January 27, 2023

Идиомы в английском языке... Узнаем, что общего между "свистящими раками" и "летающими поросятами"

Сегодня поговорим о фразе "Когда рак на горе свистнет".

Как эту мысль выразить на английском языке? Если Вы начали вспоминать перевод слов "рак" и "свистеть", то этого делать не нужно:).

Это идиома.

Идиомы — это устойчивые выражения, которые обычно дословно не переводятся.

А английский аналог этой фразы совсем не про "свистящих раков"...🤔 А про летающих поросят☝️.


Об этом наш короткий ролик 👇

Интересно? Подпишитесь: здесь будет много полезностей.

Вам доступен бесплатный интерактивный урок:

отработайте до автоматизма одну грамматическую конструкцию.

Заберите урок по ссылке:

https://skills-land.ru