Не заполучишь главную роль - умрёшь.
October 24

Не заполучишь главную роль - умрёшь. 49 глава

49 глава - Способ поймать крупную рыбёшку. (7)

Предыдущая глава (тык)

Вечер следующего дня, в ночь открытия ночного рынка.

Ночные улицы и портовая гавань были более оживлёнными и многолюдными, чем обычно. Переулки были переполнены торговцами, приехавшими в портовый город Синитру в этот период, который наступает раз в три месяца.

Торговцы подобны перелётным птицам - появляются всякий раз, когда мир торгашей открывается, и бесшумно исчезают, когда рынок закрывается, это было естественным течением.

Причина, по которой этот период был подходящим в том, что он как никогда кстати подходит для того, чтобы влиться в поток и естественным образом выкрасть тело Леобальта смешавшись с приливами и отливами торговцем. Когда открывается большой рынок, критерий досмотра становится менее строгим.

Я взглянул на оживлённую улицу, после чего вошёл в тёмный переулок.

По мере продвижения вдаль по переулку, людей становилось всё меньше. Несмотря на то, что прямо за стеной находится яркий и шумный ночной рынок. Этот узкий и изолированный переулок казался полностью вырванным из города и оставленным в другом времени и пространстве.

Наверное, это естественно. Потому что этот район - вход на громадное кладбище. Потому потоки воздуха и атмосфера, протекающие в этом месте, всегда были приглушёнными и мрачными.

Я увидел перед собой сегодняшних зрителей. Под шум доносившейся издалека толпы, журчание воды в водоканале и гул ветра, дующего через проход, я произношу свою реплику.

− Похоже, мы собрались в нужное время.

Голос, вытекающий из моих уст, был ниже и грубее обычного. Я намеренно оставил горло пересохшим, воздерживаясь от питья воды, воплотить подобное не сложно. Лицо, закрытое под плащом, покрывала борода из козьей шерсти.

Собравшиеся заранее в месте встречи пятеро торговцев, нет. Слуги графа равнодушно кивнули.

− Так что с товаром?

− Он внизу.

Я указал пальцем под землю. Рука, виднеющаяся в моих глазах, сегодня выглядела незнакомо. Если лицо заросло волосами, а руки голые, то само собой это будет выглядеть чуждо, так что эта часть тоже замаскирована.

Я нанёс грязь и немного подождал, пока она высохнет и цвет станет однороднее, после чего слегка смахнул засохшую грязь, создавая впечатление обгоревшей кожи, потом подождал, пока расплавленный воск немного остынет, окунул в него соломинку и нарисовал линии на коже, чтобы её текстура казалась шероховатой.

Один из сошек графа вскинул бровь.

− Внизу?

− Под землёй находится большое кладбище и смоделированный город. Сейчас этим местом никто не пользуется. Товар спрятан там.

− Почему именно в таком месте?

− Если хочешь спрятать дерево, не лучше ли спрятать его в лесу? Кроме того, где ещё можно найти пространство, чтобы прятать такую огромную вещь?

Слуги внешне согласились с этим. Поскольку виконт Лопес остановился как гость в особняке барона, он не может спрятать тело там. Нет лучше места, чтобы спрятать что-то от чужих глаз, чем подземелье.

Дойдя до входа в подземный водоканал, я взял на себя инициативу повести их вперёд и поднял факел. Фонарь остался в гостинице, для создания нужной атмосферы в качестве реквизита я использую здесь факел.

Я специально повёл их по тропе, начиная с кладбища на первом подземном этаже, раскоординируя их до потери сознания, и направился на второй подземный этаж. Вскоре показалось скрупулёзно смоделированная копия города из грязи и камней.

− Осторожно, пол скользкий.

Пройдя по фальшивой Синитре, я привёл их к зданию, где было спрятано тело Леобальта.

− Это здесь. Проверяйте.

