Новелла "Уступая навыкам". Глава 15.
На людях Бянь Ицю выражал стопроцентное недовольство Гу Лином, но в тени исправно делал всё, что положено. Например, он приготовил для Цзо Чэна квартиру. Конечно, босс Бянь, который ощущал себя кем-то средним между отцом и старшим братом, лишь небрежно хмыкнул, когда увидел, как Гу Лин уверенно поставил свою подпись.
Что касается квартиры в «Юэланьфу», он сделал заявление, которое звучало очень благопристойно:
— Квартира куплена рядом с детским садом Чэнь-Чэня. Мы с Кэ Минсюанем заняты и не всегда можем его забирать, пусть будет ему запасным домом при садике.
Но Гу Лин, в первый раз войдя в квартиру, ступив на мягкий и пушистый ковёр, увидев шикарный вид на море и просторную планировку, тут же понял, что назвать это место «запасным домом» никак нельзя. Он не сдержал тихого «Вау» и, обернувшись, с улыбкой спросил Цзо Чэна:
— Получается, я как зять, входящий в семью жены?
— Босс сказал, это как выкуп за невесту.
Втайне Бянь Ицю действительно так и сказал. Он прекрасно знал, на что способен Цзо Чэн в бою. Вдобавок к этому, у него была поддержка юриста Хэ Сюя и осведомлённость Кэ Минсюаня о семье Гу, так что мужчина был уверен, что Цзо Чэн не останется в проигрыше.
Однако был один непредвиденный момент. Босс Бянь и подумать не мог, насколько хитрым окажется тот, кого они «заполучили» в свою семью. В тишине новой квартиры Гу Лин сделал шаг вперёд и легко прижал Цзо Чэна к двери. Он не касался тела мужчины, лишь приблизился, а его губы оказались на расстоянии, тонком, как папиросная бумага. Шёпотом он спросил:
— Значит, я могу тебя поцеловать?
Небеса свидетели, до этого момента все интимные контакты между Гу Лином и Цзо Чэном на этом и заканчивались. Конечно, Гу Лин хотел большего, но из уважения (и какой-то непонятной нерешительности) к Цзо Чэну никогда не переходил черту. Однако сейчас всё было по-другому. Соглашение, подписанное в присутствии адвоката, уже имело юридическую силу. Это означало, что этот «большой ребёнок» у него в объятиях, без сомнения, теперь принадлежало ему, Гу Лину. Начальник Гу, конечно, больше не собирался церемониться.
Лицо Цзо Чэна мгновенно залилось румянцем. Он совершенно не понимал, отчего всё тело вдруг обмякло. Гу Лин стоял перед ним, но он мог просто оттолкнуть его, протянув руку. Однако... это приятное покалывание на губах заставило Цзо Чэна инстинктивно приоткрыть рот и неосознанно выдохнуть «Ах».
Этот звук был заглушён горячим и властным поцелуем. Цзо Чэн оцепенел, его мозг замкнуло, тело напряглось. У него был богатый опыт в боевых искусствах, но он впервые столкнулся с битвой, где использовались только губы и язык. Полуоткрытая дверь захлопнулась с глухим стуком. Это Цзо Чэн сам попятился, но не смог увернуться и был вынужден раскрыть губы, принимая страстный поцелуй.
Гу Лин был полностью доволен. Видя неуклюжую и смущённую реакцию Цзо Чэна, он продвигался вперёд, целуя его до тех пор, пока тот не начал тяжело дышать. Он обнял Цзо Чэна за талию, а другой рукой попытался забраться под его одежду.
Внезапно мир перевернулся. Гу Лин не успел и глазом моргнуть. Глухой удар — и мужчина оказался на полу в прихожей.
Начальник Гу, морщась от боли, встретился взглядом с растерянным лицом. Глаза Цзо Чэна были влажными, он выглядел так, словно был не в себе, совершенно не понимая, что сделал.
— Всё в порядке! Я… в порядке! — Гу Лин, держась за поясницу, с трудом сел. Цзо Чэн выглядел испуганным и очень взволнованным, без остановки повторяя: «Прости».
— Правда, ничего страшного! — Гу Лин в полной мере ощутил мягкость ковра под собой и снова мысленно поблагодарил босса Бяня за высококачественный ремонт в квартире. — Я всё понимаю, ты не специально.
Это просто рефлекс человека, практикующего боевые искусства.
Гу Лин изо всех сил старался успокоить Цзо Чэна, отбрасывая эту печальную мысль подальше. Он отдышался, сидя на полу, протянул руку, погладил Цзо Чэна по щеке и очень серьёзно сказал:
Цзо Чэн много лет совмещал несколько работ, поэтому в ведении домашнего хозяйства он был настоящим мастером. Поселившись в «Юэланьфу», он стал считать это место своим домом. Настоящим домом, который впервые появился у него за двадцать девять лет. Теперь мужчина стал ещё усерднее, и Гу Лин, возвращаясь домой и открывая дверь, иногда чувствовал себя так, словно попал в иллюзию, думая, что ему очень повезло.
Однако было бы ещё лучше, если бы ему не приходилось так упорно бороться с инстинктивными реакциями Цзо Чэна.
Гу Лин, переобувшись, вошёл в квартиру и увидел Цзо Чэна, который задумчиво стоял на балконе. Мужчина подошёл, чтобы обнять его за шею, но тут же отстранился на полшага. Цзо Чэн, который уже был готов нанести удар локтем, замер, а затем повернул голову и, немного смутившись, обменялся с Гу Лином поцелуем.
Он действительно очень старался привыкнуть к жизни, в которой его постоянно тискают.
Они прижались к перилам балкона и какое-то время целовались. Только после этого Гу Лин, не отрываясь от его губ, спросил:
— Зачем ты держишь здесь этот камень?
Цзо Чэн указал на небольшой, чёрный камень в углу балкона.
Гу Лин взглянул на него с невероятным удивлением и сказал:
— Это… разве это не подарок, который ты привёз мне из Японии?
— Япония? Тот раз, когда мы были на горячих источниках? Я же покупал сладости.
Он немного подумал и вдруг воскликнул:
— Ах, вот почему Чэнь-Чэнь сказал, что он так красиво завязал бантик и не разрешил мне его снимать, а велел отдать тебе так!
Выражение лица Гу Лина стало очень странным. Он прижался лбом ко лбу Цзо Чэна и тихо-тихо рассмеялся.
В тот день, когда он открыл бумажный пакет и увидел этот кусок вулканической породы, прилетевший через океан, он ломал голову над его значением целую ночь. Мужчина думал о клятвах в вечной любви, о том, как горы сровняются с землёй и моря иссохнут, перебрал всевозможные известные и неизвестные метафоры, хотел даже несколько раз хотел позвонить Кэ Минсюаню и попросить помощи, но в итоге сдержался. В конце концов, Гу Лин пришёл к мысли, что одно слово лучше всего подходит Цзо Чэну: «самородок».
И вот теперь он, наконец, держал в объятиях это сокровище, что ему потихоньку удалось раскрыть.
Среди ветра и морских волн Гу Лин обнял Цзо Чэна за затылок и поцеловал.
Бянь Ицю как-то спросил Цзо Чэна об их позициях в постели.
Цзо Чэн ответил очень откровенно:
— Гу Лин сказал, что тот, кто снизу, является «хозяином», который управляет финансами и домом. И он же отдал мне свою зарплатную карту. У меня нет денег, чтобы отдавать ему.