vergüenza – стыдиться

tener arte – быть талантливым

ну а мы друг другу можем пожелать

tener suerte – быть удачливыми

tener éxito – быть упешными

tener una fortuna – быть в достатке, иметь состояние

а главное

tener cariño a – быть влюбленным, увлеченным кем-то

Больше испанского на канале https://t.me/postreses