Они открыли гроб и опознали тело, как и мы с Леонардо, когда были в подземелье. Лицо, которое я вновь вижу спустя какое-то время. Прости за плохое обращение с тобой. Я уверен, что Леонардо не затаит обиду……

Приспешники графа переглянулись и кивнули.

− Проверили. Теперь мы забираем его.

Пятеро приспешников готовились перенести гроб. И как раз в тот момент, когда они собирались вынести гроб из земляного дома в смоделированном городе.

Шух!

Вспышка света в темноте. Головка факела, который я держал в руке, тут же была срезана и покатилась по полу. Свет огня погас не сразу, слабые его остатки распространялись в небольшом радиусе.

Я споткнулся и задрожал. Кто-то схватил меня за руку и притянул к себе. Из тьмы торчал меч, проходящий между моим боком и подмышкой, и торчащий сквозь плащ.

Острое лезвие отражало свет и сияло. Настолько, чтобы каждый мог ясно увидеть его.

− Ы-ыгх..кха……!

Звук вырывающегося наружу дыхания из-за дыры в лёгком. Красная кровь потекла с меча, образовав лужицу на полу. Я издал сдавленный стон, нерешительно отступая назад. При этом чтобы убедиться, что огонь погас, я шаркал по полу ногами, засыпая угли землёй, и это место в один миг погрузилось во тьму.

«Освещение для нужного эффекта соответствующее.»

Приспешник графа спешно закричал.

− Нападение!

«Хоть эта реплика и немного избитая.»

− Обеспечьте видимость!

− Отступаем назад!

Ши-и-их.

Слышится звук того, как они вытаскивают своё оружие, и ощущаются признаки того, что они суетливо двигаются в округе, чтобы найти факел и зажечь его.

Леонардо, неожиданно ставший нападавшим из темноты, погнался за ними. Мы были одеты в чёрное, поэтому видны лишь наши глаза, но переглянувшись и кратко кивнув друг другу, мы развернулись и разошлись по разные стороны.

Пока Леонардо догонял их, я бросил на пол кожаную грелку, которую носил на боку. На пол шмякнулась грелка, наполненная кровью забитого животного.

Мешкать нет времени. Я вошёл внутрь здания, ступил на грязную лестницу и поднялся наверх. Поднимаясь, я сорвал с себя бороду и выбросил плащ.

Здание, в котором хранилось тело Леобальта, я заприметил заранее некоторое время назад.

Это место с самым высоким потолком в подземном городе и в то же время с самой удобной видимостью.

Кажется, они нашли источник света, и я увидел людей, собравшихся там, на открытой дороге. Их местонахождение было хорошо видно на тёмной улице благодаря факелам, которые те держали.

Открыв подготовленный заранее на крыше деревянный ящик, стала видна пылающая маленькая искорка от угля. Я достал из ящика рядом всё, что мне нужно. Чувство щелчка в руке. Он достаточно тяжёлый, потому что сделан из железа и дерева. Я поднял его обеими руками и поднёс кончик к искорке. Огонь тут же разгорелся.

Краем глаза смотря на пляшущее пламя, мне вспомнилось то, что произошло пару дней назад.

***

В тот день, когда Витторио вернулся после поручения, прежде чем отправиться прямиком на склад, я схватил Леонардо и потащил его в сторону рынка.

− Молодой господин. По дороге зайдём посмотреть оружие. Меч, который я купил тебе в прошлый раз, сломан.

− Ты прав.

− Я знаю, что мечи, продающиеся в нижней части рынка - расходный материал для молодого господина. Но если ты и в этот раз, как и тогда, возьмёшь дешманский железный меч, то я просто куплю всё оружие, что есть в кузнице. В таком случае, долг молодого господина будет всё расти и расти, верно? Лучше хорошенько обдумай, перед тем как выбрать.

− ……М-м.

Когда я вспоминаю тот момент, когда раскрошился его железный меч, у меня поднимается кровяное давление, реально.

− Слов нет. «М-м»? Что ещё за «м-м»? Ответь-ка поточнее, м?

− Я п-понял, успокойся.

Когда я надавил на Леонардо, он, заикаясь, произнёс слова покорного согласия. Неплохой эффект. В следующий раз, если произойдёт что-то подобное, надо будет прижать его к стене и угрожать.

В итоге Леонардо пошёл со мной на рынок и купил более дорогой и качественный меч. Стоимостью в две лошади.

И ещё одно.

Я положил руку на грубую деревянную защёлку. Арбалет имеет конструкцию, которая позволяет заранее зарядить его, не натягивая тетиву каждый раз одну за другой, а при нажатии на защёлку, стрела выпускается. И большим преимуществом было то, что обучение его использованию не занимает много времени.

− Думаешь о покупке арбалета?

Выбрав меч, Леонардо подсмотрел, что я делаю и подошёл ближе. Я кивнул, слегка оттягивая тетиву, словно играя на ней, как на музыкальном инструменте.

− Угу. Думаю, он может пригодиться.

− И правда. Перезарядка у него быстрая. Тот, что ты сейчас держишь в руках, сделан из сухожилия краснорогого оленя, поэтому, если не отполировать его как следует, он станет жёстким и будет иметь низкую эластичность. Лучшая эластичность у того, что сделано из сухожилий обычного скота, а не монстров. Но взамен, управлять арбалетом из сухожилия краснорогого оленя легче.

Сейчас этому дурачине намного интереснее, чем когда он выбирал свой собственный меч. Это такая забота о новичках?

− Тогда возьму с сухожилием коровы. Мне нужно, чтобы перезарядка была быстрой.

Так я и купил оружие, и направился на склад.

[Так много?]

Поручение, которое я дал Витторио. То, о чём я попросил тогда, не было чем-то особенным.

[Угу. Будет тяжело, так что тебе не нужно тащить это. Попросишь переместить это в порту? А, куда именно……]

[Ещё, навряд ли это произойдёт, но если кто-то вдруг спросит, зачем ты это покупаешь, просто скажи, что это такая подготовка к зиме……]

Он просто купил огромное количество смолы и сена.

− Итак, молодой господин. Теперь нужно переместить смолу и сено с этого склада в нужное нам место.

− ……Это поможет тренировке.

− Ты такой оптимист. Такая позиция мне по душе.

И вот так работа была прилежно выполнена.

Вместо того чтобы сразу покинуть подземелье, я достал арбалет. Подземелье, где нет лишних глаз. То, что нужно для практики. Оно похоже на огнестрельное оружие тем, что его легко перезаряжать и просто нужно хорошо прицелиться, но если я хочу использовать его в настоящем бою, безусловно, необходимо практика.

Так, для начала наклонить затылок на плечо. Стоило мне сделать так, и это стало похоже на настоящую стойку для стрельбы. Нужно только научиться прицеливаться.

Леонардо, который сидел на чём-то после того, как закончил таскать вещи, утолял жажду фляжкой с водой, и проявил интерес.

− Ты знал, как с ним обращаться? У тебя хорошая стойка.

Можно ли считать получение отпуска в награду за полное попадание по мишеням во время стрельбы полноценным опытом?

− Я пробовал что-то похожее. Но я впервые имею дело с конкретно этим, поэтому пока что у меня нет чувства прицела.

Шу-у-ух!

Стрела полетела, словно ветер и воткнулась в совсем несуразное место.

− Да. Целиться я не умею. Молодой господин, ты когда-нибудь пользовался чем-то таким?

− Ага. Твоя стойка стабильна, поэтому всё получится, если научиться целиться. Прошу прощения, на минутку.

Он поднялся, подошёл и встал позади меня. Он наклонил голову на плечо в сторону моего лица, чтобы наш угол обзора совпадал, и низким голосом прошептал:

− Так как арбалет имеет склонность пускать стрелу горизонтально, а в середине она резко падает……

Чувство щекотки, словно от лёгкого, почти невесомого соприкосновения с пушком.

В тот момент, когда я подумал об этом, рука Леонардо обхватила мой подбородок и щёку.

Следующая глава (тык)